Пошуковий запит: (<.>K=святвечір<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 20
Показані документи с 1 за 20 |
>1.
|
Селезінка, Василь. Як ми колись колядували [Текст] / Василь Селезінка> // Слово Просвіти. - 2013. - 10-16 січ.(№ 2). - С. 15 : ил
ББК 63.52 Рубрики: Етнографія--Народні традиції--Буковина--Україна Кл.слова (ненормовані): святвечір -- колядування -- народні звичаї
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>2.
|
Щедрівочка-мандрівочка йде з хати до хати. Добрий вечір, щедрий вечір, Україно-мати! [Текст]> // Українське слово. - 2013. - 2-15 січ. (№ 1/2). - С. 16
ББК 63.52 Рубрики: Народні традиції--Щедрування--Святвечір--Україна Анотація: 13-14 січня. Свято Малани відзначають напередодні Нового року (31 грудня за старим стилем, 13 січня за нови), ще його називають Щедрим вечером, або Щедрою (Другою) кутею. Святом Василя називають Старий Новий рік і відзначають його 1 січня за старим стилем (14-го - за новим).
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>3.
|
Гирина, Н. П. Різдвяні святки : (Святвечір, 9-11 кл.) / Н. П. Гирина> // Виховна робота в школі : наук.-метод. журн. - 2012. - № 12. - С. 21-25
Рубрики: Сценарії--Різдво Народознавство--Свята народного календаря Кл.слова (ненормовані): Святвечір -- щедрівки -- Коляда -- Різдво Христове
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>4.
|
Городенська, Катерина. Святвечір чи свят-вечір? : до мовних глибин / Катерина Городенська> // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2013. - № 1. - С. 38
ББК 81.411.1-2 Рубрики: Граматика українська
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>5.
|
Городенська, К. Рекомендації з найскладніших уживань та проблемного правопису слів [Текст] / Катерина Городенська> // Українська мова і література в школах України. - 2015. - № 4. - С. 23-25.
ББК 81.411.1-7 Рубрики: Українська мова--Орфографія--Правопис Українська мова--Ономастика Кл.слова (ненормовані): Святвечір -- велика й мала літера в назвах вулиць -- назви станцій метрополітену -- Гостиний двір Анотація: Запропоновано найновіші рекомендації з найскладніших уживань та проблемного правопису слів і словосполучень у сучасній українській літературній мові. Рекомендації ґрунтуються на мовних нормах та виважених теоретичних засадах академічної мовознавчої науки. Зокрема, у цій статті увагу приділено проблемі правопису певних назв вулиць та станцій метрополітену, назв "Святвечір" та "Гостиний двір".
Є примірники у відділах:
всього 2 : ВА (1), ВДГН (1) Вільні: ВА (1), ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>6.
|
Задорожний, Василь. Як зі свят-вечора зробили святвечір [Текст] / Василь Задорожний> // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2015. - № 12. - С. 29-31
Рубрики: Українська мова--Правопис Кл.слова (ненормовані): свят-вечір -- святвечір -- правопис -- лексикографія -- граматика Анотація: Як правильно писати: Свят-вечір чи Святвечір – раптом у колах українських мовознавців виникла така проблема і невдовзі була аргументовано й дуже доказово вирішена на користь цього останнього варіанту.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>7.
|
Бондар, Мірек. Святвечір [Текст] : [вірш] / Мірек Бондар> // Дніпро. - 2015. - № 10-12. - С. 172
Рубрики: Поезія українська, 21 ст.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>8.
|
Кузьменко, Світлана. Святвечір : вірші / Світлана Кузьменко> // Березіль. - 2008. - № 3-4. - С. 115-116
Рубрики: Поезія України, 21 ст.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВЗ (1) Вільні: ВЗ (1)
Знайти схожі
|
>9.
|
Шот, Микола. П'ять вимірів гуцульського різдвяного життя [Текст] / М. Шот> // Урядовий кур'єр. - 2017. - 6 січ. (№ 3). - С. 5 : фот.
Рубрики: Свято Різдва--Історія--Гуцули--Музеї--Львів, місто (Україна) Кл.слова (ненормовані): святковий інкрустований стіл -- шопка -- Святвечір -- крижаний хрест Йорданії -- колядники -- газда -- газдиня -- жіночі прикраси -- головний убір -- чоловіча оздоба Анотація: Національний музей у Львові знайомить із дивовижним світом народних вірувань і обрядовості.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>10.
|
Петричко, І. Сила Різдва [Текст] : урок за повістю М. Гоголя "Ніч перед Різдвом" / Ірина Петричко> // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2017. - № 3. - С. 2-8. - Бібліогр.: 5 назв.
