Авторизація
Прізвище
Пароль  
Увійти
 

Вид пошуку

 

Бази даних


Зведений краєзнавчий каталог Чернігівщини - результати пошуку

Зона пошуку
у знайденому
Знайдено у інших БД:Електронний каталог книг (50)Електронна картотека аналітичного опису статей (171)Електронна бібліотека (1)Електронний каталог книг іноземними мовами (3)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: (<.>K=переклади<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 21
Показані документи с 1 за 10
 1-10    11-21   21-21 
1.


    Сапон, В.
    Донька тундри [Текст] / Володимир Сапон // Деснянська правда. - 2011. - 10 верес. (№ 99) . - С. 4
ББК 83
Рубрики: Поети російські, 20 ст.
Кл.слова (ненормовані):
переклади поетичні
Анотація: Чернігів. поет і журналіст про свої творчі стосунки з Є.Аксьоновою – першу поетесу, засновницю долганської писемності, ім`я якої занесене до енциклопедії «Лучшие люди России» і поезії якої автор перекладав українською мовою.


Дод.точки доступу:
Аксьонова, Євдокія Єгорівна (поетеса, засновниця долганської писемності ; 1936-1995) \про неї\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

2.


    Кжемінська, Р.
    Книжка поетів Дзюб. Польське потрактування [Текст] / Роксана Кжемінська // Деснянська правда. - 2014. - 16 січ. (№ 2) . - С. 7
ББК 83
Рубрики: Літературознавство--Письменники українські--Чернігів, місто (Україна)
   Люблін (Польща)
Кл.слова (ненормовані):
переклади
Анотація: Про книгу Тетяни і Сергія Дзюбів «Розмова чоловіка і жінки», яка вийшла окремим виданням у Любліні у перекладі польською мовою.


Дод.точки доступу:
Дзюба, Сергій Вікторович (український письменник, журналіст, редактор, видавець, перекладач, громадський діяч, науковець ; 1964) \про нього\; Дзюба, Тетяна Анатоліївна (українська письменниця, літературознавець, журналіст, перекладач ; 1966) \про неї\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

3.


    Савчин, Я.
    Веселі "Потягуськи" – в Канаді [Текст] / Ярослав Савчин // Деснянська правда. - 2016. - 9 черв. (№ 23). - С. 6
ББК 83
Рубрики: Літературознавство
Кл.слова (ненормовані):
переклади -- дитяча література


Дод.точки доступу:
Кулаковська, Ірина; Дзюба, Сергій Вікторович (український письменник, журналіст, редактор, видавець, перекладач, громадський діяч, науковець ; 1964) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

4.


    Цв`єтич, М.
    Книжка ["На острові далекому, мов сльози Єви"] відомих поетів із Чернігова [Тетяни і Сергія Дзюб] вийшла в Сербії [Текст] / Мічо Цв`єтич // Деснянська правда. - 2016. - 10 листоп. (№ 45). - С. 7
Рубрики: літературознавство
Кл.слова (ненормовані):
переклади


Дод.точки доступу:
Дзюба, Сергій Вікторович (український письменник, журналіст, редактор, видавець, перекладач, громадський діяч, науковець ; 1964) \про нього\; Дзюба, Тетяна Анатоліївна (українська письменниця, літературознавець, журналіст, перекладач ; 1966) \про неї\; Пляшечник, Є. (перекладач); Шлапук, Г.

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

5.


    Крачило, О.
    "Свіча горіла на столі…" [Текст] / Олексій Крачило // Деснянська правда : Чернігівська обласна газета. - 2017. - 7 груд. (№ 49). - С. 7
Рубрики: Літературознавство--Переклади
Кл.слова (ненормовані):
Пастернак Б. Л. -- Пушкін О. С.
Анотація: Переклад віршів з російської українською мовою Б. Пастернака та О. Пушкіна. О. Крачило – поет із Карасинівки Козелецького району.


Дод.точки доступу:
Пастернак, Борис Леонідович (російський поет, прозаїк, перекладач, лауреат Нобелівської премії ; 1890-1960) \про нього\; Пушкін, Олександр Сергійович (російський поет, прозаїк, драматург ; 1799-1837) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

6.


