Вiртуальні виставки   >   Книжкові виставки
2021 2020 2019 2018 2017 2015 2014 2012 2011 2010

Книжкові виставки. 2021 рік.

  КНИГА З ГУМОРОМ!

Не втрачайте почуття гумору
  Гумор для людини –
  що аромат для троянди.
  Джон Голсуорсі

  Шановні читачі! Відділ документів із гуманітарних наук Чернігівської обласної універсальної наукової бібліотеки ім. В. Г. Короленка пропонує до вашої уваги віртуальну книжкову виставку "Книга з гумором!", присвячену Дню сміху, який щороку відзначається у багатьох країнах світу 1 квітня.
  Світ сміху – це особливий світ. Хто не любить щиро, від душі посміятися? Чим більше людина сміється, тим вона здоровіша та щасливіша. І добра гумористична книга – незамінний помічник у цьому. На виставці представлені збірки гумористичних та сатиричних творів сучасних українських письменників і зарубіжних авторів.

0

 Вишня О. Мисливські усмішки / Остап Вишня ; [упорядкув., передм., дод. Т. Щегельської]. – Київ : Національний книжковий проект, 2012. – 271 с.

  Павло Михайлович Губенко (літературний псевдонім Остап Вишня (1889–1956) – письменник-гуморист, якого називають засновником гумористичного жанру в українській літературі. Сам Вишня називав сміх своєю головною зброєю. "Мисливські усмішки" поєднують у собі пейзажний ліризм і народний гумор. Автор розповідає різні мисливські бувальщини, ділиться своїми спостереженнями та життєвим досвідом. Метою полювання для письменника було насамперед бажання долучитися до чистого світу природи й відчути себе її частинкою. Його твори заворожують соковитою народною мовою, багатством відтінків комічного, лукавим і добродушним настроєм.

1

  Генрі О. Поросяча етика : оповідання / О. Генрі ; [пер. з англ. О. М. Кожушко]. – Харків : Фабула, 2017. – 286, [2] с.

  Якщо ви любите короткі й дотепні оповідання, то ця книга саме для вас!!! Кожне оповідання – лише кілька сторінок, та вони сповнені несподіванок і сюжетної дотепності, яскравих характерів, тонкого гумору та справжніх почуттів.

2

  Глазовий П. Г. Сміхослов / П. Глазовий ; післямова В. Карпенка. – Київ : Газета "Вечірній Київ", 1997. – 300, [3] с. : іл.

  У книзі відомого українського сатирика і гумориста Павла Глазового (1922–2004), зібрані його гостросоціальні твори – дуже цікаві, смішні. У них можна знайти відповіді на різного роду запитання. Тонкі та влучні гуморески передають вдачу й самобутність українців, та так майстерно, що не сміятися просто неможливо.

3

 Джером К. Джером. Троє в одному човні (як не рахувати собаки) / Джером К. Джером ; пер. з англ. Юрія Лісняка. – Київ : Школа, 2009. – 222, [1] с. : іл.

  Повість Джерома К. Джерома про трьох нерозлучних друзів, які подорожують човном по Темзі, смішить людей уже понад 200 років. Твір "Троє в одному човні" докорінно змінив життя автора. Написана за спогадами про весільну подорож Темзою, що відбулася в серпні 1889 року, ця повість принесла письменникові світову славу.
  Історія трьох друзів – Джорджа, Гарріса та Джея, які здійснюють прогулянку на човні Темзою, відпочивають від Лондона й намагаються на деякий час злитися з природою, – і до сьогодні залишається неперевершеним зразком англійського гумору.

4

 Кононенко О. А. Сага про Кайдашів : за мотивами повісті Івана Нечуя-Левицького "Кайдашева сім'я" / Олексій Кононенко ; намалював Кость Лавро. – Харків : Фоліо, 2016. – 110, [1] с. : іл.

  Читачі вперше мають можливість ознайомитися з поетичним переказом безсмертної повісті видатного українського письменника Івана Нечуя-Левицького (1838–1918) "Кайдашева сім'я", який створено відомим українським поетом Олексієм Кононенком.

5

  Сакі. Шокова терапія : оповідання / Сакі (Гектор Г'ю Манро) ; [пер. з англ. О. Кожушко]. – Харків : Фабула, 2017. – 366, [2] c.

  Гектор Г'ю Манро (1870–1916) – англійський письменник, журналіст і публіцист, один із основоположників літератури "чорного гумору". Свої короткі сатиричні оповідання – гротескні, часом абсурдні, іноді містичні – він публікував під псевдонімом Сакі (який на фарсі означає "виночерпій"). Відточена фраза, злегка цинічна іронія в дусі О. Уайльда, і сюжети, що нагадують сюжети оповідань О. Генрі, принесли письменникові величезну популярність.

6

 Тернер С. Неідеальна матуся : [як народити дітей і не очманіти] / Сара Тернер ; [пер. з англ. А. Дудченко]. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2018. – 301, [1] с.

  Виховання дитини – важка й відповідальна робота. У книжці з гумором та відвертістю написано про безсонні ночі, відсутність вільного часу, дитячі витівки й бешкети, про те, як батьківство змінює життя подружжя, про міфи та стереотипи, які нав'язує довідкова література з дитячого виховання, про стреси й безвихідні ситуації, про те, що не існує супермам та ідеальних діточок, а єдине, без чого вам ніколи не обійтися у вихованні дитини, – це любов, суміші для харчування й сила-силенна маминого терпіння.

7

  Українська байка – Харків : Фоліо, 2007. – 316, [1] с.

  Українська байка в її кращих зразках – у творчості Г. Сковороди, П. Гулака-Артемовського, Є. Гребінки, Л. Глібова, М. Старицького, Б. Грінченка. Овіяні народною мудрістю, байки українських письменників в алегоричних образах засуджували несправедливість суддів, зажерливість і хабарництво чиновників, необмежену панську сваволю, зі співчуттям зображували безправне становище бідняків, їхні мрії та надії на краще життя, вихваляли кмітливість і дотепну вдачу українського народу. В цьому їх сила та незгасна, невмируща життєвість.

8

  Філдінг Г. Щоденник Бріджит Джонс : [роман] / Гелен Філдінг ; пер. з англ. Лідії Луцан. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. – 424, [1] с.

  "Щоденник Бріджит Джонс" полюбили читачі з усього світу, адже в цій книжці Гелен Філдінг щиро й дотепно розповідає про сучасну жінку, пошук себе, кар'єру, стосунки, кохання, моду. Ця книжка – чудова нагода посміятися, розчулитися, а може, навіть вигукнути: "Бріджит Джонс – це я!".

9

  Філдінг Г. Бріджит Джонс. На межі здорового глузду : [роман] / Гелен Філдінг ; пер. з англ. О. Мельник. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2020. – 509 с.

  "Бріджит Джонс. На межі здорового глузду" – продовження легендарного "Щоденника", до якого мила та кумедна Брідж звикла записувати всі свої радощі й біди. Нарешті і на вулиці Бріджит – свято: вона знайшла собі пару – чоловіка мрії, перспективного красеня-адвоката Марка Дарсі. Та виявилося, що будувати стосунки зовсім не просто! Доля підготувала для міс Джонс чимало злетів і падінь. Дівчина постійно намагається встановити Внутрішню Рівновагу, балансує між роботою на телебаченні, авантюрними ідеями своєї матусі та ремонтом квартири, зависає з друзями і, хоч би що, не втрачає оптимізму та відчайдушно вірить у справжнє кохання!

10

  Чорногуз О. Ф. Притулок для блазнів : сатир. комедії / Олег Чорногуз ; [авт. передм. В. Рабенчук ; авт. післямови Л. Тома]. – Вінниця : [б. в.], 2013. – 527, [1] с. : іл., портр.

  Творчість Олега Чорногуза давно увійшла у вітчизняну літературу. Мало хто у світовій літературі створив 10 сатиричних романів. До нової книжки відомого українського письменника Олега Чорногуза "Притулок для блазнів" увійшли однойменний сатиричний роман та дві сатиричні комедії – "Ювілейний сувенір" і "Красуня за викликом", якими автор продовжує галерею вітчизняних авантюристів у слові, започатковану ще піввіку тому. За благопристойними масками українських бізнесменів, чиновників та політиків двадцять першого століття читач легко розпізнає хижі й підступні обличчя негідників, здирників і шахраїв, які за пустими розмовами про національне й державне дбають лише про власне збагачення та блазнюють перед сильнішими і впливовішими за себе в ім'я досягнення злочинних цілей.

 

Підготувала Олена Журман,

  бібліотекар відділу документів із гуманітарних наук

×

ІНКЛЮЗИВНА ОСВІТА – ВИМОГА ЧАСУ


  "Нещасна, знедолена природою… маленька людина
  не повинна знати про те, що вона – малоздібна,
  що в неї – слабкий розум, слабкі сили.
  Виховання такої людини повинно бути
  в сто разів ніжнішим, чуйнішим, дбайливішим".
  В. Сухомлинський


  Кожна дитина по-своєму унікальна, і потреби кожної дитини специфічні. Кожна дитина становить незмірну цінність для своїх батьків, а всі діти разом – неоціненний скарб суспільства, запорука його майбутньої долі.
  Питання інклюзії, а саме – повного та активного залучення дітей з особливостями психофізичного розвитку до навчання в умовах, максимально наближених до умов навчання їхніх здорових однолітків, стає все актуальнішим.
  Тому працівники відділу з гуманітарних наук Чернігівської ОУНБ ім. В. Г. Короленка вирішили зробити окрему добірку книг із серії "Поради батькам і педагогам", що містять методичні рекомендації й поради для педагогів і батьків, які виховують гіперактивних дітей та дітей із дефіцитом уваги, з розладами аутистичного спектра, з ДЦП, із синдромом Дауна, з порушеннями інтелектуального розвитку тощо.

0

 ІНКЛЮЗИВНА ОСВІТА – ВИМОГА ЧАСУ


0   "Нещасна, знедолена природою… маленька людина
  не повинна знати про те, що вона – малоздібна,
  що в неї – слабкий розум, слабкі сили.
  Виховання такої людини повинно бути
  в сто разів ніжнішим, чуйнішим, дбайливішим".
  В. Сухомлинський


  Кожна дитина по-своєму унікальна, і потреби кожної дитини специфічні. Кожна дитина становить незмірну цінність для своїх батьків, а всі діти разом – неоціненний скарб суспільства, запорука його майбутньої долі.
  Питання інклюзії, а саме – повного та активного залучення дітей з особливостями психофізичного розвитку до навчання в умовах, максимально наближених до умов навчання їхніх здорових однолітків, стає все актуальнішим.
  Тому працівники відділу з гуманітарних наук Чернігівської ОУНБ ім. В. Г. Короленка вирішили зробити окрему добірку книг із серії "Поради батькам і педагогам", що містять методичні рекомендації й поради для педагогів і батьків, які виховують гіперактивних дітей та дітей із дефіцитом уваги, з розладами аутистичного спектра, з ДЦП, із синдромом Дауна, з порушеннями інтелектуального розвитку тощо.
  У книгах надається корисна інформація стосовно розвитку й сучасних методів, технологій навчання та виховання таких діток в умовах повсякденного життя родини й підготовки їх до самостійної життєдіяльності.
  Література, що представлена на віртуальній виставці, стане у пригоді батькам, учителям, асистентам учителів, вихователям і фахівцям у галузі корекційної педагогіки, особливо в контексті інклюзивного навчання. Адже "особливі діти" живуть поряд із нами й потребують підтримки, допомоги та прийняття.

 

1

376
Б 87
  Брембаті Ф. Специфічні розлади розвитку дитини та процес навчання: дислексія, дисграфія, дизорфографія, дискалькулія : практ. рек. для батьків і педагогів / Федеріка Брембаті та Роберта Доніні ; [пер. І. В. Кононова]. – Харків : Ранок, 2019. – 159 с. : іл., рис.

  Ця книжка, авторки якої – відомі зарубіжні спеціалістки, призначена для батьків та вчителів, які дбають про підтримку дітей із труднощами у виконанні домашніх завдань. Авторки дають елементарні знання про учнів зі специфічними розладами шкільних навичок, аналізують процес оцінювання їхніх навичок виконання домашніх завдань і підкреслюють важливість постійної співпраці школи й дому з використанням практичного інструменту, що визначає стратегії втручання для кожного учня, – індивідуального плану навчання.
  Особлива увага приділяється особі тьютора, який супроводжує дитину на шляху до знань.

2

37.04
В 43
  Вікарі С. У нас дитина з аутизмом. Допомога сім'ям із дітьми з аутизмом : практ. рек. для педагогів та батьків / Стефано Вікарі. – Харків : Ранок, 2019. – 111 с. : іл. кольор. – Бібліогр.: с. 108.

  Ця книга відомого італійського спеціаліста, науковця і практика, автора багатьох книжок, присвячених дітям та підліткам з аутизмом, адресована батькам, учителям і вихователям. Використовуючи досвід лікарні Bambino Gesu в Римі й дослідження численних науково-дослідних центрів Італії, автор намагається пояснити природу розладів аутистичного спектра, дає слушні поради і, головне, – надію на те, що багато які з порушень можна скоригувати, покращити поведінку дитини й адаптувати її до соціуму. Автор стверджує, що не слід впадати у відчай: аутизм – це не вирок. Дитина з аутизмом завдяки належній терапії з часом зможе нормально взаємодіяти з іншими людьми, здобути освіту, працювати і створити сім'ю. Книга також допоможе не заблукати в морі різних теорій, програм та методів, які сьогодні пропонує сучасна наука. Стефано Вікарі сподівається, що його книжка допоможе людям свідомо обрати ефективну терапію.

3  

376
П 86
  Психолого-педагогічний супровід навчання дітей з інтелектуальними порушеннями / [О. В. Чеботарьова та ін.]. – Харків : Ранок, 2020. – 255 с. : рис., табл. – (Інклюзивне навчання). – Бібліогр.: с. 250–255.

  У виданні висвітлюються особливості психолого-педагогічного супроводу та корекційно-розвиткової роботи з дітьми з інтелектуальними порушеннями. Розкриваються актуальні питання організаційно-методичного забезпечення, реалізації інноваційних педагогічних технологій і надаються рекомендації з упровадження їх у практику. Наводяться результати експериментальних досліджень з реалізації трудового виховання, розвитку мовленнєвої, ігрової, соціально-побутової діяльності. Репрезентуються авторські адаптивні технології навчання дітей з інтелектуальними порушеннями.
  Видання адресоване фахівцям закладів загальної середньої освіти, науковцям, працівникам соціальних служб, викладачам та студентам вищих навчальних закладів. А також батькам дітей з особливими освітніми потребами і всім особам, зацікавленим у розв'язанні проблем сучасної спеціальної педагогіки та психології.

4

37.04
С 91
  Сухіна І. В. Маленькі непосиди : гіперактивні діти / І. В. Сухіна. – Харків : Ранок, 2020. – 31 с. : іл. кольор. – (Поради батькам і педагогам). – Бібліогр.: с. 29–30.

  Книжка містить методичні рекомендації й корисні поради батькам, які виховують гіперактивних дітей і дітей з дефіцитом уваги. Авторка розповідає про причини та прояви гіперактивності, сучасні методи й технології корекції поведінкових порушень.

5

37.04
Т 46
  Тихонова К. С. Труднощі навчання: дислексія, дисграфія, диспраксія, дискалькулія : практичні рекомендації для дітей, батьків і педагогів / Ксенія Тихонова. – Харків : Ранок, 2020. – 152 с. : іл., рис. – Бібліогр.: с. 149–152.

  У виданні подається огляд сучасної літератури, зокрема зарубіжної, що присвячена проблемам навчання дітей із дислексією, дисграфією, диспраксією і дискалькулією. Книга містить головні діагностичні ознаки та пропонує підходи й сучасні методики, що їх можуть використовувати вчителі і батьки для допомоги дітям зі специфічними труднощами в навчанні.
  Книга буде корисна батькам, учителям, асистентам учителів та фахівцям в галузі корекційної педагогіки, особливо в контексті інклюзивного навчання.

6

37.04
Т 67
  Трикоз С. В. Ми поруч : діти з порушеннями інтелектуального розвитку / С. В. Трикоз, Г. О. Блеч. – Харків : Ранок, 2020. – 31 с. : іл. кольор. – (Поради батькам і педагогам). – Бібліогр.: с. 29–30.

  Книжка містить методичні рекомендації та поради для батьків, які виховують особливу дитину. У посібнику описуються характерні риси дітей з порушеннями інтелектуального розвитку, дається корисна інформація стосовно розвитку і навчання такої дитини в умовах повсякденного життя родини й підготовки дитини до самостійної життєдіяльності.

7

37.04
Ч-34
  Чеботарьова О. В. Метелики в обладунках : діти з ДЦП / О. В. Чеботарьова, І. В. Гладченко. – Харків : Ранок, 2020. – 31 с. : іл. кольор. – (Поради батькам і педагогам). – Бібліогр.: с. 26–29.

  Книжка містить методичні рекомендації й корисні поради батькам, які виховують дітей із ДЦП. Автори надають важливу інформацію про церебральні паралічі, розповідають про особливості розвитку їхньої дитини, її можливості, сучасні методи і технології навчання та виховання.

8

37.04
Ч-34
  Чеботарьова О. В. Сонячні діти. Діти із синдромом Дауна / О. В. Чеботарьова, І. В. Гладченко. – Харків : Ранок, 2020. – 31 с. : іл. кольор. – (Поради батькам і педагогам). – Бібліогр.: с. 24–29.

  Книжка містить методичні рекомендації й корисні поради батькам, які виховують дітей із синдромом Дауна. Автори розповідають про особливості розвитку такої дитини, її можливості, сучасні методи і технології навчання та виховання.