Рубрики: Російська література--Урок Письменники українські російськомовні, 19 ст. Кл.слова (ненормовані): Різдво -- кохання в повісті -- святвечір -- Гоголь М. В. -- Ніч перед Різдвом, повість Анотація: Подано розробку уроку по темі "Кохання в повісті М. Гоголя "Ніч перед Різдвом". Образи Оксани і Вакули.
Дод.точки доступу: Гоголь, Микола Васильович (український та російський письменник, класик російської літератури ; 1809-1852) \про нього\ Є примірники у відділах:
всього 2 : ВДГН (1), ВА (1) Вільні: ВДГН (1), ВА (1)
Знайти схожі
|
>11.
|
Зимосвяття вість. Поети світу про Різдво [Текст] / переклав та упорядкував В. Тимчук> // Всесвіт. - 2017. - № 3-4. - С. 7-18. - Зміст: Різдво в окопах / Джон МакКАТЧОН; Переклад з англійської. Ніч перед Різдвом / Невідомий автор. Коляда / Єжи Кірст; Переклад з польської. Коляда / Чеслав Мілош; Переклад з польської. Різдво / Ендре Оді; Переклад з угорської. Вже рік старий згорів дотла / Едуард Акулін; Переклад з білоруської. Щедрий вечір, щасливий вечір / Василь Биков; Переклад з білоруської. Лист сорок четвертий з Мінська / Ригор Бородулін; Переклад з білоруської. Зимисвяття різдвяне часом є для світла зсередини / Імант Зієдоніс; Переклад з латиської. Так було тихо.Все - в чеканні теплім / Валда Мора; Переклад з латиської. Зимосвяття вість / Інара Сенькане; Переклад з латиської. Сніжинка, що впала, розтанула зараз же / Егілс Дамбіс; Переклад з латиської. Святвечір / Уно Сікемаа; Переклад з естонської. Коляда / Міхай Емінеску; Переклад з румунської. Со звізд ісходиш Ти / Альфонс Лігуорі; Переклад з італійської.
Рубрики: Поезія релігійна Вірші про Різдво Христове Кл.слова (ненормовані): Епіфанія
Дод.точки доступу: Тимчук, Володимир \переклав та упорядкував.\; Кріст, Єжи (Польський письменник, поет і перекладач ; 1911-1988) \про нього\; МакКАТЧОН, Джон (Американський бард ; 1955-) \про нього\; Мілош, Чеслав (польський поет, лауреат Нобелівської премії ; 1911 - 2008) \про нього\; Оді, Ендре (угорський поет ; 1877-1919) \про нього\; Акулін, Едуард (білоруський поет, перекладач, бард, редактор, драматург ; 1963) \про нього\; Биков, Василь Володимирович (білоруський письменник ; 1924-2003) \про нього\; Бородулін, Ригор (білоруський поет, есеїст, перекладач ; 1935-2014) \про нього\; Зієдоніс, Імант (латвійський поет, кіносценарист ; 1933-2013) \про нього\; Мора, Валда (латиська поетеса ; 1933-2016) \про неї\; Сенькане, Інара (латиська поетеса ; 1961) \про неї\; Дамбіс, Егілс (латиський поет - лірик) \про нього\; Сікемаа, Уно (естонський дитячий письменник ; 1933-2016) \про нього\; Емінеску, Міхай (класик румунської та молдавської літератури ; 1850-1889) \про нього\; Лігуорі, Альфонс (Святий Альфонс Лігуорі ; католицький єпіскоп, теолог, музикант, поет і письменник ; 1696-1787) \про нього\; Тимчук, Володимир (Перекладач, офіцер Збройних Сил України ) \про нього\ Є примірники у відділах:
всього 2 : ВА (1), ВДІМ (1) Вільні: ВА (1), ВДІМ (1)
Знайти схожі
|
>12.
|
Музиченко, Ярослава Святвечір у дитячому садку [Текст] / Ярослава Музиченко> // Дошкільне виховання. - 2017. - № 11. - С. 35-38
Рубрики: Педагогіка--Дошкільне виховання--Гра Кл.слова (ненормовані): свято Різдва -- вертеп -- колядники -- колядницька Зірка -- народознавче виховання -- українські традиції Анотація: В статті йдеться про організацію зимових свят у дитсадку в контексті ознайомлення з українськими народними традиціями святкування. Представлено сценарій виховного заходу, мета якого - ознайомлювати дітей з українськими традиціями святкування Різдва; зацікавлювати малят українською культурою; створити атмосферу спільного свята.