    Баренц, Гурген.
    "Я усвідомив: в Бога легше вірить, ніж у Людину." [Текст] : [добірка поезій] / Г. Баренц // Деснянська правда. - 2014. - 29 серп. - 4 верес. (№ 35). - С. 7
Рубрики: Перекладачі українські--Персоналії--Чернігів, місто (Україна)
   Вірменська література--Переклади--Чернігів, місто (Україна)



Дод.точки доступу:
Дзюба, Сергій \пер.\; Дзюба, Сергій Вікторович (український письменник, журналіст, редактор, видавець, перекладач, громадський діяч, науковець ; 1964) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

7.


    Онищенко, Н.
    Український апостол [Пилип Морачевський] [Текст] / Надія Онищенко // Ніжинський вісник. - 2012. - 19 січ. (№ 5) . - С. 7
ББК 86
Рубрики: Біблія--Переклади
Кл.слова (ненормовані):
Морачевський П. С. -- вшанування пам'яті
Анотація: У с. Шняківка на умовному місці поховання Пилипа Морачевського (перший перекладач Біблії укр. мовою) встановлено хрест і пам'ятну дошку з портретом П. Морачевського. Ніжинський район.


Дод.точки доступу:
Морачевський, Пилип Семенович (український письменник, педагог, поет-романтик, філолог, перекладач ; 1806-1879) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

8.


    Циганок, О.
    Про єдиний взірець давньої української шкільної епічної епіцедії [Текст] / Ольга Циганок // Сіверянський літопис : всеукр. наук. журн. - 2012. - № 1/2. - С. 158-163
ББК 63+87
Рубрики: Рукописи--Переклади
Анотація: Йдеться про твір, присвячений єпископу Чернігівському і Новгород-Сіверському Амвросію Дубневичу. Міститься у чернігівській поетиці 1749-1750 рр., рукопис якої зберігається в Національній бібліотеці України ім. В.І.Вернадського. Вперше публікується у перекладі українською мовою.


Дод.точки доступу:
Дубневич, Амвросій (Єпископ Чернігівський і Новгород-Сіверський) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

9.


    Кжемінська, Р.
    І ми з тобою-всього лиш поети. [Текст] / Роксана Кжемінська // Чернігівщина: новини і оголошення. - 2014. - 9 січ. (№ 2) . - С. 8
ББК 83
Рубрики: Літературознавство
Кл.слова (ненормовані):
видавнича діяльність -- переклади
Анотація: Тетяна та Сергій Дзюби видали свою поетичну книжку польською та українськими мовами.


Дод.точки доступу:
Дзюба, Сергій Вікторович (український письменник, журналіст, редактор, видавець, перекладач, громадський діяч, науковець ; 1964) \про нього\; Дзюба, Тетяна Анатоліївна (українська письменниця, літературознавець, журналіст, перекладач ; 1966) \про неї\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

10.


    Кузьмич, Павло.
    Вистава чернігівців у Білорусі: міжнародна співпраця [Текст] / Павло Кузьмич // Чернігівщина: новини і оголошення. - 2020. - 12 берез. (№ 11). - С. 10 : фот.
Рубрики: Письменники українські--Чернігів, місто (Україна)
   Письменники білоруські

Кл.слова (ненормовані):
поезія -- вистава -- ПЕРЕКЛАДИ -- Жилінська Тетяна
Анотація: У Мінському театрі поезії, який працює при ЦБ ім. Янки Купали відбулася прем'єра вистави за книгою "Місто Зима" чернігівців Тетяни та Сергія Дзюб. Збірка віршів вийшла у перекладі білоруською мовою видатного поета Михася Пазнякова. Пісні на вірші Т. та С. Дзюб виконала Тетяна Жилінська - поетеса, педагог і бард.


Дод.точки доступу:
Пазняков, Михайло Павлович (білоруський поет, прозаїк, перекладач, критик, мовознавець ; 24.01.1951) \про нього\; Дзюба, Сергій Вікторович (український письменник, журналіст, редактор, видавець, перекладач, громадський діяч, науковець ; 1964) \про нього\; Дзюба, Тетяна Анатоліївна (українська письменниця, літературознавець, журналіст, перекладач ; 1966) \про неї\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)


Знайти схожі

 1-10    11-21   21-21 
 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)