9

37.04
Я 75
  Ярмола Н. А. Діти дощу : діти з розладами аутистичного спектра / Н. А. Ярмола. – Харків : Ранок, 2020. – 30, [1] с. : іл. кольор. – (Поради батькам і педагогам). – Бібліогр.: с. 28–30.

  Книжка містить методичні рекомендації й корисні поради батькам, які виховують дітей з розладами аутистичного спектра. Автори надають важливу інформацію про аутизм, розповідають про особливості розвитку дитини з РАС, її можливості, сучасні методи і технології навчання та виховання.

Підготувала Олена Журман,

  бібліотекар відділу документів із гуманітарних наук

×

  CLEAR WORLD AROUND US

 

result_0   Запрошуємо всіх охочих переглянути віртуальну книжкову виставку "Clear World Around Us". У вас є унікальна можливість ознайомитися з добіркою оригінальних книг з екотематики, адже ця виставка присвячена проголошенню 2021–2030 років Десятиліттям відновлення екосистем. Ця ініціатива спрямована на активізацію зусиль з масштабного відновлення деградованих і пошкоджених екосистем задля ефективної боротьби зі зміною клімату, підвищення продовольчої безпеки, водопостачання та біорізноманіття. Бережіть природу і насолоджуйтеся читанням книг!
  Також ви можете переглянути відео до виставки.
  Книги представлені мовою оригіналу або в перекладі іншими мовами світу.

 

    

result_1   Arvill R. Man and Environment : crisis and the strategy of choice / R. Arvill. – Harmondsworth ; Middlesex : Penguin Books, 1976. – 432 p.
result_2   The ecology book / autor of introduction T. Juniper. – London : Dorling Kindersley Limited, 2019. – 352 p.
result_3   Environmental politics and policy in industrialized countries / ed. U. Desai. – Cambridge ; London : The MIT Press, 2002. – 403 p.
result_4   French J. What a waste / J. French. – London : Dorling Kindersley Limited, 2019. – 72 p.
result_5   Going green : a kid's handbk. to saving the planet / J. Elkington [et al.] ; illustrator T. Ross. – New York : Puffin Books, 1990. – 111 p.
result_6   Johnson B. Zero waste home : the ultimate guide to simplifying your life by reducing your waste / B. Johnson. – New York ; London ; Toronto : Scribner, 2013. – 292 p.
result_7   Rockstrom J. The Human Quest / J. Rockstrom, M. Klum ; ed. P. Miller. – Stockholm : Langenskiolds, 2012. – 314 p.
result_8   Wenz P. S. Environmental Ethics Today / P. S. Wenz. – Oxford ; New York : Oxford University Press, 2001. – 351 p.
×

"ШЕВЧЕНКОВЕ СЛОВО В ВІКАХ НЕ СТАРІЄ"

 

Я так її, я так люблю
Мою Україну убогу,
Що проклену святого Бога,
За неї душу погублю!

 

  Поетична спадщина Тараса Шевченка, вже давно подолавши національні межі, увійшла до скарбниці світової літератури. Мудрий Олесь Гончар писав, що правда "Кобзаря", як правда Святого Письма, для людства ніколи не постаріє, не згасне. Шевченко відкрив світові Україну, розкрив її душу, героїчні і трагічні сторінки її історії, провістив неминучу свободу й "добру славу". Славу України в історичній перспективі. Палке слово Кобзаря, пройняте беззавітною любов'ю до свого народу, і нині залишається життєдайним джерелом, потужним стимулом національного й духовного відродження незалежної України. Слушно кажуть, що Шевченко – це код нації, а в його Слові – невпокореному, живому та невмирущому – закодовані генетичні основи української духовності.

  Тарас Григорович прожив рівно 47 років. 24 роки кріпацької неволі, 10 років солдатчини і 13 років праці з постійною загрозою арешту – такі головні етапи його трагічної біографії.

0

"ШЕВЧЕНКОВЕ СЛОВО В ВІКАХ НЕ СТАРІЄ"

 

0 Я так її, я так люблю
Мою Україну убогу,
Що проклену святого Бога,
За неї душу погублю! 

  Поетична спадщина Тараса Шевченка, вже давно подолавши національні межі, увійшла до скарбниці світової літератури. Мудрий Олесь Гончар писав, що правда "Кобзаря", як правда Святого Письма, для людства ніколи не постаріє, не згасне. Шевченко відкрив світові Україну, розкрив її душу, героїчні і трагічні сторінки її історії, провістив неминучу свободу й "добру славу". Славу України в історичній перспективі. Палке слово Кобзаря, пройняте беззавітною любов'ю до свого народу, і нині залишається життєдайним джерелом, потужним стимулом національного й духовного відродження незалежної України. Слушно кажуть, що Шевченко – це код нації, а в його Слові – невпокореному, живому та невмирущому – закодовані генетичні основи української духовності.
  Тарас Григорович прожив рівно 47 років. 24 роки кріпацької неволі, 10 років солдатчини і 13 років праці з постійною загрозою арешту – такі головні етапи його трагічної біографії.
  Унікальність особистості Шевченка полягає в тому, що в ньому поєдналися два могутні таланти – поета й художника. Значення Тараса Шевченка як живописця, рисувальника, гравера саме по собі вже могло би забезпечити йому почесне місце в історії культури. Але, звичайно, Шевченко увійшов в історію нашої та світової літератури як поет – і як поет, що прославив Україну та волелюбний дух рідного народу, він здобув собі безсмертя. Слава Тараса пережила добу, в яку він жив. Його геніальні твори високо поціновані людством, його ім'я відоме в усьому світі.
  Пізнати творця, який жив серцем, не впадаючи у безпробудний сон душі, творця, який писав, не дуже-то оглядаючись на якісь форми, а просто переносив на папір і полотно те, що випромінювала його сум'ятна душа, допоможе віртуальна виставка "Шевченкове слово в віках не старіє", створена у відділі абонемента. 

 

1

  Шляхами Великого Кобзаря [Текст] : атлас / [упоряд.: Л. М. Веклич, Н. О. Крижова ; авт. тексту О. В. Білоконь та ін.]. – Київ : Картографія, 2013. – 87 с.

  Атлас "Шляхами Великого Кобзаря" – це ілюстроване науково-популярне картографічне видання, що на 88 сторінках містить біографію Тараса Григоровича Шевченка – геніального поета і художника, творча спадщина якого увійшла до скарбниці найцінніших надбань світової культури.

2

  Т. Шевченко: невідомі сторінки життя [Текст] / [авт.-упоряд. Людмила Цуріка]. – Київ : АВІАЗ, 2013. – 71 с.

  Літературно-художнє видання, в якому розкрито сторінки життя Тараса Шевченка: творчий шлях, жінки в житті Тараса Григоровича, невідомі факти з життя Кобзаря.

3

  Тарас Шевченко. Мистецька спадщина [Изоматериал] = Taras Shevchenko. Artistic Heritage. = Тарас Шевченко. Художественное наследие / [вступ. ст. Д. Стуса, Т. Чуйко ; упоряд., комент. Ю. Шиленко та ін. ; пер. англ. О. Подшибіткіної, пер. рос. О. Бойко]. – Київ : Мистецтво, 2013. – 351 с.

  Альбом репрезентує малярську спадщину Тараса Шевченка (1814–1861), яка є набутком не лише українського народу, а й світової культурної спільноти.
  Живопис майстра, його офорти, сепії, малюнки та акварелі гармонійно поєднані з поетичним словом Кобзаря. Портретний живопис, краєвиди, жанрові композиції та ілюстрації художника втілюють глибинну філософію українського народу. Репродукції творів супроводжуються науковими коментарями.

4

  Шевченко Т. Г. "Я так її, я так люблю…" [Текст] : вибр. вірші та поеми / Тарас Шевченко ; [упорядкув. та прим. М. Павлюка ; вступ. ст. М. Жулинського]. – Київ : Либідь, 2004. – 702 с.

  Книга містить вибрані вірші та поеми Тараса Шевченка, написані в різні періоди життя Великого Кобзаря. Поетичні твори, що вже давно увійшли до скарбниці світової літератури, подано в оригіналі, а також у російських перекладах, здійснених М. Рильським, А. Тарковським, Л. Вишеславським, Б. Пастернаком, В. Інбер, В. Державіним і багатьма іншими блискучими перекладачами. Книгу щедро ілюстровано малюнками, офортами й малярськими творами Шевченка, які віддзеркалюють іще одну грань його могутнього таланту.

5

  Шевченко Т. Г. У нашім раї на землі. [Текст] : вибр. поезії : [для мол. та серед. шк. віку] / Тарас Шевченко ; упоряд. Галина Рогач ; худож. Катерина Штанко ; [авт. передм. О. Т. Гончар]. – Київ : Веселка, 2016. – 158, [1] с.

  До книжки увійшли вірші та поеми Тараса Шевченка про материнське щастя й материнське горе, нелегке життя селянських дітей за часів кріпаччини, а також про людську мудрість, славну історичну минувшину, велику любов до рідного народу.

6

  Шевченко Т. Г. Кобзар [Текст] / Т. Г. Шевченко ; [передм. П. Мовчана ; ілюстр. В. Гарбуза]. – Київ : Просвіта, 2004. – 679, [8] с.

  Пропоноване видання – це максимально повне зібрання поетового спадку, яке поєднало всі твори, що потрапляли під цензуру.
  Оновну частину розпочинає авторська передмова Павла Мовчана "Душевна безвічність слова Тараса Шевченка" про творчість Великого Кобзаря.

7

  Генералюк Л. С. Святим дивом сяють храми Божі. Храми України в малярстві, поезії, прозі Шевченка [Текст] / Леся Генералюк ; [вступ. слово Мирослава Поповича ; Ін-т л-ри ім. Т. Г. Шевченка Нац. акад. наук України та ін.]. – Київ : Балтія-Друк, 2013. – 167, [1] с.

  Філософський погляд на творчість Великого Кобзаря у єдності його поетичного і малярського здобутку. Візуальний каркас альбому складає образотворче мистецтво Т. Г. Шевченка 1843–1859 рр.

8

  Шевченко Т. Г. Усі твори в одному томі [Текст] / Т. Г. Шевченко ; [упоряд. Г. В. Латник]. – Київ ; Ірпінь : Перун, 2007. – 822 с.

  Уперше в історії української літератури в одному томі вміщено всю літературну спадщину великого українського поета Тараса Шевченка, автора творів, які принесли митцеві любов народу та обезсмертили його ім'я.

9

  Ушкалов Л. В. Тарас Шевченко [Текст] / Л. Ушкалов. – Харків : Фоліо, 2009. – 121, [1] с.

  Коли ми говоримо "Тарас Шевченко", то передусім уявляємо собі сивоусу людину з сумним, важким поглядом. Так, це знайомий нам з дитинства великий Кобзар. Він народився кріпаком, був круглим сиротою і тільки у 24 роки став вільною людиною. Ці факти відомі всім. Але не всі знають, що молодий Шевченко входив до санкт-петербурзького мистецького бомонду, відвідував оперу, був бажаним гостем у багатьох кращих домах, любив жінок, навіть думав оженитися. Саме такий – маловідомий – Тарас постає зі сторінок цієї книжки. Автор показує не просто геніального поета, а передусім людину – яка любила життя у всіх його проявах, яка страждала від несправедливості, яка так хотіла щастя і яка, зрештою, була такою нещасливою...

10

  Україна Тараса Шевченка [Текст] / [упоряд.: Р. В. Маньковська, В. М. Мельниченко]. – Харків : Фоліо, 2014. – 572, [49] с.

  Тарас Шевченко – головний символ нашої держави, саме тому з'явилася ця книжка, що підбиває підсумки увічнення його пам'яті в кожній області України. У пропонованій книжці комплексно розглядається краєзнавчий аспект шевченківської теми у всеукраїнському контексті. До видання увійшло 26 нарисів, підготовлених дослідниками з усіх областей України, АР Крим, Севастополя та Києва, кожен із яких висвітлює місця, пов'язані з життям і творчістю Т. Шевченка, розповідає про людей, з якими спілкувався поет, а також про музеї та пам'ятники Великому Кобзареві. Ілюстративне доповненням книжки – репродукції, архівні документи, світлини пам'ятників, твори мистецтва тощо. Це видання – внесок краєзнавців України до святкування 200-річчя від дня народження Т. Г. Шевченка. Книга розрахована на широкий загал шанувальників української культури та історії.

11

  Спогади про Тараса Шевченка [Текст] / [уклад.: В. Бородін, М. Павлюк, О. Бороня]. – Київ : Дніпро, 2010. – 605 с.

  До збірника спогадів про Тараса Григоровича Шевченка (1814–1861) увійшли мемуари його сучасників.
  Матеріали збірника, в яких розповідається про окремі епізоди життя славного сина українського народу, революційного демократа, створюють цілісну картину життєвого і творчого шляху основоположника нової української літератури.

Підготувала Наталія Лаврентьєва,

бібліотекар відділу абонемента

×
Hce46e576c6fa4998907e848c578196bbb.jpg_q50

РУКОДІЛЛЯ – ЦЕ МАГІЯ

 

  Чудові наші жінки, ось і наближається наше улюблене свято – 8 Березня! І нехай дехто сперечається, чи потрібно відзначати Міжнародний жіночий день… Ми, тамуючи подих, чекаємо від наших найрідніших чоловіків – синів, братів, коханих – таких милих серцю сюрпризів, щирих проявів любові та піклування. Ми біжимо, поспішаємо, підганяємо життя, і так необхідні інколи ці святкові зупинки, щоб озирнутися навкруги, побачити, який гарний цей світ, як чудово жити! Ми ділимо світ навпіл із чоловіками, і якою ж тяжкою інколи буває ця половина, скільки труднощів випадає на долю наших жінок! Але жінка – на те вона і жінка, бо вміє як ніхто створити у своїй оселі красу та гармонію, острівець затишку серед життєвого бурхливого моря! І хочеться бігти додому, і всі проблеми здаються вже не такими складними, все можна пережити, якщо на тебе чекають затишна домівка, любляча мати, кохана жінка!
  Шановні жінки, берегині сімейного вогнища, напередодні свята відділ документів з економічних, технічних, природничих та сільськогосподарських наук Чернігівської ОУНБ ім. В. Г. Короленка підготував для вас книжкову виставку "Рукоділля – це магія". Творіть, черпайте з наших книжок натхнення для подарунків близьким та рідним, для прикрашання будинку, для гарного настрою, тепла і затишку! Зі святом вас! Найщиріші побажання здоров'я, нев'янучої краси, жіночої магії!

  РУКОДІЛЛЯ – ЦЕ МАГІЯ

 

Hce46e576c6fa4998907e848c578196bbb.jpg_q50   Чудові наші жінки, ось і наближається наше улюблене свято – 8 Березня! І нехай дехто сперечається, чи потрібно відзначати Міжнародний жіночий день… Ми, тамуючи подих, чекаємо від наших найрідніших чоловіків – синів, братів, коханих – таких милих серцю сюрпризів, щирих проявів любові та піклування. Ми біжимо, поспішаємо, підганяємо життя, і так необхідні інколи ці святкові зупинки, щоб озирнутися навкруги, побачити, який гарний цей світ, як чудово жити! Ми ділимо світ навпіл із чоловіками, і якою ж тяжкою інколи буває ця половина, скільки труднощів випадає на долю наших жінок! Але жінка – на те вона і жінка, бо вміє як ніхто створити у своїй оселі красу та гармонію, острівець затишку серед життєвого бурхливого моря! І хочеться бігти додому, і всі проблеми здаються вже не такими складними, все можна пережити, якщо на тебе чекають затишна домівка, любляча мати, кохана жінка!
  Шановні жінки, берегині сімейного вогнища, напередодні свята відділ документів з економічних, технічних, природничих та сільськогосподарських наук Чернігівської ОУНБ ім. В. Г. Короленка підготував для вас книжкову виставку "Рукоділля – це магія". Творіть, черпайте з наших книжок натхнення для подарунків близьким та рідним, для прикрашання будинку, для гарного настрою, тепла і затишку! Зі святом вас! Найщиріші побажання здоров'я, нев'янучої краси, жіночої магії! 

 

 

 

1

37.248 / 6П9.39
Б 38
  Бедина М. В. Скульптура из бисера: техники, схемы, описания / М. В. Бедина, М. В. Зверева. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2014. – 93, [1] с. : цв. ил. – (Волшебный бисер).

  Оригінальні фігурки з бісеру – це прекрасні сувеніри. Грибок, яблуко, скринька, шоколад, хоровод наречених, середньовічний замок – із них можна створювати цілі композиції! Робіть їх усією сім'єю, адже спільна творчість об'єднує і дарує радість. Виготовлені своїми руками, скульптури з бісеру стануть чудовим подарунком для близьких людей. Робота над запропонованими у виданні проєктами, сподіваємося, розбудить вашу фантазію. Хоча всі проєкти проілюстровані не тільки фотографіями, але й кольоровими схемами, і до того ж містять докладні покрокові інструкції з їх виконання, необов'язково суворо дотримуватися запропонованого опису. Ви можете сміливо змінювати колір використовуваного бісеру, доповнювати фігурки новими елементами, які придумали самі. Адже все, що ми пропонуємо, – це стартовий майданчик для польоту вашої фантазії.

2

37.248 / 6П9.39
Б 38
  Бедина М. В. Шьём из лоскутков чудесные мягкие игрушки / М. В. Бедина. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2014. – 47, [1] с. : цв. ил. – (Семейное рукоделие).