Є примірники у відділах:
всього 2 : ВДГН (1), ВА (1) Вільні: ВДГН (1), ВА (1)
Знайти схожі
|
>13.
|
Зінченко, Тетяна. Таїнство особливої вечері [Святвечір] [Текст] / Т. Зінченко> // Україна молода. - 2017. - 20 груд. (№ 152). - С. 14
Рубрики: Релігійні свята--Звичаї і обряди--Україна
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>14.
|
Демиденко, Андрій. Ой пішла зима в танок [Текст] : поетичний триптих / А. Демиденко> // Літературна Україна. - 2017. - 27 груд. (№ 51/52). - С. 8 : портр.
Рубрики: Художня література--Поезія Кл.слова (ненормовані): зимонька -- святвечір -- новий рік
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>15.
|
Король, Олег. Потяг у спомини [Текст] : [поезії] / Олег Король> // Дзвін. - 2017. - № 12. - С. 109-114. - Зміст: Балада про київське слово ; Алегорія ; Етюд ; Кажан ; Осінні метаморфози ; Заздрість ; Непедагогічний момент ; Плащ ; Астрономічний натюрморт ; Наодинці з мімозою ; Прощання ; Чотири риторичні питання ; Мамина молитва ; Вінок ; Злодій ; Спогад про рай у курені (чужому) ; Ніч голодних і бездомних ; Святвечір
Рубрики: Художня література--Поезії--Україна, 20-21 ст.
Є примірники у відділах:
всього 2 : ВДГН (1), ВА (1) Вільні: ВДГН (1), ВА (1)
Знайти схожі
|
>16.
|
Гриценко, Віктор. Ми - пагонки застойної пори [Текст] : [поезії] / Віктор Гриценко> // Дзвін. - 2018. - № 4. - С. 71-75. - Зміст: Україні ; Молитва до Святої Оранти ; Бунт ; Менталітет ; Дисидент ; "Вік атому, а скрізь густа пітьма." ; Святвечір ; Різдво ; Батиєва гора ; Бетховен ; Галатея - Пігмаліону ; Пігмаліон - Галатеї ; Поетам ; "Поет бжаженний: смертю служить світу." ; Акробат ; Корида ; Освідчення ; "Я спраглий." ; "З дитячих літ я не терлю гонитви."
Рубрики: Художня література--Проза--Україна, 20-21 ст.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>17.
|
Городенська, Катерина Культура мовлення [Текст] / Катерина Городенська> // Українська мова і література в школі. - 2018. - № 5. - С. 60-61
Рубрики: Українська мова--Граматика Кл.слова (ненормовані): правопис слів -- Святвечір -- гостиний двір -- назви станцій метрополітену Анотація: Український мовознавець, фахівець з граматики Катерина Городенська надає консультації з правопису слів, двослівних назв та ін.
Є примірники у відділах:
всього 2 : ВА (1), ВДГН (1) Вільні: ВА (1), ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>18.
|
Корицька, Галина. Мрії люду українського [Текст] / Галина Корицька> // Українська мова і література в школах України. - 2019. - № 1/2. - С. 27.
Рубрики: Українська література--Проза Кл.слова (ненормовані): народознавче виховання -- Святвечір -- есе
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>19.
|
Карачинцев, Володимир. Словник доби. Різдво [Текст] / Володимир Карачинцев> // Слово Просвіти. - 2020. - 1-15 січ. (№ 1/2). - С. 10 : фот.
Рубрики: Релігійні свята Різдвяні свята--Звичаї і обряди--Українці Кл.слова (ненормовані): Різдво Христове -- Святвечір -- колядування -- юліанський календар -- григоріанський календар Анотація: Традиції святкування свята Різдва Христового в Україні.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1) Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
|
>20.
|
Костецька, Христина. Історія та традиції свята Різдва [Текст] / Христина Костецька> // Журавлик. - 2020. - № 1 (січ.). - С. 11 : іл.
Рубрики: Релігійні свята--Різдво Христове Кл.слова (ненормовані): Різдво Христове -- Святвечір -- Святки -- кутя -- колядки
Знайти схожі
|
|