Головна
Шановні користувачі!
Чернігівська ОУНБ ім. Софії та Олександра Русових проводить роботу відповідно до
Рекомендацій Міністерства культури та інформаційної політики України
щодо актуалізації бібліотечних фондів у зв'язку зі збройною агресією російської федерації проти України.
Авторизація
Прізвище
Пароль
Увійти
 
Вид пошуку
 
Стандартний
Розширений
Професійний
Розподілений
За словником
Бази даних
Електронна картотека аналітичного опису статей - результати пошуку
Електронний каталог книг
Електронна картотека аналітичного опису статей
Зведений краєзнавчий каталог Чернігівщини
Електронна бібліотека
Електронний каталог відділу мистецтв (ноти, диски, грамплатівки)
Електронний каталог книг іноземними мовами
Друковані ЗМІ про нас
Зона пошуку
Ключові слова
Автор
Назва
Рік видання
Формат представлення знайдених документів:
повний
інформаційний
короткий
Пошуковий запит:
(<.>K=стиль перекладача<.>)
Загальна кількість знайдених документів
:
1
>
1.
Лобас, Наталка
.
Зустріч, яка відбулася: Наталка Білоцерківець [Текст] / Наталка Лобас> // Слово і час. - 2011. -
№ 10
. - С. 95-97. - Бібліогр. в підрядк. прим.
ББК
83
Рубрики:
Письменники українські, 20-21 ст.
Письменники польські, 20-21 ст.
Кл.слова (ненормовані):
поезія
--
переклади
--
жіночність
--
стиль
перекладача
Анотація:
Стаття присвячена оглядові поетичної збірки Наталки Білоцерківець "Троянда і ніж" (2009), а саме польському її перекладові, здійсненому польським поетом Богданом Задурою. "Троянда і ніж" - свого роду дві осі, навколо яких обертається замля Білоцерківець. Чорне і біле, між якими всі відтінки почуттів та емоцій.
Дод.точки доступу:
Білоцерківець, Наталка Геннадіївна (українська поетеса і перекладачка ; 1954) \про неї\; Задура, Богдан (польський письменник і перекладач) \про твір\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
повний формат
короткий формат
всі знайдені
відмічені
окрім відмічених
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)