Авторизація
Прізвище
Пароль  
Увійти
 

Вид пошуку

 

Бази даних


Електронна картотека аналітичного опису статей - результати пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: (<.>K=фразеологізм<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 14
Показані документи с 1 за 14
1.


    Архангельська, Л.
    У фразеології - "дух язика" : узагальнювальний урок-дослідження у 10-му класі [Текст] / Люся Архангельська // Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. - 2011. - № 4. - С. 19-27.
Рубрики: Українська мова--Урок
   Українська мова--Лексикологія--Фразеологія--Методика

Кл.слова (ненормовані):
фразеологізм -- походження фразеологізмів -- робота в групах -- міні-проект -- робота в парах -- лінгвістичне повідомлення -- тестове завдання
Анотація: Подано конспект уроку за темою: "Фразеологізм як особливий вид лексики". Мета уроку - повторити та узагальнити знання учнів із фразеології, визначити роль фразеологізмів у писемному й усному мовленні, розвивати пам'ять, спостережливість, збагачувати активну лексику учнів.

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)


Знайти схожі

2.


    Сидоренко, І.
    Вивчення фразеології [Текст] / І. Сидоренко // Українська мова та література (Шкільний світ). - 2011. - № 47/48 (грудень). - С. 9-13
ББК 81(2УКР)-9
Рубрики: Фразеологія--Українська мова--Загальноосвітні навчальні заклади
Кл.слова (ненормовані):
фразеологізм -- афоризм -- каламбур


Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)


Знайти схожі

3.


    Сидоренко, І.
    У світі фразеології [Текст] / І. Сидоренко // Українська мова та література (Шкільний світ). - 2011. - № 47/48 (грудень). - С. 14-20. - Бібліогр.: с. 20
ББК 81(2УКР)-3
Рубрики: Фразеологія--Українська мова--Загальноосвітні навчальні заклади
Кл.слова (ненормовані):
фразеологізм -- мовлення -- мовно-виражальні засоби


Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)


Знайти схожі

4.


    Кутьева, М. В.
    Волк как этнокультурный архетипический символ в русском и испанском вербальном мышлении [Текст] / М. В. Кутьева // Иностранные языки в высшей школе. - 2013. - № 1. - С. 20-31. - Текст рос., ісп. - Библиогр.: с. 30 . - ISSN 2072-76-0
Рубрики: Іспанська мова--Навчання--Вища школа
Кл.слова (ненормовані):
архетип -- алегорія -- фразеологізм -- коннотація

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДІМ (1)
Вільні: ВДІМ (1)


Знайти схожі

5.


    Черкас, О. О.
    Художня деталь у творчому космосі Павла Загребельного [Текст] / О. О. Черкас // Українська література в загальноосвітній школі. - 2015. - № 5 (травень). - С. 39-41. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Українська література--Літературна критика, 20 ст.
   Романи українські--Літературна критика, 20 ст.

   Письменники українські, 20-21 ст.

   Літературна критика--Українська література, 20 ст.

Кл.слова (ненормовані):
художня деталь -- мікрообраз -- парна художня деталь -- деталь-символ -- деталь-фразеологізм -- деталь-цитата
Анотація: У статті проаналізовано специфіку художньої деталі у повісті Павла Загребельного «Гола душа». Розкрито функціональні можливості різних видів художньої деталі у творі та з’ясовано особливості їх використання.


Дод.точки доступу:
Загребельний, Павло Архипович (український письменник, громадський діяч, Герой України ; 1924-2009) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 2 : ВА (1), ВДГН (1)
Вільні: ВА (1), ВДГН (1)


Знайти схожі

6.


Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

    Vasylenko, O.
    Classification of Idioms Describing People's Individuality [Текст] / O. Vasylenko, O. Shestak // Наукові записки / Ніжин. держ. ун-т ім. М. Гоголя. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - С. 53-57. - англ. мовою. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Англійська мова--Фразеологія
   Лексикографія

Кл.слова (ненормовані):
фразеологізм -- ідіома -- класифікація
Анотація: Стаття присвячена англійським фразеологічним одиницям, які характеризують особистість. Наведено приклади перекладу ідіом.


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович \відп. ред.\; Shestak, O.; Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1)
Вільні: ВЗ (1)


Знайти схожі

7.


Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

    Вінниченко, М. Ю.
    Способи перекладу кольоропозначень у текстах публіцистичного стилю [Текст] / М. Ю. Вінниченко // Наукові записки / Ніжин. держ. ун-т ім. М. Гоголя. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - С. 127-132. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
ББК 74.484(4УКР)я5 + 80я5
Рубрики: Перекладознавство--Публіцистика--Перекладні тексти
   Німецька мова--Перекладні тексти

Кл.слова (ненормовані):
переклад -- еквівалент -- фразеологізм -- метонімія -- метафора -- феномен -- колір
Анотація: У статті аналізуються способи перекладу кольорної лексики як окремих лексичних одиниць та як компонентів фразеологічних висловів у текстах публіцистичного стилю німецьких видань.


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович \відп. ред.\; Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1)
Вільні: ВЗ (1)


Знайти схожі

8.


Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

    Воєхевич, А. І.
    Колір в іспанських фразеологізмах у перекладацькому аспекті [Текст] / А. І. Воєхевич // Наукові записки / Ніжин. держ. ун-т ім. М. Гоголя. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - С. 133-136. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Переклади--Іспанська мова
   Іспанська мова--Фразеологізми

Кл.слова (ненормовані):
переклад -- фразеологізм -- кольорназва -- ідіома -- елемент -- зворот
Анотація: У статті досліджуються лексико-стилістичні особливості перекладу фразеологізмів та ідіоматичних зворотів які містять кольорназви, у сучасній іспанській мові, а також елементи та способи їх утворення і особливості перекладу.