  У кожному будинку якось непомітно, немов самі собою, накопичуються клаптики – невеликі обрізки різних тканин, штучного хутра та інших матеріалів. Особливо багато їх збирається у господинь, які самі шиють, в'яжуть, займаються різним рукоділлям. Виявляється, цим клаптикам можна дати друге життя й тоді вони принесуть радість і користь, зроблять будинок і побут затишними та красивими. Ця книга розповідає, на що можуть перетворитися шматочки тканини, коли підійти до питання творчо. За допомогою методу аплікації і шиття клаптики легко перетворюються на дивовижні картини, чудові м'які іграшки та яскраві елементи декору. Запропоновані у книзі приклади, можливо, розбудять вашу фантазію і надихнуть вас на створення власних шедеврів.

3

37.248 / 6П9.39
Б 85
  Босек М. Д. Чудесные фигурки из ниток: 25 милых поделок / Майко Дианн Босек ; [пер. c англ. Вячеслава Хлебникова]. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2014. – 127 с. : ил.

  Хочете швидко й легко змайструвати чудові м'які іграшки? Зробіть їх із ниток! Це дуже просто і дешево, адже все, що вам знадобиться, – це два шматочки картону, вовняні нитки, ножиці та клей. У цій книзі представлено 25 оригінальних ідей створення іграшок із помпонів. Деякі з них зможе зробити навіть дитина! Спробуйте змайструвати жовте пухнасте курча, симпатичного білого поні, добре слоненя, лукаву руду лисичку ! Ці милі створіння стануть прекрасними подарунками для коханих і друзів або прикрасою вашого будинку. Виготовлення м'яких іграшок із помпонів – захопливе заняття для всієї родини!

4

37.248 / 6П9.39
В 67
  Волкова Н. В. Костюмы для детских праздников своими руками / Наталья Волкова. – Ростов-на-Дону : Феникс, 2012. – 280,[1] с. : ил. – (Город мастеров).

  У вашого малюка ранок у дитячому садку, а потім ви вирішили розіграти сімейну виставу до свята разом із дітьми? Не варто одразу бігти в магазин і ламати голову, де ж купити потрібний карнавальний костюм. Погортайте цю книгу. Тут ви зможете знайти найрізноманітніші костюми – від найпростіших та наївних до вельми складних і трудомістких. Але кожен із них можна самостійно зробити вдома, що надає цим костюмам особливої цінності й унікальності. У книзі наведені необхідні відомості: як побудувати креслення, як зняти мірки з фігури дитини, як вибрати тканину і багато іншого. Кожна мама хоче бачити свого малюка не тільки здоровим, але й веселим. Подаруйте своїй дитині казку у вигляді карнавального костюма!

5

37.248 / 6П9.39
В 95
  Вышиваем в технике мережка: скатерти, салфетки, подушки / [отв. за вып. И. Р. Залатарев]. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2014. – 77 с. : цв. ил.

  Мережка – старовинний вид вишивки, який і нині популярний серед рукодільниць. І недарма – адже з її допомогою можна створювати візерунки дивовижної краси. Книга пропонує безліч ефективних орнаментів і варіанти їх використання для оздоблення скатертин, подушок, серветок... Але можливості застосування мережки не обмежуються наведеними проєктами, адже ця вишивка універсальна і може прикрасити будь-які вироби: комірці, сорочки, сукні, блузи, спідниці... А докладні схеми та інструкції стануть вам підмогою в роботі.

6

37.248 / 6П9.39
В 99
  Вяжем для детей спицами и крючком: от 2 до 10 лет : кофточки, кардиганы, свитера, платьица, пуловеры, безрукавки / [пер. с нем. Елены Лесовиковой]. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2015. – 63 с. : цв. ил.

  Ваш малюк із задоволенням носитиме ошатний і зручний одяг, зв'язаний вашими руками! Стильні пуловери, модні туніки, яскраві кофтинки, милі платтячка, чарівні сарафани, оригінальні светри та джемпери… Ви знайдете тут моделі для будь-якої пори року і на будь-який смак. Кожен проєкт супроводжується схемами, викрійками, фотографіями й докладним описом роботи, тож ви без зусиль зможете створити вподобану річ. Моделі наводяться в різних розмірах, тому ви зв'яжете виріб, що ідеально підходить вашій дитині. Окремий розділ присвячений основним прийомам в'язання спицями та гачком. Побалуйте своїх маленьких модників яскравими цікавими речами!

7

37.248 / 6П9.39
Д 44
  Диброва А. Лепим из соленого теста милые игрушки / Алина Диброва, Майя Бедина. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2014. – 47, [1] с. : ил. – (Семейное рукоделие).

  Час, проведений з родиною, безцінний. Спільна творчість об'єднує, дарує радість і затишок. Як весело творити щось оригінальне, цікаве, що може стати предметом гордості, чим можна здивувати й потішити друзів та рідних. Солоне тісто – це благодатний матеріал для ліплення: недорогий, екологічний, гіпоалергенний і доступний. Інгредієнти для нього напевно знайдуться в кожному будинку. Покрокові інструкції та ілюстрації допоможуть вам зліпити кумедних та милих звіряток: панду, черепаху, жирафу, носорога, кота, собачку... І дорослі, і діти будуть у захваті і від процесу, і від результату!

8

37.248 / 6П9.39
Д 72
  Дракунас Д. Вязаные коврики своими руками. Красота в вашем доме / Донна Дракунас ; [пер. с англ. Елены Лесовиковой]. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2014. – 127 с. : цв. ил.

  В'язані килимки милують око, додають чарівності будь-якому приміщенню, роблячи його затишним і неповторним. У книзі ви знайдете більше 20 оригінальних моделей в'язаних килимків, постілок, доріжок, які наповнять ваш будинок теплом. Покрокові інструкції, схеми, барвисті ілюстрації – все це робить книгу незамінною помічницею та справжньою наставницею. Завдяки виробам різного рівня складності книга буде цікавою як для початківців, так і для досвідчених рукодільниць. Порадуйте себе, своїх рідних та друзів чарівними килимками ручної роботи.

9

37.248 / 6П9.39
З-43
  Зверева М. Волшебные и сказочные существа из бисера: техники, схемы, описания / Мария Зверева. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2014. – 94, [1] с. : цв. ил. – (Волшебный бисер).

  У книзі представлені різноманітні фігурки чарівних і казкових істот із бісеру. Русалка, єдиноріг, чарівник, пегас, гном, дракон, фея, ельф та інші чудові персонажі оживуть і порадують вас та ваших друзів! Використовуючи різні техніки плетіння – голчасту, цегляну, мозаїчну або монастирську, – ви зможете своїми руками створити власний казковий світ! Кожен проєкт супроводжується докладними інструкціями, схемами й барвистими фотографіями.

10

37.248 / 6П9.39
З-56
  Зентграф К. Шторы: все этапы изготовления / К. Зентграф ; пер. с англ. У. Сапциной. – Москва : Контэнт, 2008. – 223, [1] с. : ил.

  Уміння оформлювати й декорувати вікна необхідне всім, хто прагне зробити свій будинок більш комфортним і затишним. Що б ви не любили – класику, модерн або мінімалізм, – ця книга допоможе вам навчитися шити штори будь-якого стилю і для будь-якої кімнати, не витрачаючи при цьому зайвих сил та засобів! Авторка книги Керол Зентграф підкаже вам, як вибрати найбільш прийнятний стиль оформлення вікна, тканину й тип обробки, а також детально опише поетапний процес створення штори: "вимірюємо, шиємо, вішаємо". До переваг книги "Шторы. Все этапы изготовления" належать:
  • докладні інструкції з виготовлення більш ніж 30 моделей штор;
  • рекомендації з добору стилю оформлення для різних типів вікон і приміщень;
  • понад 60 покрокових ілюстрацій усіх етапів роботи;
  • близько 200 кольорових ілюстрацій;
  • 6 викрійок штор та їх окремих елементів;
  • колекція ескізів як основа для розвитку і втілення творчих ідей.

11

37.248 / 6П9.39
И 26
  Игнатова Е. Фриволите / Елена Игнатова. – Харьков : Фолио, 2013. – 216, [5] с. : ил. – (Мастер-класс). – Библиогр.: с. 214.

  Фриволіте – це техніка вузликового мереживоплетіння, яка прийшла до нас із глибини століть і з кожним роком стає все популярнішою. Предмети інтер'єру, виконані з мережива фриволіте, зроблять вашу квартиру ошатною, додадуть їй романтизму і затишку, а прикраси будуть до лиця будь-якій, навіть найупередженішій, модниці. Ця книга допоможе вам самостійно навчитися плести фриволіте, осягнути всі тонкощі майстерності. Тут ви знайдете багато схем різних аксесуарів та прикрас, а також рекомендації з побудови креслень і складання композицій.

12

37.248 / 6П9.39
К 23
  Карлесси М. А. Новые идеи поделок из бисера / Мария Анджела Карлесси ; [пер. с итал. Д. Кизиловой]. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2014. – 78 с. : цв. ил.

  Ця книга допоможе вам сплести з бісеру вироби дивовижної краси! Рамка для фотографії, декоративний свічник, новорічна гірлянда, пуансетія, кошики з квітами, бонсай... Тут ви знайдете багато нових цікавих ідей! Плетіння на дроті допоможе вам створити ефектні об'ємні моделі. Особливу увагу приділено оригінальним деталям – часто саме вони надають неповторності композиції. Яскраві ілюстрації, доступні схеми та зрозумілі пояснення допоможуть вам у роботі. Видання містить моделі як для початківців, так і для досвідчених майстрів.

13

37.248 / 6П9.39
Л 61
  Липатова Г. Вышивка в технике сашико / Галина Липатова. – Харьков : Фолио, 2013. – 217, [5] с. : ил. – (Мастер-класс). – Библиогр.: с. 217.

  Мода на екзотику переплелася з модою на рукоділля і зробила популярною сьогодні національну японську вишивку в техніці cашико. Сучасні майстрині прикрашають нею не тільки одяг, білизну, серветки, а й сумки, чохли для мобільних телефонів, обкладинки для книг та паспортів і багато іншого. А який привабливий вигляд мають сині джинси, вишиті білими стібками! Ця книга навчить вас, як за допомогою витончених і простих у виконанні візерунків, дотримуючись докладних покрокових рекомендацій, перетворити практично будь-яку річ на ексклюзивну. Окремим розділом наведено поради, як вишивати герби-камони та ієрогліфи. Пропоновані геометричні лінії візерунків прекрасно поєднуються із сучасним силуетом одягу, з лаконічними інтер'єрами приміщення – так старе синтезується з сучасним, породжуючи нові ідеї та образи.

14

37.248 / 6П9.39
Н 25
  Наниашвили И. Н. Вышивка крестом / И. Н. Наниашвили. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2010. – 94, [1] с. : ил.

  Використовуючи вишивку у предметах інтер'єру, в одязі і навіть в іграшках, ви поповните свій гардероб оригінальними й вишуканими речами, навчитеся робити гарні подарунки своїм близьким та коханим. У книзі наведено безліч схем і фотографій, а також опис виконання кожного виробу. Тут ви знайдете схеми вишивки ікон та картин (образів "Господь Вседержитель", Пресвятої Богородиці "Казанська"); вишитої сорочки-туніки й сорочки в українському стилі; вишивки аксесуарів (сумок, пеналів та обкладинок, новорічних прикрас і скатертин) тощо.

15

37.248 / 6П9.39
Н 62
  Никерк Ди ван. Вышиваем лентами цветы и композиции / Ди ван Никерк, Марина Жердева ; [пер. с англ. М. Богач]. – Харьков ; Белгород : Клуб Семейного Досуга, 2015. – 160 с. : цв. ил.

  Вишивка стрічками – одна з найоригінальніших та найефектніших декоративних технік. Відкрийте для себе цей чудовий вид рукоділля! Шовковими стрічками можна вишити реалістичні об'ємні квіти й композиції: ніжні нарциси, пишні маки, сонячні ромашки, вінок із троянд і стокроток, соковиті ягоди полуниці... Навіть рукодільниці, які роблять лише перші кроки у творчості, з легкістю опанують цей вид вишивки, що прикрасить одяг, аксесуари, інтер'єр... Крім того, готові вироби стануть чудовим подарунком для ваших близьких! До кожного проєкту додаються фотографії та покроковий опис роботи, даються шаблони і схеми. Авторки книги, відомі в усьому світі майстрині-вишивальниці, з радістю діляться секретами майстерності.

 Підготувала Людмила Бердак,

бібліотекар відділу документів з економічних, технічних, природничих та сільськогосподарських наук

×

РЕВОЛЮЦІЙНА ДОБА В УКРАЇНІ 1917–1921 рр.
(до 100-ліття подій)

 

  Постійна книжкова виставка "Революційна доба в Україні 1917–1921 рр." (до 100-ліття подій), з якою всі охочі можуть ознайомитись у відділі документів із гуманітарних наук, поповнилася новими виданнями, які відділ отримав завдяки Українському інституту книги за Програмою поповнення бібліотечних фондів 2020 року.
  Це книги про видатних українських політичних діячів того часу, про ті буремні роки, в яких народжувалася молода незалежна Українська Республіка, про події у Криму, а саме – як на півострові активізувався кримськотатарський національний рух. Історична доба Української революції 1917–1921 років фіксувалася фотографами й кінооператорами. Все це подано в ілюстративному виданні "Українська революція 1917–1921 років в ілюстраціях", яке й відтворює розвиток тих подій.
  Тому до вашої уваги пропонуємо віртуальну виставку книжкових новинок з цієї тематики, яка стане у пригоді всім, хто цікавиться історією України.

0

РЕВОЛЮЦІЙНА ДОБА В УКРАЇНІ 1917–1921 рр.
(до 100-ліття подій)

 

0   Постійна книжкова виставка "Революційна доба в Україні 1917–1921 рр." (до 100-ліття подій), з якою всі охочі можуть ознайомитись у відділі документів із гуманітарних наук, поповнилася новими виданнями, які відділ отримав завдяки Українському інституту книги за Програмою поповнення бібліотечних фондів 2020 року.
  Це книги про видатних українських політичних діячів того часу, про ті буремні роки, в яких народжувалася молода незалежна Українська Республіка, про події у Криму, а саме – як на півострові активізувався кримськотатарський національний рух. Історична доба Української революції 1917–1921 років фіксувалася фотографами й кінооператорами. Все це подано в ілюстративному виданні "Українська революція 1917–1921 років в ілюстраціях", яке й відтворює розвиток тих подій.
  Тому до вашої уваги пропонуємо віртуальну виставку книжкових новинок з цієї тематики, яка стане у пригоді всім, хто цікавиться історією України.

 

1

94(477)
Г 87
  Громенко С. В. Забута перемога. Кримська операція Петра Болбочана 1918 року / Сергій Громенко. – Київ : К. І. С., 2018. – 266 с. : іл. – Бібліогр.: с. 264–266.

  Книга українського історика, публіциста і громадського діяча Сергія Громенка присвячена спробі Української Народної Республіки у квітні 1918 року включити до свого складу Кримський півострів, попередньо визволивши його від більшовиків, що раніше узурпували там владу. У книзі розповідається про трактування "кримської проблеми" на світовій арені у березні 1917 – квітні 1918 рр., про сили і плани сторін, про хід бойових дій на півострові та про втрачену унікальну можливість приєднати Крим до України ще сто років тому.

2

94(477)
К 56
  Коваль Р. М. "Батькам скажеш, що був чесним" : невигадані історії та вояцькі біографії / Роман Коваль. – Київ : Видавництво Марка Мельника, 2019. – 567 с. : іл. – (Бібліотека історичного клубу "Холодний Яр") (Отаманія XX століття ; кн. 10). – Бібліогр. в кінці ст.

  Книга про визвольну боротьбу українців на початку ХХ століття. Автор розповідає про визвольні змагання 1917–1940-х років на території сучасної Хмельницької області. Він пише так: "Працюючи з архівними даними, я прочитав фразу "Батькам скажеш, що був чесний". Ці слова належать козакові Левкові, який у бою з більшовиками був смертельно поранений і просив побратима, щоб той передав батькам його останні слова. Автор, ґрунтуючись на архівних документах, подає понад 60 біографій учасників тих подій.
  Читаючи цю книгу розумієш, наскільки багата і ще не досліджена українська історія. Саме завдяки таким дослідникам, як Роман Коваль, відкриваються її "білі плями", відроджується історія та вшановуються її герої.

3

94(477)
К 56
  Коваль Р. М. Жінки у Визвольній війні. Історії, біографії, спогади, 1917–1930 / Роман Коваль. – Київ : Видавництво Марка Мельника, 2020. – 431 с. : іл. – (Бібліотека історичного клубу "Холодний Яр") (Видатні українці ; кн. 11). – Бібліогр. в кінці ст.

  Видання розповідає про місце і роль жінок у боротьбі за волю. Книга містить біографічні нариси, де описано близько 500 жіночих доль, в основі яких – архівні документи, інформація з еміграційної літератури міжвоєнного часу, підсумки польових досліджень самого автора.

4

94(477)
К 78
  Кралюк П. М. Історія України "без брому" : розвиток державності на українських землях / Петро Кралюк. – Харків : Фоліо, 2020. – 423, [1] с. : іл. – (Великий науковий проект). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  "Українську історію не можна читати без брому", – казав відомий літератор і громадсько-політичний діяч початку ХХ століття Володимир Винниченко. Справді, в українській історії дуже багато трагічних сторінок і ця книга розкриває історію державних змін на теренах України від прадавніх часів до нашого сьогодення. Одна із глав цієї книги – "Бурхливе державотворення. Українські землі під час української революції 1917–1924 рр." – також відповідає темі нашої віртуальної виставки.

5

94(477)
К 90
  Кульчицький С. В. Володимир Винниченко."Бути чесним з собою..." / Станіслав Кульчицький ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2019. – 508, [2] с. : іл., портр. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Автор книги Станіслав Кульчицький – доктор історичних наук, кандидат економічних наук, професор, лауреат Державної премії України, автор численних досліджень з історії України ХІХ – початку ХХІ ст.
  Книга розповідає про життя і політичну діяльність Володимира Винниченка (1880–1951) – талановитого письменника і драматурга, професійного революціонера, одного з керівників Української соціал-демократичної робітничої партії та Української Народної Республіки, особистість якого істотно позначилася на перебігу революційних подій 1917–1919 рр. в Україні.

