Пошуковий запит: (<.>K=переклади<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 21
Показані документи с 1 за 20 |
|
>1.
| Вороний М. К. Твори/Микола Вороний. - 1989
|
>2.
| Реп'ях С. П. Твори/Станіслав Реп'ях Т. 2: Вибрані переклади. - 1997
|
>3.
| Дослідження трипільської цивілізації у науковій спадщині археолога Вікентія Хвойки/Держ. фонд фундам. дослідж., НАН України, Ін-т археол. Ч. І: Переклади наукових праць та коментарі. - 2006
|
>4.
| Сапон В. Донька тундри/Володимир Сапон // Деснянська правда, 2011. т.10 верес. (№ 99) .-С.4
|
>5.
| Онищенко Н. Український апостол [Пилип Морачевський]/Надія Онищенко // Ніжинський вісник, 2012. т.19 січ. (№ 5) .-С.7
|
>6.
| Циганок О. Про єдиний взірець давньої української шкільної епічної епіцедії /Ольга Циганок // Сіверянський літопис, 2012. т.№ 1/2.-С.158-163
|
>7.
| Герасимчук Л. Багацько галасу даремно/Лесь Герасимчук // Українська літературна газета, 2012. т.20 квіт. (№ 8).-С.13
|
>8.
| Кжемінська Р. І ми з тобою-всього лиш поети./Роксана Кжемінська // Чернігівщина: новини і оголошення, 2014. т.9 січ. (№ 2) .-С.8
|
>9.
| Кжемінська Р. Книжка поетів Дзюб. Польське потрактування/Роксана Кжемінська // Деснянська правда, 2014. т.16 січ. (№ 2) .-С.7
|
>10.
| Баренц Г. "Я усвідомив: в Бога легше вірить, ніж у Людину."/Г. Баренц // Деснянська правда, 2014. т.29 серп. - 4 верес. (№ 35).-С.7
|
>11.
| Цв`єтич М. Книжка ["На острові далекому, мов сльози Єви"] відомих поетів із Чернігова [Тетяни і Сергія Дзюб] вийшла в Сербії/Мічо Цв`єтич // Деснянська правда, 2016. т.10 листоп. (№ 45).-С.7
|
>12.
| Савчин Я. Веселі "Потягуськи" – в Канаді/Ярослав Савчин // Деснянська правда, 2016. т.9 черв. (№ 23).-С.6
|
>13.
| Ткаченко В. Переклади/В. Ткаченко // Літературний Чернігів, 2017,N № 1 (77), січ.-берез. 2017.-С.102-113
|
>14.
| Крачило О. "Свіча горіла на столі…"/Олексій Крачило // Деснянська правда, 2017. т.7 груд. (№ 49).-С.7
|
>15.
| Василевскі Рісто "Повертаю час - шар за шаром."/Рісто Василевскі ; укр. мовою з сербської переклали: Сергій Дзюба і Дарія Соколова // Літературний Чернігів, 2018,N № 2 (82), квіт.-черв. 2018.-С.101-112
|
>16.
| Забарний Українські переклади поеми Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі"/Олександр Забарний // Літературний Чернігів, 2018,N № 1 (81), січ.-берез. 2018.-С.112-118
|
>17.
| Василишин Літання у сонетовому часопросторі/Олег Василишин, Ігор Фарина // Літературний Чернігів, 2019,N № 2 (86), квіт.-черв. 2019.-С.170-174
|
>18.
| Кузьмич Вистава чернігівців у Білорусі: міжнародна співпраця/Павло Кузьмич // Чернігівщина: новини і оголошення, 2020. т.12 берез. (№ 11).-С.10
|
>19.
| Дзюба С. В. Гріх любити неталановито!/Сергій Дзюба Т. 2: Переклади. - 2021
|
>20.
| Слапчук В. Чарівник слів/Василь Слапчук // Чернігівщина: новини і оголошення, 2021. т.3 черв. (№ 22).-С.5
|
|
|