Головна
Шановні користувачі!
Чернігівська ОУНБ ім. Софії та Олександра Русових проводить роботу відповідно до
Рекомендацій Міністерства культури та інформаційної політики України
щодо актуалізації бібліотечних фондів у зв'язку зі збройною агресією російської федерації проти України.
Авторизація
Прізвище
Пароль
Увійти
 
Вид пошуку
 
Стандартний
Розширений
Професійний
Розподілений
За словником
Бази даних
Електронна картотека аналітичного опису статей - результати пошуку
Електронний каталог книг
Електронна картотека аналітичного опису статей
Зведений краєзнавчий каталог Чернігівщини
Електронна бібліотека
Електронний каталог відділу мистецтв (ноти, диски, грамплатівки)
Електронний каталог книг іноземними мовами
Друковані ЗМІ про нас
Зона пошуку
Ключові слова
Автор
Назва
Рік видання
Формат представлення знайдених документів:
повний
інформаційний
короткий
Відсортувати знайдені документи за:
автором
назвою
роком видання
типом документа
Пошуковий запит:
(<.>S=Поезія Польщі 21 століття<.>)
Загальна кількість знайдених документів
:
7
Показані документи
с 1 за 7
>
1.
Іван Павло II
Римський триптих : роздуми [Текст] / Іван Павло II; З польської переклали Елеонора Андреєва та Володимир Ільїн> // Всесвіт. - 2011. -
№ 1-2
. - С. 5-18 : фото. - Зміст: Потік ; Роздуми над "Книгою буття" на порозі Сикстинської Каплиці ; Гора в країні Морія
Рубрики:
Поезія
Польщі
21
століття
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДІМ (1)
Вільні: ВДІМ (1)
Знайти схожі
>
2.
Філіпяк, Ізабела
.
Поезія
[Текст] / І. Філіпяк; З польської переклала Альбіна Позднякова> // Всесвіт. - 2010. -
№ 5-6
. - С. 8-17 : фото. - Зміст: Мадам Інтуїта ; Голодна ; Балада про дозрівання ; Незграбна ткаля ; Мрія медсестри ; ENTRE NOUS ; Звертайся до мене пошепки ; Мадам Інтуїта, поборниця вампірів, дає інтерв‘ю ; Мадам Інтуїта бавиться в птаха Фенікса
Рубрики:
Поезія
Польщі
21
століття
Поетеси--Польща, 20-21
століття
Анотація:
Вірші.
Дод.точки доступу:
Філіпяк, Ізабела (Польська поетеса, романістка та історик ; 1961 -) \про неї\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДІМ (1)
Вільні: ВДІМ (1)
Знайти схожі
>
3.
Пінно, Івона
.
Поезія
[Текст] / І. Пінно; З польської переклав Юрій Завгородній> // Всесвіт. - 2010. -
№ 5-6
. - С. 21-22. - Зміст: Щоденність ; Весна ; Весняна молитва ; Лекція любови
Рубрики:
Поезія
Польщі
21
століття
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДІМ (1)
Вільні: ВДІМ (1)
Знайти схожі
>
4.
Вавжкевич, М.
Поезії [Текст] / М. Вавжкевич; з польської переклав Роман Лубківський> // Всесвіт. - 2009. -
№ 1-2
. - С. 137-144 : фото. - Зміст: Листок ; Археологія ; Се ніч ; Дім ; Я теж ; Кружляла буря ; Поганий вестерн ; Здогад ; Поучення ; Стукіт ; Наслідки ; Світекло ; І ти, Сервантесе ; Перо ; Ніч, сніг
Рубрики:
Поезія
Польщі
21
століття
Анотація:
Вірші польського поета Марека Вавжкевича.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДІМ (1)
Вільні: ВДІМ (1)
Знайти схожі
>
5.
Фіцовський, Єжи
.
Поезії [Текст] / Є. Фіцовський; пер. з польської І. Пізнюк> // Всесвіт. - 2014. -
№ 1-2
. - С. 27-38. - Зміст: Я розповім тобі історію ; Сім слів ; Листи до Марка Шагала ; Хоми ; Дрогобич 1920 ; Відчитання попелу ; Картини яких ніхто не оглядає ; З папілярних ліній ; Дослідження ; Малява ; Відліт вішаків ; Порожні місця після. ; Четвер
ББК
83
Рубрики:
Поезія
Польщі
21
століття
Дод.точки доступу:
Пізнюк, Ігор \пер. з польської.\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ВДІМ (1)
Вільні: ВДІМ (1)
Знайти схожі
>
6.
Хонет, Роман
.
Чому, навіщо : вірші з книжки "Світ належить мені" [Текст] / Р. Хонет; Пер. з польської Ю. Завадський> // Всесвіт. - 2017. -
№ 1-2
. - С. 45-49 : фото. - Зміст: Шепіт самотнього про минулі ночі ; Мотузка ; Смерть і птахи ; Залізні дороги ; Клініка всіх релігій ; Вразливість стихій ; Вживані речі ; Лілія ; Краєвид у червні ; Яблуні
Рубрики:
Поети
Польщі
20 - 21
століття
Поезія
Польщі
21
століття
Дод.точки доступу:
Завадський, Юрій \пер. з польської.\; Хонет, Роман (польський поет, редактор, журналіст ; 1974) \про нього\
Є примірники у відділах:
всього 2 : ВА (1), ВДІМ (1)
Вільні: ВА (1), ВДІМ (1)
Знайти схожі
>
7.
Кусьон, Маріуш С.
.
"Тимчасова подорож." : вибрані вірші [Текст] / М. Кусьон; Пер. з польської Н. Бішко, К. Літвін, Й. Черня> // Всесвіт. - 2017. -
№ 5-6
. - С. 28-33 : фото. - Зміст: Управління характером ; Нічний потенціал ; На власний розсуд ; Певність на відстані ; Тимчасова подорож ; (НЕ) Видимі (НЕ) Досконалості ; Крихти ; Інтерпретація та її межі ; Зовнішні відчуття ; Ретроградний простір ; Спокій з іншого резерву ; Про автора
Рубрики:
Поезія
Польщі
21
століття
Дод.точки доступу:
Бішко, Наталія \пер. з польської.\; Літвін, Катажина; Черня, Йоанна; Починок, Юлії \літературна редакція.\; Кусьон, Маріуш (польський поет, публіцист, громадський діяч) \про нього\
Знайти схожі
повний формат
короткий формат
всі знайдені
відмічені
окрім відмічених
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)