Пошуковий запит: (<.>S=Перекладачі українські<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 31
Показані документи с 1 за 20 |
|
>1.
| Попсуєнко Ю. За преміями не гнався /Ю. Попсуєнко, О. Логвиненко // Літературна Україна, 2009. т.№ 18.-С.7
|
>2.
| Шовкун В. Головний Іван українського драгомана/В. Шовкун // Україна молода, 2009. т.№ 84.-С.14
|
>3.
| Зорівчак Р. "Як плив-так і плистиму."/Р. Зорівчак // Дзвін, 2009. т.№ 11-12.-С.143-147
|
>4.
| Бакуменко О. Дмитро Білоус у контексті літературного перекладу /О. Бакуменко // Слово і час. -Київ:Фенікс, 2010,N N 5.-С.98-105.
|
>5.
| Дроздовський Д. Людина з глибин традиції/Д. Дроздовський // Всесвіт. -Киев:Всесвіт, 2008,N N 11-12.-С.183-185.
|
>6.
| Клименко Вивчення сторінок життя і творчості українських перекладачів/Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України, 2011. т.№ 4.-С.20-24
|
>7.
| Попович Є. Це ім‘я мене зачарувало - поліглот, та ще й блискучий перекладач/Є. Попович // Всесвіт, 2009. т.№ 3-4.-С.198-203
|
>8.
| Крупко О. З когорти перекладачів - шістдесятників/О. Крупко // Всесвіт, 2009. т.№ 5-6.-С.174-177
|
>9.
| Тебешевська О. Присутність майстра/О. Тебешевська // Всесвіт, 2009. т.№ 5-6.-С.183-184
|
>10.
| Чередниченко О. Перекладацький доробок Григорія Кочура/О. Чередниченко // Всесвіт, 2009. т.№ 5-6.-С.185-190
|
>11.
| Шалагінов Б. Про Людвіга Тіка та його "Кота в чоботях"/Б. Шалагінов // Всесвіт, 2009. т.№ 7-8.-С.178-183
|
>12.
| Тарнашинська Л. Культура перекладу виростає з толерантності/Людмила Тарнашинська // День, 2011. т.10 серп. (№ 140).-С.7
|
>13.
| Дроздовський Д. Людина з глибин традиції/Д. Дроздовський // Всесвіт, 2008. т.№ 11-12.-С.183-185
|
>14.
| Некряч Т. Осяяні Кочуром/Т. Некряч // Всесвіт, 2005. т.№ 11-12.-С.211-212
|
>15.
| Матвієнко А. На сторожі слова/А. Матвієнко // Літературна Україна, 2014. т.1-8 трав.(№ 18/19).-С.19
|
>16.
| З поезії Нової Зеландії/з англ. пер. Георгій Пилипенко // Всесвіт, 2007. т.№ 9-10.-С.130-136
|
>17.
| Журнал "Всесвіт" вітає ювіляра Івана Дзюба ! // Всесвіт, 2014. т.№ 3-4.-С.94
|
>18.
| Ткаченко С. Дев‘яте небо перекладацтва/С. Ткаченко // Всесвіт, 2016. т.№ 9-10.-С.264-266
|
>19.
| Цвід А. Ми приречені на любов. Есей на книжку Гарсіа Лорки "Чотири короткі п'єси" у перекладах Дмитра Дроздовського/А. Цвід // Українська літературна газета, 2017. т.14 лип. (№ 14).-С.6-7
|
>20.
| Сервантес С. Театр чудес : п‘єса/С. Сервантес; Пер. з іспанської Ю. Михайлюк // Всесвіт, 2017. т.№ 3-4.-С.60-72
|
|
|