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович \відп. ред.\; Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1)
Вільні: ВЗ (1)


Знайти схожі

9.


Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

    Лєпухова, Н. І.
    Переклад фразеологізмів німецької літературної романтичної казки українською мовою [Текст] / Н. І. Лєпухова // Наукові записки / Ніжин. держ. ун-т ім. М. Гоголя. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - С. 166-170. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
ББК 74.484(4УКР)я5 + 80я5
Рубрики: Переклад--Літературний
   Німецька мова--Переклад українською

Кл.слова (ненормовані):
фразеологізм -- ознаки фразеологізмів -- способи перекладу -- літературна казка
Анотація: На основі аналізу німецьких літературних романтичних казок та їх україномовних перекладів розглянуто основні ознаки фразеологізмів казкового тексту та способи перекладу фразеологізмів українською мовою.


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович \відп. ред.\; Гофман, Ернст Теодор Амадей (німецький письменник-романтик, композитор, художник і юрист ; 1776-1822) \про нього\; Гауф, Вільгельм (німецький письменник ; 1802-1827) \про нього\; Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1)
Вільні: ВЗ (1)


Знайти схожі

10.


Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

    Подвойська, О. В.
    Фразеологічна трансформація як засіб експресивної виразності в німецькій публіцистиці: перекладацький аспект [Текст] / О. В. Подвойська, А. С. Гаврюшенко // Наукові записки / Ніжин. держ. ун-т ім. М. Гоголя. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - С. 197-201. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
ББК 74.484(4УКР)я5 + 80я5
Рубрики: Німецька мова--Публіцистика--Переклад
   Перекладацька діяльність--Переклади українською

Кл.слова (ненормовані):
фразеологізм -- трансформація -- публіцистика -- переклад
Анотація: Стаття присвячується дослідженню причин та основних типів фразеологічних трансформацій у сучасній німецькій публіцистиці. Увага приділяється особливостям перекладу трансформованих німецьких фразеологізмів українською мовою.


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович \відп. ред.\; Гаврюшенко, А.С.; Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1)
Вільні: ВЗ (1)


Знайти схожі

11.


    Томусяк, Жанна.
    Манівці - на допомогу вчителям французької мови [Текст] : фразеологізми у фр. мові / Ж. Томусяк // Іноземні мови в школах України. - 2018. - № 1. - С. 40-45
Рубрики: Французька мова--Навчання--Загальноосвітні навчальні заклади
Кл.слова (ненормовані):
фразеологізм -- семантичний аналіз -- переклад


Є примірники у відділах: всього 1 : ВДІМ (1)
Вільні: ВДІМ (1)


Знайти схожі

12.


    Стишов, Олександр.
    Особливості стилістичного використання фразеологізмів у творах Бориса Грінченка [Текст] / Олександр Стишов, Ольга Щока // Українська мова і література в школах України. - 2018. - № 12. - С. 3-8. - Бібліогр.: 37 назв.
Рубрики: Українська література--Грінченко Борис Дмитрович (1863-1910 рр.)
Кл.слова (ненормовані):
мова художнього твору -- вивчення творчості Б. Грінченка -- фразеологізм -- стилістика -- фразеологічна одиниця -- стилістична класифікація фразеологізмів
Анотація: Розглянуто основні стилістичні функції фразеологізмів у прозових творах Бориса Грінченка. Проаналізовано використання фразеологічних одиниць письменником із певною метою в конкретних творах. Здійснено статистичні підрахунки частотності вживання тих чи тих усталених словосполучень і виразів зі стилістичного погляду, подано діаграми для наочності.


Дод.точки доступу:
Щока, Ольга

Є примірники у відділах: всього 2 : ВДГН (1), ВА (1)
Вільні: ВДГН (1), ВА (1)


Знайти схожі

13.


    Горошкіна, Олена.
    Соціокультурний вимір навчання української мови як іноземної [Текст] / Олена Горошкіна // Українська мова і література в школах України. - 2019. - № 11. - С. 3-7. - Бібліогр.: 8 назв.
Рубрики: Українська мова--Методика у ЗВО
Кл.слова (ненормовані):
українська мова як іноземна -- іноземні студенти -- соціокультурний аспект -- тест -- фразеологізм -- слово-символ -- мовна підготовка іноземців
Анотація: Окреслено методичні орієнтири навчання української мови як іноземної в соціокультурному аспекті. Доведено, що соціокультурний компонент реалізується на всіх рівнях мовної системи, проте найбільш яскраво це відображено на текстовому рівні, що й зумовлює систематичне застосування текстів, які розкривають самобутність національної картини світу, на заняттях з української мови як іноземної. Акцентовано, що робота з текстами має значний освітньо-розвивальний і виховний потенціал, оскільки іноземні студенти не лише вивчають мову, розвивають мовленнєві вміння, а й навчаються сприймати чужу для них культуру.


Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)


Знайти схожі

14.


    Босак, Світлана.
    Фразеологічне багатство української мови / Світлана Босак // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2020. - № 2. - С. 6-9
Рубрики: Фразеологія українська--Викладання--Розробка уроку
Кл.слова (ненормовані):
фразеологізм -- фразеологічна синонімія -- фразеологічна антонімія -- крилаті вислови
Анотація: Розробку уроку присвячено темі фразеологічного багатства української мови, звернено увагу на явища фразеологічної антонімії, синонімії та багатозначності, наголошено на важливості влучного й доречного використання фразеологічних одиниць ц мовленні. Авторка пропонує під час вивчення цієї теми використовувати аудіо-, відео- та ілюстративні матеріали.


Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)


Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)