Головна
Шановні користувачі!
Чернігівська ОУНБ ім. Софії та Олександра Русових проводить роботу відповідно до
Рекомендацій Міністерства культури та інформаційної політики України
щодо актуалізації бібліотечних фондів у зв'язку зі збройною агресією російської федерації проти України.
Авторизація
Прізвище
Пароль
Увійти
 
Вид пошуку
 
Стандартний
Розширений
Професійний
Розподілений
За словником
Бази даних
Електронна картотека аналітичного опису статей - результати пошуку
Електронний каталог книг
Електронна картотека аналітичного опису статей
Зведений краєзнавчий каталог Чернігівщини
Електронна бібліотека
Електронний каталог відділу мистецтв (ноти, диски, грамплатівки)
Електронний каталог книг іноземними мовами
Друковані ЗМІ про нас
Зона пошуку
Ключові слова
Автор
Назва
Рік видання
у знайденому
Знайдено у інших БД:
Зведений краєзнавчий каталог Чернігівщини (1)
Формат представлення знайдених документів:
повний
інформаційний
короткий
Відсортувати знайдені документи за:
автором
назвою
роком видання
типом документа
Пошуковий запит:
(<.>K=Українське зарубіжжя<.>)
Загальна кількість знайдених документів
:
25
Показані документи
с 1 за 10
1-10
11-20
21-25
>
1.
Лісовська, Лариса
.
"Я відчувала присутність свого батька" [Текст] / Л. Лісовська ; спілкувався Богдан Залізняк> // Слово Просвіти. - 2013. -
25-31 лип.(№ 29)
. - С. 10 : портр.
ББК
83.3(4Укр)
Рубрики:
Українська література--Письменники
Українська діаспора--Німеччина
Кл.слова (ненормовані):
Українське зарубіжжя
Анотація:
Юрій Горліс-Горський - творчий псевдонім Юрія Юрійовича Городянина-Лісовського (народився 14 січня 1898, с. Демидівка на Полтавщині , помер 27 вересня 1946, Ауґсбурґ, ФРН) - український військовий і громадський діяч, письменник, старшина Армії УНР. Автор знаменитого роману «Холодний Яр». В 1935 році у Львові виходять друком книжки «У ворожому таборі» та перша частина роману «Холодний Яр». Трохи згодом було написано й другу частину роману «У ворожому таборі», що називалася «Між живими трупами» (про перебування в психіатричній лікарні). Юрій анонсував її вихід, а уривки з цього твору читав молоді, яка хмарами вилась довкола нього… На превеликий жаль, рукопис загубився під час бойових дій на Закарпатті. Юрій Горліс-Горський страшенно переживав утрату, тим більше, що вважав цей роман найкращим своїм твором. Друга частина «Холодного Яру» побачила світ 1937 року. Книжка мала у Галичині величезний успіх, особливо серед молоді. У переповнених залах «Просвіти» проводилися колективні читання. Під час підготовки видання «Холодного Яру» в Галичині текст було адаптовано для потреб місцевого читача. Так в романі з'явилися числені слова-галицизми і вирази притаманні лише Галичині. Сучасні перевидання базуються на «галицькій» версії тексту, виданій Романом Федорівим у 1935–1937.
Дод.точки доступу:
Залізняк, Богдан \спілкувався.\; Горліс-Горський, Юрій (український військовий і громадський діяч, старшина Армії УНР, розвідник, письменник ; 1898-1946) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
>
2.
Романов, Сергій
.
Юрій Косач [Текст] : біографії / С. Романов> // Літературна Україна. - 2012. -
12 квіт. (№ 15)
. - С. 1, 12-13 : портр.
ББК
83
Рубрики:
Літературознавство--Українське
Українська діаспора--Письменники
Кл.слова (ненормовані):
Українське зарубіжжя
Дод.точки доступу:
Косач, Юрій Миколайович (український поет, прозаїк, драматург, редактор ; 1908-1990) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
>
3.
У США заснували
Книжкову премію ім. Омеляна Пріцака [Текст]> // Українська літературна газета. - 2019. -
13 січ. (№ 1)
. - С. 17
Рубрики:
Премії літературні--США
Українська діаспора--США
Кл.слова (ненормовані):
українські студії
--
Українське зарубіжжя
Дод.точки доступу:
Пріцак, Омельян Йосипович (український історик, сходознавець, складач родоводу Павла Скоропадського ; 1919-2006) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
>
4.
Надуваний, Петро
.
"Тобі, праматір, шлю привіт з років, що час їх порохом укриє." [Текст] / П. Надуваний> // Літературна Україна. - 2018. -
11 січ. (№ 1)
. - С. 13 : портр.