6

94(477)
М 25
  Мараєв В. Р. Україна, 1918: хроніка / Владлен Мараєв – Харків : Фоліо, 2020. – 294, [1] с. : іл. – (Великий науковий проект). – Бібліогр.: с. 280–293.

  "Україна, 1918: Хроніка" – це огляд найбільш значущих для історії нашої Батьківщини подій. Проголошення самостійності Української Народної Республіки, укладення Брест-Литовського миру з Центральними державами, гетьманський переворот і проголошення Української Держави під керівництвом Павла Скоропадського, заснування Української академії наук, антигетьманське повстання під проводом Директорії та відновлення Української Народної Республіки – такої "програми" цілком могло вистачити на декілька десятиліть, але все це і навіть більше вмістив у себе короткий 1918-й. Статті поєднані з ілюстраціями й наведеними історичними джерелами (державними документами, газетними повідомленнями, щоденниковими записами і спогадами військових та політичних діячів того часу) сприяє легкому прочитанню і дає змогу усвідомити, скільки зусиль було докладено для того, щоб Україна стала незалежною.

7

94(477)
С 13
  Савченко В. А. Павло Скоропадський / Віктор Савченко. – Харків : Фоліо, 2019. – 122, [1] c. : [2] арк. фот. – (Знамениті українці).

  Павло Скоропадський (1873–1945) – останній гетьман України, діяльність якого пов'язана з бурхливими подіями епохи громадянської війни. Він активно сприяв розвитку економіки, науки, культури та освіти в Україні, виступав за відродження гетьманської держави. Проте його боротьба за вільну Україну позначена багатьма трагічними подіями. Ким же був Павло Скоропадський? Відповідь на це запитання допоможе знайти книжка, при написанні якої автор використав архівні матеріали, документальні джерела, спогади учасників подій.

8

94(477)
Т 89
  Турченко Ф. Г. Микола Міхновський: "Одна, єдина, нероздільна, вільна, самостійна Україна..." / Федір Турченко ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2020. – 430 с. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  З книги українського історика та громадського діяча Федора Турченка ви дізнаєтеся про відомого діяча українського національно-визвольного руху Миколу Міхновського (1873–1924). На підставі широкого масиву історичних джерел, зокрема, архівних документів, споминів сучасників подій та історичних досліджень науковців, описуються дитячі і юнацькі роки Миколи Міхновського, процес його становлення як політика й ідеолога українського самостійницького руху.
  Особлива увага приділяється діяльності Миколи Міхновського в роки Української революції 1917–1921 років, зокрема його ролі у формуванні Української Центральної Ради і створенні української армії. Розкриваються еволюція політичних поглядів Миколи Міхновського, обставини його трагічної смерті.

9

94(477)
У 45
  Українська революція 1917–1921 років в ілюстраціях / авт. концепції та упоряд. Олександр Кучерук. – Київ : Парламентське видавництво, 2019. – 199 с. : фотоіл. – Бібліогр. в підрядк. прим.

  У виданні зібрано ілюстрації, які відтворюють розвиток і події Української революції 1917–1921 років, історію УНР доби Центральної Ради й Директорії, важливі миті життя Української Держави та Західноукраїнської Народної Республіки. До кожної фотографії подано тексти з тогочасної преси, документів, спогадів. Пропонована книга – гарний путівник по історії державотворення і боротьби за самостійну, соборну, демократичну державу українського народу.

10

94(477)
Я 60
  Яневський Д. Б. Грушевський, Скоропадський, Петлюра / Данило Яневський. – Харків : Фоліо, 2020. – 794, [1] с. : іл. – (Великий науковий проект). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  На сторінках цієї книги, що адресована не тільки політикам, журналістам, політологам, а й людям, які мають бажання дізнатися більше про історію своєї країни на території сучасної України в 1917–1920 роках, автор сформулював свої варіанти відповідей на запитання: "Що таке "українські національно-визвольні змагання?"; "У чому була суть "Української революції" під проводом Української Центральної Ради і яку історію написав видатний національний історик Михайло Грушевський?"; "Якою бачив Україну засновник Української гетьманської держави 1918 року Павло Скоропадський та чому загинуло це державне утворення?"; "Хто, як і коли насправді створив Директорію та хто стояв за спиною Симона Петлюри?" Спробуйте разом із автором з'ясувати, що саме відбувалося на теренах сучасної України в ті буремні роки.

   Підготувала Любов Семенюк,

  бібліотекар відділу документів із гуманітарних наук

×
0

ЗНАМЕНИТІ УКРАЇНЦІ

 

  Шановні читачі! Чернігівська обласна універсальна наукова бібліотека ім. В. Г. Короленка продовжує ознайомлювати вас з книжковими новинками за Програмою поповнення бібліотечних фондів 2020 року від Українського інституту книги.
  Працівники відділу документів із гуманітарних наук Чернігівської ОУНБ ім. В. Г. Короленка підготували віртуальну книжкову виставку в жанрі non-fiction (нон-фікшн) під назвою "Знамениті українці".
  Нон-фікшн – це особливий жанр літератури, де сюжетна лінія базується на реальних подіях. Тобто у книгах, що належать до цього жанру, розповідаються історії видатних людей, описуються країни, доленосні випадки та унікальні явища. Ці книги містять багато пізнавального матеріалу, на якому вчаться наступні покоління, адже їх сюжети пише саме життя.
  "Знамениті українці" – добірка нових книжок, у яких містяться короткі життєписи найвідоміших українців, що досягли видатних успіхів у різних сферах діяльності людини. Серед них – Ліна Костенко, Леся Українка, Василь Стус, Іван Котляревський, Володимир Сосюра та інші.
  Читаючи запропоновані книги, ви дізнаєтеся не тільки про основні етапи творчих біографій цих непересічних людей, але й про особливості їхніх характерів, звичаї, захоплення та особисте життя.

ЗНАМЕНИТІ УКРАЇНЦІ


0   Шановні читачі! Чернігівська обласна універсальна наукова бібліотека ім. В. Г. Короленка продовжує ознайомлювати вас з книжковими новинками за Програмою поповнення бібліотечних фондів 2020 року від Українського інституту книги.
  Працівники відділу документів із гуманітарних наук Чернігівської ОУНБ ім. В. Г. Короленка підготували віртуальну книжкову виставку в жанрі non-fiction (нон-фікшн) під назвою "Знамениті українці".
  Нон-фікшн – це особливий жанр літератури, де сюжетна лінія базується на реальних подіях. Тобто у книгах, що належать до цього жанру, розповідаються історії видатних людей, описуються країни, доленосні випадки та унікальні явища. Ці книги містять багато пізнавального матеріалу, на якому вчаться наступні покоління, адже їх сюжети пише саме життя.
  "Знамениті українці" – добірка нових книжок, у яких містяться короткі життєписи найвідоміших українців, що досягли видатних успіхів у різних сферах діяльності людини. Серед них – Ліна Костенко, Леся Українка, Василь Стус, Іван Котляревський, Володимир Сосюра та інші.
  Читаючи запропоновані книги, ви дізнаєтеся не тільки про основні етапи творчих біографій цих непересічних людей, але й про особливості їхніх характерів, звичаї, захоплення та особисте життя.

1

821.09(477)
Б 16
  Коломієць Р. Г. Микола Бажан / Ростислав Коломієць. – Харків : Фоліо, 2019. – 118, [2] с. – (Знамениті українці : засн. в 2009 р.).

  Літературна діяльність Миколи Бажана (1904–1983) охоплює понад шість десятиліть. В історію української культури він увійшов як видатний поет, перекладач, громадський діяч та вчений, організатор і видавець багатьох універсальних видань, серед яких, наприклад, Українська Енциклопедія, яка довгий час носила його ім'я. Можна сказати, що Микола Бажан був обласканий владою, свідчення тому – нагороди й посади, які він обіймав. Але передусім Бажан був відомий у світі як лірик та майстер поетичного перекладу. Перекладав він і грузинських поетів (Ш. Руставелі, Д. Гурамішвілі), і узбецьких (А. Навої), і бенгальських (Р. Тагор), і російських (О. Пушкін,В. Маяковський), а ще поетів Білорусі (Я. Купала, М. Танк), Польщі (А. Міцкевич, Ю. Словацький, Ц. Норвід, Я. Івашкевич). В останні роки його приваблювала класична німецька поезія – Й. Гете, Ф. Гельдерлін, Р.-М. Рільке. Переклад Миколою Бажаном "Витязя в тигровій шкурі" Шота Руставелі у Грузії вважають найдосконалішим у слов'янських література.

2

821.09(477-87)
Д 67
  Коломієць Р. Г. Дмитро Донцов / Ростислав Коломієць. – Харків : Фоліо, 2020. – 117, [2] с. – (Знамениті українці : засн. в 2009 р.).

  Дмитро Донцов (1883–1973) – видатний український мислитель, громадсько-політичний діяч, філософ, публіцист, літературознавець. Увійшов в історію як творець ідеології українського націоналізму. На неї спирались у своїй державотворчій діяльності гетьман України Павло Скоропадський, головний отаман військ УНР Симон Петлюра, перший голова Організації українських націоналістів Євген Коновалець, голова Проводу ОУН-Б Степан Бандера. На небезпеку націоналістичної діяльності Донцова вказував Ленін. На що Донцов відповів нищівною критикою політики радянської держави у національному питанні. Як літературознавець Дмитро Донцов об'єднав навколо себе молодих поетів і письменників української еміграції, піддаючи їхню творчість глибокому літературознавчому аналізу, друкуючи їх, та "відкрив" нову сторінку в історії української літератури XX століття. Борець за незалежну українську державу, Донцов і досі не знайшов адекватної оцінки в суспільстві незалежної України.

3

821.09(477)
З-58
  Кужавська Є. В. Микола Зеров / Євгенія Кужавська. – Харків : Фоліо, 2019. – 120, [2] с. – (Знамениті українці : засн. в 2009 р.).

  Визнаний літературознавець, глибокий аналітичний критик, полеміст, лідер "неокласиків", поет і блискучий перекладач античної поезії Микола Костянтинович Зеров не міг бути осторонь відомої літературної дискусії 20-х років. Погляди Зерова вимагали усвідомлення і засвоєння багатств української національної традиції, перенесення на український ґрунт кращих творів європейської класики й сучасної літератури. Микола Зеров самим фактом свого існування повністю руйнував міф про вторинність, провінційність, художню меншовартість української літератури. Сталінська репресивна машина не оминула увагою того, кого вважали мистецьким еталоном.

4

821.09(477)
К 72
  Кудрін О. В. Ліна Костенко / Олег Кудрін. – Харків : Фоліо, 2020. – 118, [2] с. – (Знамениті українці : засн. в 2009 р.). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Ліна Костенко (1930 р. н.) – видатна українська письменниця, лауреатка багатьох премій і відзнак, представниця покоління "шістдесятників". Здолавши всі труднощі й заборони, її твори знайшли шлях до свого читача, назавжди оселилися в його серці і стали класикою української літератури. Попри те, що поезії та проза Ліни Костенко перекладені багатьма мовами і відомі далеко за межами України, про саму письменницю відомо небагато, адже вона віддає перевагу більш усамітненому способу життя. Ця книжка – спроба глибше пізнати поетесу як дитину, студентку, дружину і маму, громадянку й патріотку своєї країни, просто Людину зі своїми думками, хвилюванням, радощами та болем. Це – спроба осягнути її шлях, щоб краще зрозуміти глибоку суть шедеврів, створених Ліною Костенко.

5

821.09(477)
К 73
  Панасенко Т. М. Іван Котляревський / Тетяна Панасенко. – Харків : Фоліо, 2019. – 124, [2] с. : [4] с. іл. – (Знамениті українці : засн. в 2009 р.).

  "Здобув три вінці: на полі битви, як добрий воїн; на шляху мирного громадянського життя, як дбайливий вихователь багатьох гідних синів вітчизни; на ниві літератури, як полум'яний любитель мови рідної йому, їм створеної..." – говорив про Івана Котляревського (1769–1838) його перший біограф С. Стеблін-Камінський. Безсмертна "Енеїда" й вічно юна "Наталка Полтавка" з часом не тьмяніють і не губляться, а зачаровують нових читачів. Ім'я їх автора, основоположника й першого класика нової української літератури, назавжди вписане в історію української і світової культури.

6

821.09(477)
К 83
  Коломієць Р. Г. Марко Кропивницький / Ростислав Коломієць. – Харків : Фоліо, 2019. – 117, [2] с. : фот. – (Знамениті українці : засн. в 2009 р.).

  Фундатор українського професійного театру Марко Кропивницький (1840–1910) був на рідкість обдарованою людиною. Він створив понад 40 п'єс, заснував перший національний професійний театр на теренах Східної України (уславлений театр корифеїв), виховав ціле покоління українських акторів-професіоналів. Його чудові акторські дані (зіграв більше 500 ролей) доповнювалися прекрасним голосом – високим басом. Крім того Марко Лукич написав мелодії для багатьох п'єс, розумівся на образотворчому мистецтві (це дозволяло йому керувати створенням декорацій), був тонким і спостережливим психологом, що постійно проявлялося в його роботі як режисера. Ще за життя Кропивницького називали "батьком українського театру", "українським Мольєром" та "українським Шекспіром", а його прогресивні ідеї актуальні й у наш час.

7

94(477)
Р 56
  Ричка В. М. Володимир Мономах / Володимир Ричка. – Харків : Фоліо, 2019. – 118, [2] c. : [2] арк. фот. – (Знамениті українці). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Володимир Мономах (1053–1125 рр.) – знакова постать українського середньовіччя. Онук Ярослава Мудрого та візантійського імператора Константина IХ Мономаха ще задовго до сходження на київський престол зажив слави боронителя Руської землі, завдаючи нищівних ударів половецьким ордам, а ставши великим князем, поклав край їхнім руйнівним набігам. Його талант миротворця і державника повною мірою проявився після утвердження на київському престолі: владнання міжкнязівських чвар зумовило об'єднання навколо Києва більшості розпорошених руських земель. Однак не ці діяння стали визначальними для привласнення імені Володимира Мономаха удаваними спадкоємцями києворуської спадщини.

8

94(477)
С 13
  Савченко В. А. Павло Скоропадський / Віктор Савченко. – Харків : Фоліо, 2019. – 122, [1] c. : [2] арк. фот. – (Знамениті українці).

  Павло Скоропадський (1873–1945) – останній гетьман України, діяльність якого пов'язана з бурхливими подіями епохи громадянської війни. Він активно сприяв розвиткові економіки, науки, культури та освіти в Україні, виступав за відродження гетьманської держави. Проте його боротьба за вільну Україну позначена багатьма трагічними подіями. Лев Троцький називав Скоропадського українським Бонапартом, генерал Денікін – другим Мазепою. Ким же він був насправді? Відповідь на це запитання допоможе знайти книжка, при написанні якої автор використав архівні матеріали, документальні джерела, спогади учасників подій.

9

821.09(477)
С 30
  Коломієць Р. Г. Михайль Семенко / Ростислав Коломієць. – Харків : Фоліо, 2019. – 121 с. – (Знамениті українці : засн. в 2009 р.).

  Михайль Семенко (1892–1937) – основоположник і теоретик українського футуризму, поет, філософ, скрипаль, був трагічною та надзвичайно яскравою особистістю української літератури, невиправдано забутою в часи "соціалістичного реалізму". Все переплелося в його житті і творчості: революція як всесвітній переворот, революція як переоцінка художніх цінностей українського мистецтва, безкінечний пошук нового, незвіданого – як прорив українського мистецтва до європейського культурного простору. Епатажна людина, урбаніст, футурист, Михайль Семенко, як і більшість талановитих митців покоління Розстріляного відродження, був звинувачений в активній "контрреволюційній діяльності" і страчений на Соловках.

10

821.09(477)
С 66
  Коляда І. А. Володимир Сосюра / І. Коляда, Ю. Коляда. – Харків : Бібколектор, 2020. – 117, [2] с. – Бібліогр.: с. 117–118.

  Доля видатного українського лірика, лауреата Шевченківської премії 1963 року Володимира Сосюри тісно пов'язана з подіями Жовтневої революції і громадянської війни в Україні, громадським та літературним життям 20-х – 50-х років ХХ століття. Його творчий шлях був драматичним. Якщо першим збіркам Сосюри притаманна романтика боротьби й кохання, то пізніше він відчуває внутрішнє роздвоєння ("комунар і націоналіст"), неможливість поєднати відданість революції з почуттям національного обов'язку. 1951 року за вірш "Любіть Україну" поета звинуватили у "буржуазному націоналізмі", перестали друкувати його твори. І сьогодні яскрава щира поезія В. Сосюри має багато шанувальників, як і раніше, вона чарує своєю задушевністю, теплотою та правдивістю почуттів.

11

821.09(477)
С 88
  Дорошенко О. Є. Василь Стус / Олег Дорошенко. – Харків : Бібколектор, 2020. – 120, [1] с.

  Трагічна доля судилася Василеві Стусу (1938–1985) – талановитому українському поетові, прозаїку, перекладачеві, літературознавцю, правозахисникові, одному з найактивніших представників українського культурного руху 1960-х років. Він був людиною, не здатною на компроміси, яка завжди йшла шляхом правди й заплатила за це власним життям, людиною, яка з гідністю казала про себе: "...Голови гнути я не збирався, бодай що б там не було. За мною стояла Україна, мій пригноблений народ, за честь котрого я мушу обставати до загину".

12

821.09(477)
У 45
  Панасенко Т. М. Леся Українка / Т. Панасенко. – Київ : Довженко Букс, 2020. – 122, [1] с.

