Авторизація
Прізвище
Пароль  
Увійти
 

Вид пошуку

 

Бази даних


Електронна картотека аналітичного опису статей - результати пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Пошуковий запит: (<.>S=Перекладознавство -- Художній переклад -- Поезія<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1
1.


    Фока, Марія.
    Стратегії перекладу живописних ефектів П. Тичини англійською мовою [Текст] / Марія Фока // Слово і час. - 2012. - № 11. - С. 25-34. - Бібліогр. в кінці ст.
ББК 83.3(4УКР)
Рубрики: Поети--Україна, 20 ст.
   Перекладознавство--Художній переклад--Поезія

Кл.слова (ненормовані):
живописний ефект -- образотворчі категорії -- емоційне навантаження -- Тичина П. Г.
Анотація: У статті досліджено стратегії передачі малярських ефектів у словесних образах українського поета П. Тичини англійською мовою на матеріалі перекладів М. Найдана, С. Комарницького, В. Ткач і В. Фиппс.


Дод.точки доступу:
Тичина, Павло Григорович (український поет, перекладач, публіцист, громадський діяч ; 1891-1967) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)


Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)