Рубрики:
Українська діаспора--Письменники
Українська література--Письменники, 20 ст.
Клен Юрій (1891-1947)
Кл.слова (ненормовані):
Українське зарубіжжя
Анотація:
Так у вірші "Україна" писав Освальд Бургард (Юрій Клен) - один із найвидатніших поетів, перекладачів і літературознавців української еміграції, творча спадщина якого в СРСР була під найсуворішою забороною.
Дод.точки доступу:
Клен, Юрій (український поет німецького походження, літературознавець, перекладач ; 1891-1947) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
>
5.
Мельник, А.
.
Русская лира в степях Украины [Текст] : об украинской поэзии на русском языке / Александр Мельник> // Радуга. - 2017. -
№ 3/4
. - С. 161-171
Рубрики:
Письменники українські російськомовні--Поети
Українська діаспора--Письменники
Кл.слова (ненормовані):
Українське зарубіжжя
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
>
6.
Проблема, яку нарешті
слід вирішити [Текст] : ініціатива> // Літературна Україна. - 2017. -
16 лют. (№ 7)
. - С. 2, 13 : портр.,іл. - Зміст: Лист-клопотання перепоховання праху українського письменника Тодося Осмачки зі США до України
Рубрики:
Українська література--Осьмачка Тодось Степанович (1895-1962 рр.)
Українська діаспора--Письменники
Кл.слова (ненормовані):
Українське зарубіжжя
Дод.точки доступу:
Осьмачка, Тодось Степанович (український письменник, прозаїк, перекладач ; 1895-1962) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
>
7.
Шевчук, Валерій
.
Про Україну і світ з радіостанції "Свобода" [Текст] / В. Шевчук> // Українська літературна газета. - 2014. -
№ 24
. - С. 16-17. - Поч. у № 23
ББК
83
Рубрики:
Літературознавство
Українська діаспора--США
Кл.слова (ненормовані):
Українське зарубіжжя
Дод.точки доступу:
Лавріненко, Юрій Андріянович (український критик, літературознавець, історик ; 1905-1987) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
>
8.
Федорина, Алла
.
Подарунок із Токіо. Знайдену картину Давида Бурлюка привезли до Сум [Текст] / А. Федорина> // Україна молода. - 2013. -
18 черв.(№ 87)
. - С. 9 : ілюстр.
ББК
85 + 79
Рубрики:
Художники--Авангардисти--Україна
Українська діаспора--Художники
Музеї--Суми, місто (Україна)
Кл.слова (ненормовані):
футуризм
--
Українське зарубіжжя
Анотація:
Про картину відомого укр. батька рос. футуризму "Пейзаж на морському узбережжі", написану ним в 1921 році під час перебування в Японії перед його переїздом до США.
Дод.точки доступу:
Бурлюк, Давид Давидович (український художник-футурист, поет, теоретик мистецтва, літературний і художній критик, видавець ; 1882-1967) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
>
9.
Савенець, Андрій
.
Погляд із Любліна [Текст] / Андрій Савенець ; розмову вела Людмила Таран> // День. - 2018. -
7-8 верес. (№ 160/161)
. - С. 31 : портр. - Зміст: Андрій Савинець
Рубрики:
Українська діаспора--Польща
Українське товариство--Польща
Українська література--Письменники
Кл.слова (ненормовані):
Українське зарубіжжя
Анотація:
Поет і перекладач А. Савенець - про переклад "зсередини" та українське літературне середовище в Польщі.
Дод.точки доступу:
Таран, Людмила \розмову вела.\; Савенець, Андрій Миколайович (Літературознавець, перекладач ; 1977) \про нього\
Знайти схожі
>
10.
Повозник, Володимир
.
Петро Карпенко-Криниця: повернення до рідного дому [Текст] / Володимир Повозник> // Слово Просвіти. - 2017. -
2-8 берез. (№ 9)
. - С. 7
Рубрики:
Письменники українські, 20 ст.
Українська діаспора--США
Бакланова Муравійка, село Куликівського району
Кл.слова (ненормовані):
відомі земляки
--
Українське зарубіжжя
Анотація:
Поет Петро Карпенко-Криниця (справжнє ім'я - Петро Дмитрович Горбань). Народився в с. Бакланова Муравійка Куликівського р-ну. Помер у США. Друкуються його вірші.
Дод.точки доступу:
Карпенко-Криниця, Петро (український поет, журналіст ; 1917-2003) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)
Знайти схожі
повний формат
короткий формат
всі знайдені
відмічені
окрім відмічених
1-10
11-20
21-25
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)