  Леся Українка (справжнє ім'я Лариса Петрівна Косач, 1871–1913) – славетна українська письменниця, геніальна поетеса і драматург, перекладачка й культурна діячка. Багато її творів визнані шедеврами світової літератури. Перший свій вірш вона склала у дев'ять років, останній – у 40. Загалом Леся Українка написала близько 270 віршів, а ще – поеми і віршовані драматичні твори. Її ставлять в один ряд із геніальними Тарасом Шевченком та Іваном Франком. Довкола життя видатної письменниці завжди було багато міфів. Та й небезпідставно – цьому сприяли складні стосунки з матір'ю, життєві перипетії, трагічне кохання і хвороби, які супроводжували тендітну Лесю Українку чи не все життя.

13

821.09(477)
Х 30
  Коломієць Р. Г. Микола Хвильовий / Ростислав Коломієць. – Харків : Фоліо, 2019. – 119, [1] c. – (Знамениті українці).

  Микола Хвильовий (справжнє прізвище – Фітільов, 1893–1933) – поет, письменник, публіцист, громадський діяч, що став однією з найбільш знакових постатей доби Розстріляного відродження. Гасло "Геть від Москви!", кинуте письменником під час започаткованої ним літературної дискусії, об'єднало митців у боротьбі за незалежність розвитку української художньої культури. Понад усе цінуючи творчу свободу, в передчутті жорстоких обмежень та репресій радянського уряду письменник здійснив самогубство, збунтувавшись проти тоталітарної системи. У різні часи Миколу Хвильового сприймали по-різному, але сьогодні його ім'я уособлює в собі вищий злет української літератури 20-х років XX століття.

   Підготувала Олена Журман,

  бібліотекар відділу документів із гуманітарних наук

×

 АНЕКСОВАНА БАТЬКІВЩИНА
  (До Дня спротиву окупації Автономної Республіки Крим та міста Севастополя)


  26 лютого 2020 року Президент Володимир Зеленський заявив про підписання указу № 58/2020 про встановлення 26 лютого в Україні Дня спротиву окупації Автономної Республіки Крим та міста Севастополя як щорічної пам'ятної дати.
  Хочете бути в курсі того, що відбувалося насправді у ті дні? Тоді запрошуємо вас на віртуальну книжкову виставку "Анексована Батьківщина" (До Дня спротиву окупації Автономної Республіки Крим та міста Севастополя).
  Саме 26 лютого 2014 року кримський парламент мав зібратися на сесію. Того дня у Сімферополі прибічникам територіальної цілісності України, кримськотатарським і проукраїнським активістам удалося не допустити проведення сесії кримського парламенту. Кілька тисяч громадян України вийшли, щоб засвідчити: "Крим – це Україна".

0

  АНЕКСОВАНА БАТЬКІВЩИНА
  (До Дня спротиву окупації Автономної Республіки Крим та міста Севастополя)


0   26 лютого 2020 року Президент Володимир Зеленський заявив про підписання указу № 58/2020 про встановлення 26 лютого в Україні Дня спротиву окупації Автономної Республіки Крим та міста Севастополя як щорічної пам'ятної дати.
  Хочете бути в курсі того, що відбувалося насправді у ті дні? Тоді запрошуємо вас на віртуальну книжкову виставку "Анексована Батьківщина" (До Дня спротиву окупації Автономної Республіки Крим та міста Севастополя).
  Саме 26 лютого 2014 року кримський парламент мав зібратися на сесію. Того дня у Сімферополі прибічникам територіальної цілісності України, кримськотатарським і проукраїнським активістам удалося не допустити проведення сесії кримського парламенту. Кілька тисяч громадян України вийшли, щоб засвідчити: "Крим – це Україна".
  Але вже наступного дня, 27 лютого, російські військові захопили всі будівлі органів української влади на території півострова та заблокували українські військові частини. 16 березня було проведено так званий референдум, а вже через два дні, 18 березня, оголошено про "приєднання" Криму до РФ.
  Протягом семи років після цього Росія продовжує вести гібридну війну, елемент якої – постійні інформаційні атаки, зокрема поширення своєї версії історії подій.
  Мета виставки – донесення до читачів об'єктивної інформації про те, що відбувалось у Криму в лютому 2014 року, а також віддання належної шани патріотизму й мужності громадян, які стали на захист демократичних цінностей, прав і свобод людини, національних інтересів нашої держави. 

1

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
Б 48
  Березовець Т. Анексія: острів Крим : хроніки "гібридної війни" : [головне дослідження захоплення півострова] / Тарас Березовець. – Вид. 2-ге. – Київ : Брайт Стар Паблішинг, 2016. – 391, [16] с. : іл. кольор.

  У книзі аналізуються механізми й технології так званої "гібридної війни", розв'язаної військами Російської Федерації ("зеленими чоловічками") на території АР Крим. Окремо досліджується розвідувальна та інформаційно-пропагандистська операція російських спецслужб, яка дозволила підготувати анексію Криму, починаючи з 1991 року. Твір містить велику кількість документів і фото, які є доказами злочинного характеру окупації півострова.
  Перед вами – справжня наукова праця, але озвучена зрозумілою мовою та підкріплена фактами з різноманітних джерел і відповідними цитатами. Адже автор "хронік гібридної війни", крім усього, – ще й непоганий журналіст, тому весь час був на вістрі подій. На сьогоднішній день навряд чи ви знайдете більш точний та повний опис вторгнення у Крим протягом місяця з 18 лютого до 18 березня 2014 року.

2

94 (477)
Г 75
  Грабовський С. І. Azat Qirim чи колонія Москви? Імперський геноцид і кримськотатарська революція / Сергій Грабовський, Ігор Лосєв. – Київ : Стилос, 2017. – 119 с. : іл., фот.

  Книга кандидатів філософських наук, фахівців з культурології та політичної історії Сергія Грабовського й Ігоря Лосєва присвячена трагічній долі кримськотатарського народу, який став жертвою здійснюваного Російсько-совєтською імперією впродовж двох з половиною століть геноциду – з незначними періодами послаблень. Автори, один із яких – кримчанин у дев'ятому поколінні, а інший має на півострові родичів і два роки служив там у війську, не тільки на основі писемних джерел, а й на підставі власного досвіду осмислили значний фактичний матеріал, пов'язаний і з історією Криму, і з культурою кримськотатарського народу, і з методами колоніальної політики Росії.

3

94(477)
Г 87
  Громенко С. В. 250 років фальші: російські міфи історії Криму / Сергій Громенко. – Харків : Фоліо, 2019. – 254, [1] с. : іл. – (Справжня історія : засн. 2018 р.).

  Анексія Криму, яка викликала найбільшу політичну кризу в Європі з часів Другої світової війни, зумовила й небачений розквіт політичної міфології. 2014 року з безлічі окремих міфів та сфальсифікованих фактів на світ з'явився так званий міф про "КримНаш", що мав на меті виправдати в очах світу агресивну політику Російської Федерації. Невже Крим – споконвічно російська земля? Чи правда, що кримські татари – геть усі зрадники? Чи справді півострів став частиною України незаконно? І чи реально всі кримчани як один проголосували на референдумі за приєднання до Росії? Відповідям на такі запитання і присвячена ця книга.

4

94(477.75)
Г 87
  Громенко С.В. #КрымНаш : історія російського міфу / Сергій Громенко. – Київ : Хімджест, 2017. – 207 с. : іл.

  Книга кримського історика і публіциста Сергія Громенка – це аналіз та спростування 16 міфів історії, які використовує Російська Федерація в інформаційній війні проти України.
  Ця книга – абсолютно чіткий практичний інструмент порушення кримської теми у першу чергу на світовій арені.

5

94(477.75)
Г 94
  Гуменюк Н. Загублений острів : кн. репортажів з окупованого Криму / Наталя Гуменюк.– Львів : Видавництво Старого Лева, 2020. – 310, [1] с. : іл., фот.

  Загублений острів – це збірка репортажів з окупованого Криму, куди відома журналістка Наталя Гуменюк їздила упродовж 2014–2019 років. У книжці – справжні історії і трагедії людей, чиє життя кардинально змінилося після 2014 року, бо відтоді хтось із кримчан живе в окупації, а хтось – просто в іншій країні. Підприємці та пенсіонери, кримські татари, студенти і громадські активісти, правозахисники та військові, люди з різними політичними та ідеологічними поглядами відверто розповідають свої історії: одні діляться тихим, глухим болем, інші – просто втомилися мовчати й боятися.
  Ця книга – одна з багатьох тих, які отримала бібліотека завдяки Українському інституту книги.

6

63.3(4УКР) / 9(С2)
К 56
  Коваль Д. А. Історія Українського Криму : іст. розвідка / Данило Коваль. – Мена : Домінант, 2016. – 66 с. – (Бібліотека цивільного корпусу "Азов"). – Бібліогр.: с. 63-66.

  У часи, коли Крим знову став об'єктом геополітичної боротьби, автор здійснив розвідку, в якій обґрунтовує, посилаючись на історичні факти, культурну, історичну та цивілізаційну належність Кримського півострова до України, а також ілюструє способи повернення Криму в політичну орбіту Української держави, які вже застосовувалися.

7

84(4УКР)
К 82
  Крим по-українськи : новели / [упоряд. А. Тонюк]. – Брустурів : Дискурсус, 2015. – 180, [3] с.

  Збірник новел про Крим належить перу молодих українських авторів, має чотири частини. Тексти фантастичні, соціальні, політичні та про кохання. Там буде різний Крим – із бахчисарайським небом золотим, із червоними відпочивальниками й зеленими чоловічками. Таким, яким ми його знали, і яким нам його ще доведеться пізнати.

8

94(477.75)
К 90
  Кульчицький С. В. Кримський вузол / Станіслав Кульчицький, Лариса Якубова. – Київ : Кліо, 2018. – 495 с. – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Про національно-визвольний рух на початку ХХ ст., а також про горезвісну "кримську весну" 2014 року йдеться у книзі Станіслава Кульчицького та Лариси Якубової "Кримський вузол". У книзі проаналізовані причини анексії, історичні передумови і політична кон'юнктура на момент захоплення Криму.

9

94(477.75)
Л 93
  Люди "сірої зони": свідки російської анексії Криму 2014 року / [Укр. ін-т нац. пам'яті ; упоряд., вступ. ст.: А. Андрієвська, О. Халімон]. – Київ : К. І. С., 2018. – 263, [1] с. : іл.

  Авторки книги Анна Андрієвська та Олена Халімон розповідають про ту частину історії "кримської весни", яку замовчує або навмисно спотворює російська пропаганда. Понад півсотні оповідей спростовують міфи про те, що анексія півострова була безкровною і що "кримчани не намагалися чинити опір, а добровільно вибрали Росію". Серед авторів розповідей – Олег Сенцов, Олександр Кольченко, Володимир Балух.

10

94(477)
М 14
  Майдан від першої особи. Регіональний вимір. Вип. 3. Ч. 1. Автономна Республіка Крим – Луганська область / Укр. ін-т нац. пам'яті ; [уклад.: О. Білобровець та ін.]. – Київ : К. І. С., 2017. – 415 с. : фот.

  У збірнику подані фрагменти спогадів учасників протестних акцій у регіонах. Починається з подій у Криму з 22.11.2013 року та закінчується подіями 02.03.2014 року. Очевидці тих днів поділилися своїми історіями, розповіли про пережите у непростий час.
  Мета видання – спроба реконструкції місцевих майданів. Видання покликане сприяти збереженню пам'яті про Майдан та його учасників.

   Підготувала Любов Семенюк,

  бібліотекар відділу документів із гуманітарних наук

×
0

МОВА – СЕРЦЕ НАЦІЇ

 

  Мова – це доля нашого народу,

  і вона залежить від того,
  як ревно ми всі плекатимемо її.
  Олесь Гончар

 

  21 лютого світова спільнота відзначає Міжнародний день рідної мови. Свято було започатковане в листопаді 1999 року на тридцятій сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО у Парижі. Міжнародне свято рідної мови мало послугувати захисту мови як культурної спадщини кожної окремої національності, кожної народності на нашій планеті.
  В Україні це свято відзначають з 2000 року. Відтоді воно стало ще одним днем пошанування рідної мови в кожному освітньому закладі, у бібліотеках, культурних центрах, просвітницьких організаціях України. Також у нашій державі є День української писемності та мови – його відзначають 9 листопада. За православним календарем це день ушанування пам'яті преподобного Нестора-Літописця – послідовника творців слов'янської писемності Кирила та Мефодія.

МОВА – СЕРЦЕ НАЦІЇ

 

  0 Мова – це доля нашого народу,
  і вона залежить від того,
  як ревно ми всі плекатимемо її.
  Олесь Гончар

 

  21 лютого світова спільнота відзначає Міжнародний день рідної мови. Свято було започатковане в листопаді 1999 року на тридцятій сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО у Парижі. Міжнародне свято рідної мови мало послугувати захисту мови як культурної спадщини кожної окремої національності, кожної народності на нашій планеті.
  В Україні це свято відзначають з 2000 року. Відтоді воно стало ще одним днем пошанування рідної мови в кожному освітньому закладі, у бібліотеках, культурних центрах, просвітницьких організаціях України. Також у нашій державі є День української писемності та мови – його відзначають 9 листопада. За православним календарем це день ушанування пам'яті преподобного Нестора-Літописця – послідовника творців слов'янської писемності Кирила та Мефодія.
  Загальновідомим є факт, що будь-яка мова бідніє від того, що нею не користуються на державному рівні й не спілкуються у побуті. Тому, аби зберегти і примножити нашу рідну українську мову, нею треба спілкуватися починаючи від колискових і завершуючи виступами з високих трибун. Нею варто думати та мріяти, дивуватись і любити. Мова – серце нації. Тому знати, берегти і примножувати рідну мову – обов'язок кожної людини. Народ, який не усвідомлює значення рідної мови, її ролі в розвитку особистості, не плекає її, не може розраховувати на гідне місце в суцвітті народів. Українська поетеса Ліна Костенко влучно зазначила: "Нації вмирають не від інфаркту, спочатку їм відбирає мову".
  Недарма ж учені довели, що наша генетична пам'ять тісно пов'язана з мовою, яка може прокинутись у генах навіть через кілька поколінь.
  З нагоди відзначення Міжнародного дня рідної мови працівники відділу документів із гуманітарних наук Чернігівської обласної універсальної наукової бібліотеки ім. В. Г. Короленка підготували віртуальну книжкову виставку "Мова – серце нації". Література, що представлена на виставці, адресується тим, хто дбає про культуру мови та прагне запобігти помилковому слововживанню, хто бажає з'ясувати місце і роль старослов'янської писемності в культурі українського народу й цікавиться історичним шляхом української мови. У книгах подано основні теоретичні відомості про культуру українського мовлення, з'ясовано такі поняття, як мова, мовлення, літературна мова, її усна і писемна форми, норми літературної мови та їх роль у формуванні мовленнєвої культури громадян України.
  Шановні друзі! Плекайте і поважайте свою рідну мову!

 

1  

811.161.2
А 72
  Антоненко-Давидович Б. Д. Як ми говоримо / Борис Антоненко-Давидович. – Київ : Центр учбової літератури, 2019. – 283 с.

  "Як ми говоримо" – книжка, присвячена чистоті української мови. Книжка адресується тим, хто дбає про культуру мови та прагне запобігти помилковому слововживанню, перебороти лексичну розбіжність у визначенні однакових понять, уникнути невластивих українській мовній традиції зворотів і висловів. У пошуках найкращого мовного еквівалента автор звертається до прикладів із класичної й сучасної літератури, фольклору та живого народного мовлення, розмірковує про багатющу скарбницю мовної спадщини українського народу.
  Книга призначена для мовознавців, викладачів, студентів, журналістів.

 

2

811.163.1
Б 43
  Белей Л. Не минаючи ані титли... Лінгвобіографія старослов'янської мови / Любомир Белей. – Київ : Темпора, 2015. – 255 с. : іл., фот. – Бібліогр.: с. 234–236, бібліогр. в підрядк. прим.

  Пропоноване дослідження – це лінгвобіографія, або історико-культурологічний нарис розвитку старослов'янської мови, покликаний з'ясувати місце і роль старослов'янської писемності в культурі українського народу. Ця проблематика тривалий час перебувала під сильним ідеологічним пресом, у результаті чого нерідко піддавалася хибним, заідеологізованим інтерпретаціям. Автор виважено висвітлює темні сторінки лінгвобіографії старослов'янської мови та з'ясовує специфіку впливу найдавнішої літературної мови слов'ян на процес становлення української літературної мови.

3

811.161.2
Б 48
  Береза Т. А. Скажи мені українською : [укр.-рос. словник правдивої мови] / Тарас Береза. – Львів : Апріорі, 2019. – 455 с.

  Знакове завдання словника – очищення рідної мови від усієї полови та бур'яну, що здавна захаращують її красу. А отже, применшують її самобутність і велич. Замість того, аби пишатися нашими правдивими словами, перлинами народної творчості, колоритними словотворами та словосполуками, ми віддаємо своє мовне багатство на поталу суржику, низького ґатунку мові вулиці, з якої вже й не добереш, що там українське, російське, а чи англомовне.

4

811.161.2
К 49
  Клименко Н. Українська легко! / Наталія Клименко, Павло Мельник-Крисаченко. – 2-ге вид. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2019. – 283, [4] с. : іл. – (Мова – ДНК нації).

  Українська без суржику, русизмів і кальок за допомогою інфографіки! Видання з наочними ілюстраціями та стислими правилами, прикладами вживання й корисними статтями. Цю книжку створено з мрією про те, що колись в Україні буде модно знати декілька мов, а говорити українською.

5

811.161.2
К 93
  Курило І. В. Нюанси слововживання : наук.-практ. довід. / Іван Курило. – Львів : Піраміда, 2017. – 563 с. : табл. – Бібліогр.: с. 560, 562–563.

  У довіднику подано практичний матеріал зі складних випадків сучасної літературної норми – труднощі вибору слів, наголошування тощо. Читачі дізнаються про значення і правильне вживання деяких слів. Це допоможе запобігти помилковому слововживанню, переробити лексичну розбіжність у визначенні однакових понять.

6

811.161.2
К 93
  Курило І. В. Як правильно: помилки мовлення засобів масового інформування / Іван Курило. – Львів : Піраміда, 2018. – 846 с. – Бібліогр.: с. 842–846.

  У навчально-практичному довідникові проаналізовано декілька тисяч помилок мовлення засобів масового інформування. Окремо виділено типові помилки. Розділи "Корисно знати", "Паралельні форми слововживання", "Розрізняти" допоможуть зорієнтуватися у великому мовному арсеналі. Крім основної частини доречні також додатки, які стосуються труднощів слововживання та інших проблемних питань. Подано складні випадки вживання деяких частин мови, а також пунктуації, наголошування тощо.

7

81
М 31
  Масенко Л. Т. Конфлікт мов та ідентичностей у пострадянській Україні / Лариса Масенко. – Київ : Кліо, 2020. – 175 с. – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Книжка містить серію есеїв, написаних авторкою у 2016–2020 роках. Есеї здебільшого стосуються сфери мовної політики та відтворюють історію боротьби громадянського суспільства й патріотичної державницької частини депутатського корпусу восьмого скликання у Верховній Раді з провідниками "руського мира" за утвердження державного статусу української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України.
  Особливу увагу приділено висвітленню дезінформації, брехні й маніпулятивних пропагандивних технологій, які використовують Росія і "п'ята колона" у боротьбі за збереження в Україні російськомовних середовищ як потенційного плацдарму для подальшого загарбання українських територій.
  Видання розраховане на широке коло читачів.

8

81.411.1 / 4У
Н 23
  Наливайко С. І. Індоарійські таємниці України / С. І. Наливайко. – Київ : Просвіта, 2004. – 447 с. – Бібліогр.: с. 441–445.

  "Індоарійські таємниці України" – друга книжка відомого сходознавця-індолога, присвячена українсько-ірансько-індійським етнічним, мовним, історичним, міфологічним, фольклорним і культурним зв'язкам. У першій своїй книжці автор наголошував, що в цій царині нас очікує багато несподіванок та відкриттів. І нова книжка повністю підтверджує його слова.
  Широке залучення індійського та іранського мовного фактографічного й культурологічного матеріалу дозволило по-новому осмислити давні і нинішні українські реалії, пояснити низку винятково важливих для вітчизняної історії термінів та імен, показати, що назви "Україна", "Русь", "українці", "козак" сягають тисячолітніх часових глибин.
  І що українська історія творилася рівнобіжно з історією найдавніших цивілізацій світу.

9

811.161.2
Р 15
  Радевич-Винницький Я. Історія української мови: іноетнічні персоналії / Ярослав Радевич-Винницький. – Львів : Апріорі, 2020. – 256, [1] с. : фот. – (Історія мови – наша історія).

  Книга містить нариси життя і діяльності видатних особистостей неукраїнського походження, які позитивно вплинули на визнання, утвердження й розвиток української мови та її літературної форми. Видання адресоване широкому колу читачів, які цікавляться історичним шляхом української мови.

10

811.161.2
Р 39
  Ренчка І. Лексикон тоталітаризму / Інна Ренчка ; НАН України, Ін-т укр. мови. – Київ : Кліо, 2018. – 231 с. – Бібліогр.: с. 204–229.

  У книжці розглянуто наслідки впливу радянської тоталітарної ідеології на українську мову та українську лексикографічну практику. Ідеологічні чинники зумовили формування особливої політизованої мови, що стала втіленням ідеологічних догм, засобом ідеологічного впливу та формування світосприйняття, відповідного інтересам владної верхівки тоталітарного суспільства. На українських теренах ново-мова мала як спільні для всього радянського тоталітарного дискурсу особливості, так і специфічні, зумовлені втручанням у внутрішній розвиток української мови з метою її зближення з російською і подальшої асиміляції. Особливу увагу в роботі приділено лексикографічним прийомам ідеологізації лексики різних тематичних груп, а також головним тенденціям у сучасному словниковому опрацюванні лексичних одиниць, пов'язаним зі змінами в політичному устрої країни, у світогляді й системі цінностей українського народу.
  Видання призначене для філологів, істориків, соціологів, політологів та всіх, хто цікавиться тоталітарним дискурсом.

11

811.161.2
П 25
  Пентилюк М. І. Ділове спілкування та культура мовлення : навч. посіб. / М. І. Пентилюк, І. І. Марунич, І. В. Гайдаєнко. – Київ : Центр учбової літератури, 2019. – 221 с. – Бібліогр.: с. 217–221.

  У посібнику подано основні теоретичні відомості про культуру українського мовлення, з'ясовано такі поняття, як мова, мовлення, літературна мова, її усна і писемна форми, норми літературної мови та їх роль у формуванні мовленнєвої культури громадян України.
  Окремо виділено культуру ділового мовлення, розкрито особливості спілкування, культури усного й писемного ділового мовлення. У пропонованому посібнику представлено систему вправ та завдань, спрямованих на вдосконалення комунікативних умінь і навичок мовців.
  Посібник розрахований на студентів нефілологічних вищих та середніх навчальних закладів, працівників державних установ і організацій та всіх, хто бажає краще оволодіти державною мовою.

12

811.161.2
П 56
  Пономарів О. Д. Українське слово для всіх і для кожного / Олександр Пономарів ; [передм. Івана Дзюби]. – Вид. 2-ге. – Київ : Либідь, 2017. – 359 с.

  У виданні містяться спостереження за традиційними й новими явищами в українській літературній мові, даються поради стосовно вибору найкращих варіантів висловлення думки в галузі лексики, вимови, наголосу, морфології, синтаксису, стилістики, фразеології. Наводяться способи відтворення українських та іншомовних топонімів, антропонімів, етнонімів як окремих лексичних одиниць і як складників фразеологізмів. "Роздуми й коментарі" відбивають різні етапи становлення української мови як державної та функціонування її в незалежній Україні.
  Для науковців, редакторів, лекторів, журналістів, викладачів, студентів, широкого загалу читачів.

13

811.161.2
С 32
  Сербенська О. Голос і звуки рідної мови / Олександра Сербенська. – Львів : Апріорі, 2020. – 279 с. : табл. – (Сучасна українська лінгвістика).

  У книжці викладено матеріал, що поглиблює знання з фонетики та фонології, розширює обрії бачення природи нашого усного мовлення. Подано відомості про таке складне й багатоаспектне явище, як людський голос. Розкрито значення важливих елементів комунікації, пов'язаних із поняттями "слухати – чути – мовчати". Переборюючи стереотипне уявлення про звук, авторка прагне показати сучасне розуміння цього феномену; звертає увагу на явище звукосимволізму, що десятиліттями було зігнороване як розділ науки про мову.
  Значну увагу зосереджено на основних параметрах такої характерної ознаки української мови, як милозвучність, а також на маловідомих нашій освіченій громадськості фактах, пов'язаних з історією створення нашої старослов'янської азбуки – кирилиці.

14

811.161.2
Т 35
  Терлак З. М. Українська мова для початківців / Зеновій Терлак, Олександра Сербенська. – Вид. 3-тє, випр. й допов. – Львів : Апріорі, 2019. – 266 с. : табл. – Текст укр., рос.

  У збірнику подано вправи й завдання, які допоможуть краще вивчити синтаксис української мови та засвоїти особливості пунктуації. Матеріал згруповано так, що його можна опрацьовувати як під керівництвом учителя, так і самостійно – для закріплення набутих знань та вироблення практичних навичок синтаксичного і пунктуаційного аналізу. Для учнів середніх шкіл, гуманітарних гімназій, ліцеїв, коледжів, а також для вступників до вищих навчальних закладів.

15

811.161.2
Ч-69
  Читай і знай : довід.-практикум із сучас. укр. літ. мови / Н. Я. Дзюбишина-Мельник [та ін.] ; Нац. ун-т "Києво-Могил. акад.", Наук. б-ка. – 3-тє вид., допов. і перероб. – Київ : Києво-Могилянська академія, 2018. – 413 с. : табл. – (Могилянський підручник). – Бібліогр.: с. 409–413.

  Навчально-методичний довідник-практикум підвищеного типу, що входить до єдиного комплексу посібників з курсу сучасної української літературної мови, скерований на поглиблене вивчення основних його розділів випускниками загальноосвітніх шкіл і першокурсниками закладів вищої освіти. Виклад теоретичного програмового матеріалу вдало поєднано з практичними завданнями та вправами.
  Мета посібника – допомогти випускникам шкіл підготуватися до зовнішнього незалежного тестування. Він може прислужитися і для подальшого підвищення культури особистого мовлення, а також бути використаний на практичних заняттях з української мови.

16

811.161.2
Ю 99
  Ющук І. П. Мова – найбільший скарб : статті / І. П. Ющук. – Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2020. – 358 с.

  У статтях збірника йдеться про походження та історичний розвиток української мови, висвітлюються питання про її структуру, логіку й закономірності побудови, про зв'язок мови з мисленням, про роль письменників, зокрема Тараса Шевченка, в її збагаченні й утвердженні. Дано деякі рекомендації стосовно вивчення рідної мови у школі. Через етимологію знакомитих для українців назв та імен розкрито її заглибленість у давнину.

   Підготувала Олена Журман,

  бібліотекар відділу документів із гуманітарних наук

×

ПОЛІТИЧНІ ПОРТРЕТИ

  Шановні читачі! Чернігівська ОУНБ ім. В. Г. Короленка отримала дуже багато книжкових новинок за Програмою поповнення бібліотечних фондів 2020 року від Українського інституту книги.
  Працівники відділу документів із гуманітарних наук Чернігівської ОУНБ ім. В. Г. Короленка підготували віртуальну книжкову виставку із серії "Політичні портрети" видавництва Верховної Ради України (Парламентське видавництво).
  Серія "Політичні портрети" видавництва Верховної Ради України включає в себе 10 книг, які присвячені політичним, військовим і державним діячам України. У цих книгах на ґрунтовних документальних матеріалах автори простежують основні віхи життєвого шляху славетних постатей: Михайла Грушевського, Миколи Міхновського, Івана Огієнка, Богдана Хмельницького, Петра Конашевича-Сагайдачного, Володимира Великого, Павла Скоропадського, Володимира Винниченка, Сергія Єфремова, Івана Брюховецького.

00

ПОЛІТИЧНІ ПОРТРЕТИ

00   Шановні читачі! Чернігівська ОУНБ ім. В. Г. Короленка отримала дуже багато книжкових новинок за Програмою поповнення бібліотечних фондів 2020 року від Українського інституту книги.
  Працівники відділу документів із гуманітарних наук Чернігівської ОУНБ ім. В. Г. Короленка підготували віртуальну книжкову виставку із серії "Політичні портрети" видавництва Верховної Ради України (Парламентське видавництво).
  За період від часу створення Парламентського видавництва випущено близько 1500 назв книжкової продукції. Переважно це офіційні, громадсько-політичні, наукові, науково-популярні, навчальні та художні видання.
  Провідними темами книжкових видань видавництва Верховної Ради стали висвітлення проблем історичних витоків української державності, становлення і розвитку парламенту як єдиного законодавчого органу країни, демократизації суспільного життя, визначення статусу та функціональних особливостей основних політичних інституцій. На республіканському конкурсі "Мистецтво книги", книжкових виставках було неодноразово відзначено високий професійний рівень підготовки цих книжкових видань.
  Серед партнерів видавництва – наукові установи, бібліотеки, навчальні заклади, міжнародні організації, знані діячі науки, з якими налагоджені продуктивні творчі зв'язки.
  Серія "Політичні портрети" видавництва Верховної Ради України включає в себе 10 книг, які присвячені політичним, військовим і державним діячам України. У цих книгах на ґрунтовних документальних матеріалах автори простежують основні віхи життєвого шляху славетних постатей: Михайла Грушевського, Миколи Міхновського, Івана Огієнка, Богдана Хмельницького, Петра Конашевича-Сагайдачного, Володимира Великого, Павла Скоропадського, Володимира Винниченка, Сергія Єфремова, Івана Брюховецького.
  Книги, представлені на виставці, розраховані на широке коло читачів, усіх, хто цікавиться історією України й долею відомих українців. Сподіваємося, що книги із серії "Політичні портрети" знайдуть свого читача серед істориків, політологів, політичних діячів, широкого громадського загалу.

0

94(477)
Г 70
  Горобець В. М. Гетьман Брюховецький. Життя у славі, владі та ганьбі / Віктор Горобець ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2019. – 432, [4] c. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Книга розповідає про одного з найбільш суперечливих персонажів козацької історії – гетьмана Лівобережжя України в 1663–1668 роках Івана Брюховецького. Життя яскравого представника доби так званої Руїни, його політичну, військову і дипломатичну діяльність репрезентовано на широкому історичному тлі, в контексті хитросплетеної взаємодії різноманітних чинників та впливів – внутрішніх, зовнішніх, об'єктивних, суб'єктивних, закономірних і алогічних. При звертанні уваги як на незаперечні здобутки, так і на очевидні втрати й помилки реґіментаря наголос робиться не на їх засудженні чи виправданні, а на намаганні зрозуміти причини такого становища та його впливу на перспективи Козацької держави.
  Видання адресується науковцям, викладачам, студентам історичних факультетів, усім, хто цікавиться історією України.

1

94(477)
І-19
  Іваницька С. Г. Сергій Єфремов: "Це життя було одним суцільним подвигом неустанної праці" / Світлана Іваницька, Тамара Демченко ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2020. – 565, [1] c. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  У книзі йдеться про життя, громадсько-політичну та наукову діяльність видатного українського вченого, публіциста, автора знаменитої "Історії українського письменства" (1911 р.) академіка Сергія Олександровича Єфремова (1876–1939). Тільки на початку 1990-х рр. він повернувся до читача як один із представників старшої генерації "Розстріляного відродження". Ця книжка – перше наукове і водночас популярно написане дослідження життя і творчості цієї знакової постаті. У книзі висвітлюються формування світогляду Сергія Єфремова, його різнопланова діяльність, ставлення до політики російської імперської влади та більшовизму, з'ясовуються непрості стосунки з сучасниками. Показано контроверсійність оцінок доробку Сергія Єфремова в науковій і публіцистичній літературі. Особливу увагу приділено справі "Спілки визволення України" (1929–1930 рр.), зокрема сумнозвісному харківському процесу, 90-річчя якого припало на перше півріччя поточного року. Книжка базується на широкому колі джерел (публіцистика, мемуари, щоденники, епістолярій, документи тощо), проілюстрована матеріалами, що зберігаються в Інституті літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, Центральному державному історичному архіві України в Києві, Центральному державному кінофотофоноархіві України ім. Г. С. Пшеничного, Національній бібліотеці України ім. В. І. Вернадського.
  Книга розрахована на широке коло читачів, усіх, хто цікавиться історією України й долями її славетних постатей.

2

94(477)
К 90
  Кульчицький С. В. Володимир Винниченко."Бути чесним з собою..." / Станіслав Кульчицький ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2019. – 508, [2] с. : іл., портр. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Книга розповідає про життя і політичну діяльність Володимира Винниченка (1880–1951) – професійного революціонера, одного з керівників Української соціал-демократичної робітничої партії та Української Народної Республіки, безкомпромісного борця з ленінсько-сталінською тоталітарною системою, талановитого письменника і драматурга, харизматична особистість якого істотно позначилася на перебігу революційних подій 1917–1919 рр. в Україні. Автор полемізує з поширеними в історіографії оцінками Володимира Винниченка як націонал-комуніста і доводить, що його світогляд не мав нічого спільного з ленінсько-сталінською системою поглядів на відносини особи, держави і суспільства.
  Видання розраховане на широке коло читачів, усіх, хто цікавиться історією України.

3

94(477)
М 69
  Михайлова О. Ю. Павло Скоропадський: "Крім негідників, усі підуть за мною" / Ольга Михайлова ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса. – Київ : Парламентське видавництво, 2018. – 365 с. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Книга присвячена політичному, військовому і державному діячеві, гетьману Української держави Павлові Скоропадському (1873–1945). Становлення політичного світогляду цього державника доби Української революції та його перетворення на лідера українського консервативного руху показано у світлі сучасної політичної теорії, на матеріалі історичних досліджень та автентичних відгуків сучасників. Видання ілюстроване.
  Для широкого кола читачів, усіх, хто цікавиться історією України.

4

94(477)
Р 56
  Ричка В. М. Володимир Великий. Лицар Духу / Володимир Ричка ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2020. – 305, [1] c. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  У книзі розкривається історичне значення діяльності князя Володимира, доленосне значення його діянь, які заклали культурний фундамент Києво-Руської держави і дали йому право на ім'я Великого. Хреститель Русі став знаковим символом, першорядною фігурою історичної пам'яті для всієї східнослов'янської цивілізації. Висвітлюються форми її функціонування, засоби маніфестації та їх вплив на процеси національно-культурної самоідентифікації народів Східної Європи.
  Видання розраховане на широке коло читачів, усіх, хто цікавиться історією України.

5

94(477)
С 20
  Сас П. М. Петро Конашевич-Сагайдачний. Чесний лицар / Петро Сас ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2020. – 557 с. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  У книжці ґрунтовно висвітлено біографію славетного запорозького гетьмана Петра Конашевича-Сагайдачного, а також окреслено найважливіші віхи його владного проводу у Війську Запорозькому. Визначено час народження, соціальне походження, історичну форму прізвища, розглянуто освіту і виховання, склад родини Петра Сагайдачного. На основі дослідження почерку запорозького гетьмана подано його психологічний портрет. Охарактеризовано політичну і дипломатичну діяльність Петра Сагайдачного, зокрема стосовно укладення польсько-запорозьких угод, контактів з організаторами Ліги християнської міліції, перським шахом, московським царем, відновлення 1620 року православної церковної ієрархії Київської митрополії. Висвітлено його командування козацьким військом під час польсько-московської війни 1617–1618 рр. Значну увагу приділено морським битвам Хотинської війни 1621 року, а також її сухопутним операціям. Стосовно цього докладно проаналізовано спадщину риторичної історіографії.
  Видання розраховане на широке коло читачів, усіх, хто цікавиться історією України.

6

94(477)
С 51
  Смолій В. А. Богдан Хмельницький: полководець, дипломат, державотворець / Валерій Смолій, Валерій Степанков ; НАН України, Інститут історії України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса. – Вид. 3-тє, допов. та перероб. – Київ : Парламентське видавництво, 2020. – 749, [1] c. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр.: с. 723–730.

  На ґрунтовних документальних матеріалах автори простежують основні віхи життєвого шляху Богдана Хмельницького, показують обставини, що зумовили формування його світоглядних настанов та ціннісних орієнтацій, вплинули на політичний вибір. Гетьман, державотворець, політичний діяч, полководець, дипломат, людина – всі ці його іпостасі знайшли висвітлення на сторінках книги. Постать Богдана Хмельницького змальована на широкому історичному тлі, де живуть і мислять десятки історичних осіб, чиї долі так чи інакше переплітаються з долею фундатора і володаря Української держави ранньомодерної доби.
  Видання розраховане на широке коло читачів, усіх, хто цікавиться історією України й долями її славетних постатей.

7

94(477)
Т 41
  Тимошик М. С. Іван Огієнко. "Як ти українець..." / Микола Тимошик ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2019. – 523, [2] с. : іл., портр. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Життєпис видатного діяча українського відродження Івана Огієнка (митрополита Іларіона) створено на основі нових документів, віднайдених автором у колишніх спецфондах України, а також в архівах Польщі, Швейцарії, Франції, Канади та США.
  Книга поділена на чотири розділи, що відповідають чотирьом знаковим відтінкам життєвої дороги героя: в Україні, Західній Європі, Канаді та знову на Батьківщині – в пору запізнілого повернення його чесного імені й багатющої творчої та наукової спадщини. Матеріал подається у властивій авторові манері художньо-документальної оповіді: ясність, популярність, аргументованість, чітка структурованість викладу, сюжетний розвиток подій. Змістові домінанти зосереджені довкола мінливих суспільно-політичних обставин, які гартували триєдине кредо цього діяча: ствердження Української держави, розвій української мови, відмосковлення Української церкви.
  Для широкого кола читачів.

8

94(477)
Т 89
  Турченко Ф. Г. Микола Міхновський: "Одна, єдина, нероздільна, вільна, самостійна Україна..." / Федір Турченко ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології. – Київ : Парламентське видавництво, 2020. – 430 с. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр. в підрядк. прим.

  У виданні розкривається політична біографія відомого діяча українського національно-визвольного руху Миколи Міхновського (1873–1924). На підставі широкого масиву історичних джерел, зокрема архівних документів, споминів сучасників подій та історичних досліджень науковців, описуються дитячі і юнацькі роки Миколи Міхновського, процес його становлення як політика й ідеолога українського самостійницького руху. Особлива увага приділяється діяльності Миколи Міхновського в роки Української революції 1917–1921 рр., зокрема його роль у формуванні Української Центральної Ради і створенні української армії. Розкриваються еволюція політичних поглядів Миколи Міхновського, обставини його трагічної смерті.
  Сподіваємося, що книга знайде свого читача серед істориків, політологів, політичних діячів, широкого громадського загалу.

9

94(477)
Ш 24
  Шаповал Ю. І. Михайло Грушевський: "Я сам прийшов до політики через історію..." / Юрій Шаповал, Ігор Верба ; НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса. – Київ : Парламентське видавництво, 2018. – 492, [1] с. : іл. – (Політичні портрети). – Бібліогр. у підрядк. прим.

  Видання висвітлює життєвий шлях, політичні уподобання, дослідницьку й науково-організаційну діяльність політичного і державного діяча, визначного вченого Михайла Грушевського (1866–1934). Автори використали здобутки сучасного грушевськознавства, численні архівні документи, зокрема й недоступні у попередні роки.
  Книга розрахована на широке коло читачів, усіх, хто цікавиться історією України й долями її славетних постатей.

  Підготувала Олена Журман,

бібліотекар відділу документів із гуманітарних наук

×
00

 ГЕРОЇКА ТРАГЕДІЇ КРУТ

  Щороку 29 січня наша країна на державному рівні вшановує пам'ять студентів та гімназистів, які в січні 1918 року полягли у страшному бою біля залізничної станції Крути.
  Бій під Крутами відбувся 29 січня 1918 року поблизу села Пам'ятного на Чернігівщині (між Бахмачем та Ніжином), за 130 кілометрів на північний схід від Києва. Цей бій тривав 5 годин між чотиритисячною більшовицькою армією Михайла Муравйова та загоном з київських студентів і бійців Вільного козацтва.
  Українські сили під командуванням сотника Аверкія Гончаренка, які нараховували близько 1000 осіб, складалися зі старшин і курсантів старших курсів 1-ї Київської військової школи ім. Б. Хмельницького, що мали бойовий досвід, набутий на фронтах Першої світової війни, та 115–130 осіб першої сотні Студентського куреня й були озброєні 16 кулеметами й залізничною платформою з гарматою. До них приєдналися добровольці з Вільного козацтва (Курінь смерті). Перша сотня Студентського куреня складалася із студентів Київського університету Святого Володимира (нині Київський національний університет ім. Т. Г. Шевченка), Українського народного університету та учнів старших класів гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства Києва. Командир – старшина Андрій Омельченко. Очевидно, що основну роль у бою відіграли бійці Київської військової школи ім. Б. Хмельницького – майбутні кадрові офіцери, багато з яких здобули бойовий досвід на полях Першої світової війни (як і деякі бійці Студентського куреня). Більшовицькі сили в районі Крут нараховували близько 6 тисяч солдатів та балтійських матросів. 

  ГЕРОЇКА ТРАГЕДІЇ КРУТ

 

00                Крути
  Крути – наша гордість і слава,
  Там соколи юні у вічність пішли.
  На клич молодої держави
  Піднялися вірні сини.
  Грудьми у нерівному бої
  Спинили червону орду,
  З честю впали герої
  За Україну свою.
  На жертовню поклали
  Свої молодії життя,
  Приклад відваги подали.
  Слава героїв жива!

                                    Михайло Зельман (Лісовий)

 

  Щороку 29 січня наша країна на державному рівні вшановує пам'ять студентів та гімназистів, які в січні 1918 року полягли у страшному бою біля залізничної станції Крути.
  Бій під Крутами відбувся 29 січня 1918 року поблизу села Пам'ятного на Чернігівщині (між Бахмачем та Ніжином), за 130 кілометрів на північний схід від Києва. Цей бій тривав 5 годин між чотиритисячною більшовицькою армією Михайла Муравйова та загоном з київських студентів і бійців Вільного козацтва.
  Українські сили під командуванням сотника Аверкія Гончаренка, які нараховували близько 1000 осіб, складалися зі старшин і курсантів старших курсів 1-ї Київської військової школи ім. Б. Хмельницького, що мали бойовий досвід, набутий на фронтах Першої світової війни, та 115–130 осіб першої сотні Студентського куреня й були озброєні 16 кулеметами й залізничною платформою з гарматою. До них приєдналися добровольці з Вільного козацтва (Курінь смерті). Перша сотня Студентського куреня складалася із студентів Київського університету Святого Володимира (нині Київський національний університет ім. Т. Г. Шевченка), Українського народного університету та учнів старших класів гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства Києва. Командир – старшина Андрій Омельченко. Очевидно, що основну роль у бою відіграли бійці Київської військової школи ім. Б. Хмельницького – майбутні кадрові офіцери, багато з яких здобули бойовий досвід на полях Першої світової війни (як і деякі бійці Студентського куреня). Більшовицькі сили в районі Крут нараховували близько 6 тисяч солдатів та балтійських матросів.
  Один із найстаріших мешканців Крут Григорій Деркач про тогочасні події згадував із батькових розповідей. Тоді пан Григорій був іще малим хлопчиною. Батько сказав йому сховатися на печі й носа з хати не потикати, бо вранці 29 січня до села поїздом привезли загін молодих хлопців. Поширювалися чутки, що буде бій. Юнаків висадили посеред поля, за п'ятсот метрів від станції. Наказали на замерзлому полі копати окопи. Ополудні почалася стрілянина. Зліва розмістилися юнкери, праворуч – студенти й гімназисти. Юнаки не здавали позицій і зуміли протриматися до пізньої ночі. Біля станції лупило так, що в декотрих хатах шиби вилітали й селяни закривали діри подушками. У хлопців від перегріву заклинювали рушниці та кулемети. Більшовики оточили молодих вояків. Майже половина гімназистів уже лежали мертвими, і командир дав наказ відступати. За два кілометри від станції на них чекав поїзд, щоб вивезти до столиці тих, хто залишився живим чи був поранений. Одна сотня прикривала собою тих, хто відступав. Але серед ночі важко було щось розгледіти. Людей із тридцять–двадцять п'ять заблукали в полях. Туман того дня над селом навис густий-густий... Пішли на світло станції. А там на них у засідці вже чекали червоні. Кажуть, що поїзд рушив, не дочекавшись тих, хто відступав.
  Під час бою загинуло 250 курсантів і студентів та 10 старшин, у тому числі й командир Студентського січового куреня Омельченко.
  Навіть під прицілом гвинтівок гімназисти не скорилися. Коли селом прокотилося "Ще не вмерла Україна", сполохані селяни молили Бога і, ридаючи, просили спасіння. Цього дня село потопили у крові...
  Довгі роки ніхто не знав, що насправді відбулося під Крутами. Старі мешканці говорили, що тутешні люди боялися навіть згадувати те 29 січня. Жінки підходили до поля й непритомніли від побаченого. Чоловіки не могли стримати сліз. Люди хрестилися і розбігалися по домівках.
  Отак це криваве місиво з юних тіл лежало на вигоні обабіч села день чи два. А потім у Крутах почали з'являтися чужі підводи – то заможніші батьки гімназистів, дізнавшись про трагічну смерть дітей, приїжджали хоч останки докупи позбирати. Плач і ридання стояли такі, що аж за село було чути. Декотрих упізнавали за нашивкою на сорочці. Хто з бідної родини був, то так і загинув невідомим.
  Селяни боялися хоронити загиблих по-людськи, щоб потім не опинитися в Сибіру. Хто сміливіший і набожніший був, то серед ночі ями копав, аби по-християнськи тіла студентів землі віддати. А за кілька днів пішов сильний сніг, притрусив цю братську могилу. І пролежали хлопці під сніговою ковдрою аж до весни.
  Сімох поранених, переплутавши зі своїми, більшовики відправили до Харкова лікуватися. Так вони вціліли й потім розповіли про все.
  Скільки юнаків полягло під Крутами, досі достеменно невідомо. Кажуть, триста, а може, й більше. Останки замордованих тільки 19 березня 1918 року перевезли до Києва, де на Аскольдовій горі перепоховали з військовими почестями. Дві доби родичі впізнавали тіла своїх закатованих дітей.
  До Дня пам'яті Героїв Крут (до 103-ї річниці) працівники відділу документів із гуманітарних наук підготували віртуальну книжкову виставку "Героїка трагедії Крут", на якій представлена література з цієї теми. Адже подвиг українських юнаків, що своєю кров'ю окропили святу землю в боротьбі за волю України, навічно залишиться в історії як символ національної честі, героїзму та самопожертви молодого покоління в боротьбі за незалежність. Ця героїчна і водночас трагічна подія знаменувала початок нової епохи національного пробудження українців, усвідомлення нашого права жити на власній землі та святого обов'язку – боронити її.

 

0

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
Б 59
  Бій відлунав... / упоряд. В. О. Рог. – Чернігів : Деснянська правда, 2006. – 95 с. – Бібліогр. в прим.

  Повернутися до історичної правди, по-новому описати її, пам'ятати імена загиблих героїв, яких вела у бій любов до України.
  Про трагічні події, які відбулися у січні 1918 року під станцією Крути на Чернігівщині, йде мова у книзі "Бій відлунав…".
  Для широкого кола читачів.

1

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
Б 59
  Бій під Крутами в національній пам'яті / Укр. ін-т нац. пам'яті ; [упоряд.: О. М. Любовець та ін.]. – Київ : Пріоритети, 2013. – 285, [1] с. – Бібліогр.: с. 249–281 та в підрядк. прим.

  Збірник присвячений бою під Крутами 29 січня 1918 р. Містить архівні документи, спогади, фотодокументи, друковані видання, що показують особливості відбиття в національній пам'яті цієї події, розповідають про формування культу Героїв Крут і заходи з їх ушанування.
  Розраховано на спеціалістів та широке коло читачів.

2

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
Г 39
  Героїка трагедії Крут / [упоряд. В. Сергійчук]. – Київ : Україна, 2008. – 461, [1] с. : іл. – Прогр. "Українська книга".

  У спогадах учасників бою під Крутами, що відбувся 29 січня 1918 року, роздумах сучасників поетичним і публіцистичним словом на тлі для нас трагічних суспільно-політичних воєнних подій осмислюється героїка подвигу юнаків України в ім'я своєї Вітчизни.
  Видання, матеріали якого подаються, як правило, в оригіналі, друковане раніше тільки в еміграції й не скрізь містить повні імена авторів.
  Розраховане на українську молодь і всіх тих, хто цікавиться історією національно-визвольної боротьби нашого народу в 1917–1921 роках.

3

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
К 84
  Крути. Січень 1918 року : документи, матеріали, дослідження, кіносценарій / Я. Д. Гаврилюк . – Вид. 2-ге, випр. і допов. – Київ : Просвіта, 2008. – 839 с. : XLVIII с. іл.

  До книги увійшли невідомі й маловідомі документи, матеріали, свідчення, спогади учасників бою під Крутами 29 січня 1918 року. Зміст архівних матеріалів підсилюють статті і виступи С. Єфремова, Д. Дорошенка, М. Грушевського, Є. Маланюка, Л. Старицької-Черняхівської та інших видатних особистостей доби Української революції 1917–1921 років. Збірник упорядковано у хронологічному порядку, починаючи з кінця 1917-го до 2008 року. Завершує видання кіносценарій "Крути". Книга адресується дослідникам, викладачам вищих навчальних закладів, учителям шкіл, студентам, широкому колу читачів.

4

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
К 84
  Крути. Пам'яті героїв Крут / [упоряд. : О. Зінкевич, Н. Зінкевич]. – Київ : Смолоскип, 2012. – 61, [1] с.

  29 січня 1918 року відбулася надзвичайно трагічна подія в українській історії – бій під Крутами. Уряд УНР, опинившись без війська, кинув на протистояння з російською армією, що йшла на Київ, кілька сотень погано озброєних українських студентів та гімназистів. Майже всі вони полягли у нерівному бою.
  До брошури входять декілька матеріалів, що розкривають історичний перебіг бою під Крутами: статті про значення Крут в українській історії, частковий список крутянців, а також поезії, їм присвячені.
  Брошура призначена в першу чергу для відвідувачів Меморіального комплексу "Пам'яті героїв Крут".

5

94(477)
К 84
  Крути. 100 років подвигу, 1918–2018 / Нац. військово-іст. музей України, Черніг. облдержадмін. ; [упоряд. Я. Ю. Тинченко]. – Київ ; Чернігів : ЛАТ & К, 2018. – 43 с. : фот.

  З нагоди 100-ліття легендарного бою під Крутами Національним військово-історичним музеєм України було підготовлено книжку з фотографіями та матеріалами про цей подвиг.

6

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
М 49
  Меморіал Пам'яті Героїв Крут / Черніг. міська громад. орг. "Пласт-Арт" ; [упоряд. : Б. Дєдов, С. Бутко, А. Дєдов]. – Чернігів : [б. в.], [2009]. – [36] с. : іл. – Бібліогр.: с. 12-13.

  Буклет "Меморіал Пам'яті Героїв Крут", присвячений матеріалам і розробці концепції експозиції музею. Містить багато ілюстративного матеріалу з цієї тематики.

7

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
С 65
  Сорока Ю. В. Бій під Крутами / Ю. Сорока. – Київ : Золоті Ворота, 2013. – 118, [2] с. – Бібліогр. в підрядк. прим.

  9 січня 1918 року поблизу селища Крути на відстані 130 км від Києва відбувся жорстокий, нерівний бій між чотиритисячним військом більшовиків та трьомастами українськими юнкерами, студентами й гімназистами, що обороняли підступи до Києва. Більшість юнаків не мала ніякої військової підготовки, була погано озброєна, але стояла на смерть, захищаючи свободу молодої Української держави. Українці відбили кілька атак, під час яких зазнали значних втрат. Цей бій набув особливого значення у свідомості багатьох завдяки героїзму української молоді.

8

821(477)
Т 86
  Тур-Коновалов К. Крути 1918 : кінороман / Костянтин Тур-Коновалов. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2019. – 220, [2] с. + 4 арк. кольор. фот.

