Мушкудіані, Олександр. Шевченко в оцінці Константине Гамсахурдіа [Текст] / Олександр Мушкудіані> // Слово і час. - 2013. - № 5. - С. 77-84 : фот. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Письменники України, 19 ст. Письменники Грузії, 20 ст. Українська література--Літературні зв'язки--Українсько-грузинські зв'язки Кл.слова (ненормовані): перекладач -- творча спадщина -- подорожній нарис Анотація: У статті йдеться про нарис відомого грузинського письменника К. Гамсахурдіа "Українська Феміда" - враження від подорожі Україною 1930 р. - та про його зв'язки з українськими літераторами. Дод.точки доступу: Шевченко, Тарас Григорович (1814-1861) \про нього\; Гамсахурдіа, Костянтин Симонович (грузинський письменник ; 1891-1975) \про нього\; Мушкудіані, Олександр \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Мушкудіані, Олександр. Запорозькі козаки у Сванетії? [Текст] / Олександр Мушкудіані> // Слово і час. - 2018. - № 5. - С. 47-56. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Історія України--Історія козацтва--Запорізька Січ, 16-17 ст. Історія Грузії--Запорозьке козацтво, 17-19 ст. Кл.слова (ненормовані): Свани -- Народ -- Асиміляція Анотація: У статті досліджено проблему переселення козаків після ліквідації Запорозької Січі Катериною ІІ 1775 р. Зокрема, уперше вивчено матеріали щодо поселень січовиків у Грузії, а саме - Сванетії. До наукового дискурсу залучаються такі питання: чинники появи козаків у місцині та її харатеристика, риси аборигенів і етапи асиміляції переселенців, наслідки "міграціних" процесів. Дослідник студіює маловідомі історико-географічні джерела, спільне та відмінне в менталітеті, культурі, побуті сванів і січовиків. Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Ющук, Іван. Заглиблений в українську культуру (до 80-річчя Олександра Мушкудіані) [Текст] / Іван Ющук> // Слово і час. - 2018. - № 5. - С. 57-59. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Літературознавці--Грузія, 20-21 ст. Переклад--Українсько-грузинський Анотація: Автор знайомить нас з грузинським літературознавцем, перекладачем Олександром Мушкудіані, який зробив значний внесо як в українську, так і в грузинську літературу, адже ним було перекладено безліч праць як з української мови на грузинську, так і з грузинської на українську. Дод.точки доступу: Мушкудіані, Олександр (грузинський перекладач, педагог, літературознавець ; 1938) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Наєнко, Михайло. Грузинський десант [Текст] : олександрові Мушкудіані - 80 / Михайло Наєнко> // Літературна Україна. - 2018. - 12 квіт. (№ 14). - С. 13 : фот. Рубрики: Письменники грузинські Літературні взаємозв'язки--Україна--Грузія Дод.точки доступу: Мушкудіані, Олександр (грузинський перекладач, педагог, літературознавець ; 1938) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |