Головна
Шановні користувачі!
Чернігівська ОУНБ ім. Софії та Олександра Русових проводить роботу відповідно до
Рекомендацій Міністерства культури та інформаційної політики України
щодо актуалізації бібліотечних фондів у зв'язку зі збройною агресією російської федерації проти України.
Авторизація
Прізвище
Пароль
Увійти
 
Вид пошуку
 
Стандартний
Розширений
Професійний
Розподілений
За словником
Бази даних
Електронна картотека аналітичного опису статей - результати пошуку
Електронний каталог книг
Електронна картотека аналітичного опису статей
Зведений краєзнавчий каталог Чернігівщини
Електронна бібліотека
Електронний каталог відділу мистецтв (ноти, диски, грамплатівки)
Електронний каталог книг іноземними мовами
Друковані ЗМІ про нас
Зона пошуку
Ключові слова
Автор
Назва
Рік видання
Формат представлення знайдених документів:
повний
інформаційний
короткий
Пошуковий запит:
(<.>S=Переклади поетичні -- Польські -- Українською мовою<.>)
Загальна кількість знайдених документів
:
1
>
1.
Польські
голоси
[Текст] : Добірка віршів польських поетів / З польської переклала Теодозія Зарівна> // Березіль. - 2016. -
№ 1-3
. - С. 119-136. - Зміст: Іншого кінця світу не буде; катинська брама; Олива; Міст; Світло маяка; Канон барв; Крилатий щит; Моє життя / Данута Бартош. Протяг; Моя пісенька; Мандрагори; Що хочеш сказати / Уршуля Козьол. Мешкати; Колись із часом; Ще мить / Станіслав Бараньчак. Розрахунок; Спадок; Аномалія; Ремінісценція; Цьоця Яблонська; Гості; ХХ вік; Розкопки абсурду / Збігнєв Дмітроца. Невтомно питаю; Дерева; Життя наче лист / Павел Кущинський. Ранній полудень 1953-го; Все вітром підпише / Єжи Беніамін Зімни.
Рубрики:
Поезія Польщі, 21 ст.
Переклади
поетичні
--
Польські
--
Українською
мовою
Знайти схожі
повний формат
короткий формат
всі знайдені
відмічені
окрім відмічених
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)