  Січень 1918 року видався по-справжньому холодним. От-от на Київ мали рушити більшовицькі загони. Сини генерала контррозвідки УНР Андрій та Олекса опиняються серед оборонців залізничної станції Крути. Такі схожі, але й такі різні брати, обоє до нестями закохані в курсистку Софію, без роздумів рушили захищати Україну. Раптом стається непередбачуване: спалахує повстання на заводі "Арсенал". І на боротьбу із заколотом направляють елітні боєздатні частини. Супроти вишколеного війська Муравйова на станції Крути лишаються тільки необстріляні студенти і юнкери. Ходять чутки, що серед українських загонів є агент більшовиків, який передає інформацію "червоним". Андрій іще не знає, що йому добре відоме обличчя зрадника… У горнилі бою, не шкодуючи власних життів, змагаючись за незалежність та любов. Сто років тому, як і сьогодні, без страху та сумнівів вони підуть у бій захищати найдорожче…

9

63.3(4УКР)6 / 9(С2)
У 45
  Українська революція, 1917–1921 рр. Подвиг героїв Крут : матеріали наук. читань / Укр. ін-т нац. Пам'яті ; [відп. ред. В. Ф. Верстюк]. – Київ : Видавництво імені Олени Теліги, 2008. – 173 с. – Бібліогр. в кінці ст.

  Збірник уміщує матеріали наукових читань "Українська революція 1917–1921 рр.: Подвиг Героїв Крут", що відбулися 24 січня 2008 року в Ніжині. Статті присвячені проголошенню незалежності Української Народної Республіки, битві під Крутами, відображенню цих подій в історичній пам'яті українців та іншим подіям української революції 1917–1921 років.
  Видання розраховане на широке коло читачів: науковців, аспірантів, студентів, учителів та учнів загальноосвітніх навчальних закладів, усіх, хто цікавиться історією України.

Підготувала Олена Журман,
  бібліотекар відділу документів із гуманітарних наук

×

ЗАРУБІЖНІ ПИСЬМЕННИКИ-ЮВІЛЯРИ 2021 РОКУ

 

0   Пропонуємо до уваги всіх охочих віртуальну книжкову виставку "Зарубіжні письменники-ювіляри 2021 року". У вас є унікальна можливість ознайомитися з шедеврами класичної зарубіжної літератури в оригіналі, відчути атмосферу минулих днів та дізнатися про реальне і фантастичне життя в інших країнах та світах. Тож не зволікайте і починайте читати!
  Також ви можете переглянути відео до виставки за посиланням.
  Книги представлені мовою оригіналу або в перекладі іншими мовами світу.

 

 

 

   

 

   

1   London J. The Call of the Wild and other stories / J. London. – Kyiv : Znannia, 2019. – 238 p.
2   Hoffmann E. T. A. Auswahl / E. T. A. Hoffmann. – Moskau : Raduga, 1984. – 550 s.
3   Гримм. Сказки : для 5 кл. средней шк. на нем. яз. / Гримм ; обраб.: М. Кестнер. – Москва ; Ленинград : Государственное педагогическое издательство, 1946. – 60 с.
4   Lee H. To kill a Mockingbird / H. Lee. – Kiev : Dnipro Publishers, 1977. – 340 p.
5   Baum L. F. American fairy tales / L. F. Baum ; illustrator K. Lavro. – Kyiv : Znannia, 2017. – 159 p.
6   Stowe H. B. Uncle Tom's Cabin / H. B. Stowe. – Mineola ; New York : Dover Publications, 2005. – 380 p.
7   Bach R. The bridge across forever / R. Bach. – New York : A Dell Book, 1989. – 396 p.
8   Thackeray W. M. Vanity Fair / W. M. Thackeray ; autor of introduction J. I. M. Stewart. – Harmondsworth ; Middlesex : Penguin Books, 1986. – 814 p.
9   Selections from Shaw / сост., авт. предисл. П. С. Балашов, коммент. В. Короткий, ред. Т. Н. Шишкина. – Moscow : Progress Publishers, 1977. – 420 p.
10   Scott W. Ivanhoe / W. Scott. – Kyiv : Znannia, 2020. – 511 p.
11   Lem S. Cyberiada / S. Lem ; ilustracje D. Mroz. – Krakow : Literackie, 1978. – 518 p.
12   Dahl R. James and the Giant Peach / R. Dahl ; illustrator Q. Blake. – London : Puffin Books, 1997. – 156 p.
13   Wells H. G. The time machine. The invisible man. Short stories. Essays / H. G. Wells ; сост., авт. предисл. Б. А. Гиленсон, коммент. М. А. Липман, ред. К. Н. Атарова. – Moscow : Progress Publishers, 1981. – 510 p.
14   Fitzgerald F. S. The Great Gatsby / F. S. Fitzgerald. – New York ; London ; Toronto : Scribner, 2004. – 180 p.
15   Flaubert G. Madame Bovary / G. Flaubert. – Moscou : Editions En Langues Etrangeres, 1958. – 382 p.

  Підготували Олена Ганжа та Вероніка Прокопенко,
  працівники відділу документів іноземними мовами

×

0

СПІВЕЦЬ УКРАЇНИ
  (до 130-річчя від дня народження Павла Тичини)


  В історії української літератури постаті співця "Сонячних кларнетів" Павла Григоровича Тичини немає рівних. Павло Тичина увійшов в історію нашої культури як поет-новатор, романтик, співець Весни, перекладач, богослов, науковець, музикант, художник. Багато років хвилює серце його чутлива лірика, яка лине, мов пісня, над безкрайніми степами і лісами України.
  Село Піски Ново-Басанського району на Чернігівщині. Тут у січні 1891 року побачив світ наш великий поет. Батько – сільський дяк, учитель – прищепив сину любов до рідної пісні, музики і красного слова.
  А найкраща винагорода – те, що Павло Григорович "любив в словах чернігівське звучання…", гордився тим, що родом він "…з тих країв, що звуться Придесенням…".
  Павло Тичина – найніжніший лірик. Його "арфами – золотими, голосними" озиваються весни в наших серцях. "Хай розквітне веселково у невиданій красі наша мова калинова, наше серце у росі". Ці натхнені слова поета вічно служитимуть закликом оберігати і збагачувати нетлінний скарб – рідну мову.
  Все життя поета турбувала проблема національного відродження України. Павло Тичина болісно переживав крах прагнень рідного народу. Поетові вчувався "золотий гомін" у ритмах нового дня, була надія на національне відродження України. "Я стверджуюсь, я утверждаюсь, бо я живу" – так гримить, наче грім, Павло Тичина, щоби ствердити невмирущість свого народу.  

СПІВЕЦЬ УКРАЇНИ
  (до 130-річчя від дня народження Павла Тичини)


0   В історії української літератури постаті співця "Сонячних кларнетів" Павла Григоровича Тичини немає рівних. Павло Тичина увійшов в історію нашої культури як поет-новатор, романтик, співець Весни, перекладач, богослов, науковець, музикант, художник. Багато років хвилює серце його чутлива лірика, яка лине, мов пісня, над безкрайніми степами і лісами України.
  Село Піски Ново-Басанського району на Чернігівщині. Тут у січні 1891 року побачив світ наш великий поет. Батько – сільський дяк, учитель – прищепив сину любов до рідної пісні, музики і красного слова.
  А найкраща винагорода – те, що Павло Григорович "любив в словах чернігівське звучання…", гордився тим, що родом він "…з тих країв, що звуться Придесенням…".
  Павло Тичина – найніжніший лірик. Його "арфами – золотими, голосними" озиваються весни в наших серцях. "Хай розквітне веселково у невиданій красі наша мова калинова, наше серце у росі". Ці натхнені слова поета вічно служитимуть закликом оберігати і збагачувати нетлінний скарб – рідну мову.
  Все життя поета турбувала проблема національного відродження України. Павло Тичина болісно переживав крах прагнень рідного народу. Поетові вчувався "золотий гомін" у ритмах нового дня, була надія на національне відродження України. "Я стверджуюсь, я утверждаюсь, бо я живу" – так гримить, наче грім, Павло Тичина, щоби ствердити невмирущість свого народу.  

 

  

 

1

84(4УКР)
Т 46
  Тичина П. Г. Лірика [Текст] / П. Г. Тичина ; [авт. вступ. сл. "Як співає соловейко, або інтим поета" І. Драч ; іл. А. Чебикіна] . – Київ : [б. в.], 2002. – 85 с.

  Ліричні поезії класика української літератури Павла Тичини (1891–1967) зачаровують якоюсь особливою емоційністю і музикальністю, багатством тонів і напівтонів. З любов'ю пише поет про природу рідного краю, схвильовано та щиро оспівує красу і силу кохання, знаходить неповторні образи, щоби передати найніжніші людські почуття.

2

84(4УКР)
Т 46
  Тичина П. Г. Соняшні кларнети [Текст] / П. Г. Тичина ; [передм. М. Жулинського] ; післяслово "Vita Nova" А. Ніковського. – Київ : Київський університет, 2004. – 86 с.

  Представлено друге видання першої книжки Павла Григоровича Тичини "Сонячні кларнети" (1918). До збірки увійшли оригінальні твори, що друкувалися впродовж 1914–1918 років, деякі опубліковано вперше ("Не Зевс, не Пан…", "Цвіт в моєму серці", "Подивилась ясно…", "Світає…", "Туман" і "Вітер" із циклу "Енгармонійне" та ін.). Друге видання збірки "Сонячні кларнети", що вийшло 1920 року в київському видавництві "Друкарь", доповнене поезіями "О панно Інно…", "Світає…", "А я у гай ходила…", "Хор лісових дзвіночків" (уривок із поеми) та "Зелена неділя".

3

84(4УКР)
Т 93
  Тичина П. Г. Золотий гомін [Текст] : вибрані твори / Павло Тичина ; [вступ. ст., упорядкув. та прим. С. А. Гальченка]. – Київ : Криниця, 2008. – 606 с. : 1 арк. портр. – (Бібліотека Шевченківського комітету).

  До книги "Золотий гомін" увійшли вибрані твори першого серед українських поетів лауреата Шевченківської премії 1962 року Павла Григоровича Тичини, який здобув визнання у слов'янському світі як геніальна особистість після публікації трьох збірок: "Соняшні кларнети" (1918), "Плуг" (1920), "Замісць сонетів і октав" (1920).
  У цьому виданні вищеназвані три збірки вперше після їх появи на світ повністю відтворено за першовиданнями без будь-яких змін чи виключень.
  Із багатого творчого доробку поета відібрано те, що й через кілька десятиліть не втратило своєї літературно-мистецької цінності.
  Творчість Павла Тичини неповторний, оригінальний внесок в українську та світову літературу. Новаторство в поетичній формі, витончена яскрава словотворчість, а також своєрідна музикальність поетичних творів стали для широких верств українців XX і вже й XXI століття символічними "тичинівськими" – вершинами в поезії.
  "Золотий гомін" кращих поетичних творів Павла Тичини звучить як прекрасний і трагічний сплеск української душі.

5

84(4УКР)
Т 93
  Тичина П. Г. Твори [Текст] / П. Г. Тичина ; авт. передм. С. В. Тельнюк ; ілюстр. В. Ф. Головачова. – Київ : Молодь, 1976. – 237, [1] с. : іл. – (Шкільна бібліотека).

77

84(4УКР)
Т 46
  Тичина П. Г. Вибрані твори [Текст] : у 2 т. Т. 1. Вірші. Поеми / Павло Тичина ; [вступ. ст. А. Г. Погрібного ; уклад.: С. А. Гальченко, Ю. Г. Попсуєнко, Т. В. Сосновська]. – Київ : Українська енциклопедія імені М. П. Бажана, 2011. – 605 с. : іл. – (Бібліотека Української Літературної Енциклопедії: вершини письменства). – Бібліогр.: с. 593–596.

  "Вибрані твори" Павла Тичини у двох томах – видання із започаткованої видавництвом "Українська енциклопедія" імені М. П. Бажана багатотомної серії "Бібліотека Української Літературної Енциклопедії: вершини письменства в УЛЕ.
  У першому томі вміщено вірші та поеми, написані митцем у різні періоди творчої діяльності. Читач може долучитися до справжніх шедеврів слова, створених одним із найбільших поетів ХХ століття.
  До другого тому ввійшли переклади Тичини з поетичного виднокола понад 30 народів світу.

8

83.3(4УКР) / 8
Ж87
  Жулинський М. Г. Українська література. Творці і твори [Текст] : учням, абітурієнтам, студ., учителям / Микола Жулинський. – Київ : Либідь, 2011. – 1150 с. : іл. – Бібліогр. в підрядк. прим.

  Цю свою книжку відомий критик, літературознавець, громадський діяч, професор, академік НАН України Микола Григорович Жулинський замислював як велику шпаргалку – підручний літературознавчий матеріал із текстами. З п'ятдесяти нарисів-есеїв, героями яких є як широко-, так і маловідомі українські митці, автор творить велике панно-цілісний портрет національної літератури XIX–XX ст.
  Провідна ідея книжки: змагання за своє світобачення для багатьох українських письменників було змаганням за збереження цілісності української культури, за збереження і розвиток української мови, а отже – української нації. Важливим складником цієї своєрідної антології є художні тексти, ретельно дібрані до кожного нарису, серед них – раритетні чи призабуті.

9

83.3(4УКР) / 8У
А 72
  Бойко Л. З когорти одержимих: життя і творчість Б. Антоненка-Давидовича в літературному процесі XX ст. [Текст] / Л. Бойко. – Київ : Видавничий дім "КМ Академія", 2003. – 580, [1] с.

  Книга літературознавця Леоніда Бойка – найповніше наразі монографічне дослідження життя і творчості видатного українського письменника та громадського діяча, духовного лідера і наставника "шістдесятників", людини героїчного духу і трагічної долі Бориса Антоненка-Давидовича, все життя якого нерозривно пов'язане з долею українського народу у ХХ столітті.

10

821.09(477)
Т 46
  Коляда І. А. Павло Тичина [Текст] / Ігор Коляда, Юлія Коляда. – Харків : Фоліо, 2019. – 118, [2] с. : фот. – (Знамениті українці : засн. в 2009 р.). – Бібліогр.: с. 118–119.

  Павло Григорович Тичина увійшов в історію нашої культури як поет-новатор, романтик, співець Весни, автор неперевершених "Сонячних кларнетів", перекладач, богослов, науковець, музикант, художник. Він збагатив українську мову понад 1500 неологізмами, які внесені до сучасних словників. Навчив відчувати в поезії музику та мислити образами, говорив до Всесвіту мовою рідної української землі. І водночас він був людиною, про яку Василь Стус написав: "Феномен Тичини – феномен доби. Його доля свідчитиме: поет жив у час, що заправив генія на роль блазня. І поет погодився на цю роль... ставши блазнем при дворі кривавого короля...".

11

83.3(4УКР) / 8У
Т 46
  Наш Тичина [Текст] : вірші, роздуми про творчість великого поета. – Чернігів : Лозовий В. М., 2011. – 175 с.

  Ця книга була присвячена 120-річчю від дня народження видатного українського поета, нашого земляка П. Г. Тичини. Кожен, хто прочитає книгу, побачить розвиток розмаїття поетичних тенденцій Павла Тичини, зміцнення людинолюбних тенденцій у літературі, зростання загального рівня поетичної майстерності.

12

8У2
Т46
  Тичина П. Г. Читаю, думаю, нотую [Текст]. – К. : Рад. письменник, 1974. – 187 с.

  Статті про літературу й мистецтво, зауваження на берегах літературознавчих праць, інтерв'ю – ось ті матеріали, що складають книжку Павла Тичини "Читаю, думаю, нотую". Більшість статей, рецензій, виступів, нотаток публікується вперше.

13

8У2
Т46
  Тичина П. Г. Арфами, арфами… [Текст]. – К. : Дніпро, 1968. – 95 с.

  "Арфами, арфами…" Павла Тичини – добірка віршів, у якій поєдналися легка сугестивна лірика і громадянські мотиви. Ліричний герой естетично сприймає дійсність, уміє милуватися красою і фіксувати її у влучних метафорах, водночас не залишаючись осторонь сумних кривавих подій реальності. Ці вірші – обов'язкова частина шкільної програми. Перу автора належать збірки "Сонячні кларнети", "Замість сонетів і октав", "Плуг", "Вітер з України", "З минулого – в майбутнє", "Читаю, думаю, нотую", поеми "Похорон друга", "Скорбна мати" тощо. Павло Тичина – талановитий український поет, який працював у жанрах пейзажної, інтимної та філософської лірики.

7a

84(4УКР)
Т 93
  Тичина П. Г. Твори [Текст]. В 2 т. Т. 2 / П. Г. Тичина ; авт. прим., підгот. тексту О. І. Кудіна. – Київ : Дніпро, 1976. – 422,[1] с., 1 арк. портр.

  Представлена поетична збірка "Плуг", що вийшла друком у 1920 році, принесла Павлові Григоровичу Тичині славу "співця нового дня". Свідомо обраний планетарний і космічний масштаб світобачення приходить до Тичини саме у книжці "Плуг". Вступний вірш збірки, який починається славнозвісними рядками "Вітер. Не вітер – буря!", насичений символікою, що дає філософський ключ до всієї збірки.

15

821(477)
Т 46
  Тичина П. Г. Не бував ти у наших краях! [Текст] : вибр. твори / Павло Тичина. – Київ : Знання, 2019. – 255 с. – (Скарби).

  До цієї збірки увійшли чудові самобутні вірші видатного українського поета-модерніста Павла Тичини. Його лірика – це нескінченна симфонія, де все звучить і співає, відтворюючи всезагальну єдність буття, це юна, весняна свіжість, легкокрила радість, напрочуд ніжна, трепетна, хвилююча. Наскрізна музичність поезії, віртуозна ритмомелодика, підвищена емоційність, вишукана поетична мова зачаровують і сповнюють душі вічною рятівною мелодією "космічного оркестру".

Підготувала Надія Заводиленко,

бібліотекар відділу абонемента

×
© НВП "Армпроект", 2002-2021