Лепьошкіна, О. "Найспівчутливіший з усіх письменників." [Текст] : урок по життєвому і творчому шляху Гайнріха Гайне / О. Лепьошкіна> // Зарубіжна література (Шкільний світ). - 2009. - № 8. - С. 19-24 Рубрики: Зарубіжна література--Методика викладання Німецька література--Гейне Генріх (1797-1856 рр.) Кл.слова (ненормовані): Гейне Г. Дод.точки доступу: Гейне, Генріх (німецький поет, публіцист і критик ; 1797-1856) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Левенгарц, В. Разрушенная душа [Текст] : [Генрих Гейне] / В. Левенгарц> // Нева. - 2010. - № 8. - С. 238-242 Рубрики: Письменники німецькі, 19 ст. Кл.слова (ненормовані): Гейне Г. Дод.точки доступу: Гейне, Генріх (німецький поет, публіцист і критик ; 1797-1856) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Могильовцева, Л. П. Система уроків з вивчення творчості Дж.Кітса, Й.В.Гете, Г.Гейне та С.І.Васильківського [Текст] / Л. П. Могильовцева> // Зарубіжна література в школах України. - 2015. - № 11. - С. 34-40. - Зміст: Тема. Джон Кітс. "Про коника та цвіркуна". Поетизація образу природи у вірші, його ідея ; Тема. Йоган Вольфганг Гете. "Нічна пісня подорожнього". Зображення взаємозв’язку різних сфер природи й людини в поетичному творі ; Тема. Генріх Гейне. "Задзвени із глибини." . Втілення краси весняної природи у вірші. Зв’язок із фольклором ; Тема. Твір-опис природи за картиною С.І.Васильківського "Ловлять снігура" Рубрики: Світова література--Розробки уроків Письменники англійські, 19 ст. Письменники німецькі--Поети, 18-19 ст. Художники українські, 19-20 ст. Кл.слова (ненормовані): Гейне Г. -- Кітс Д. Анотація: Подано розробки уроків зарубіжної літератури, мета яких ознайомити учнів з перлинами світової поезії про природу, розвивати уявлення про тісний зв’язок між людиною та природою, виховувати любов до прикрасного, вміння коментувати та аналізувати прочитане, розвавати навички роботи над твором-описом за картиною, виховувати естетичне сприйняття навколишньої дійсності й здобутків живопису. Дод.точки доступу: Кітс, Джон (англійський поет ; 1795-1821) \про нього\; Гете, Йоганн Вольфганг фон (німецький поет, прозаїк, драматург, мислитель і натураліст ; 1749-1832) \про нього\; Гейне, Генріх (німецький поет, публіцист і критик ; 1797-1856) \про нього\; Васильківський, Сергій Іванович (український живописець, пейзажист ; 1854-1917) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя Гончарук, Р. А. Роль та особливості перекладу художньої метафори з німецької мови на українську в поетичних текстах (на матеріалі поезій Г.Гейне " Lyrisches Intermezzo" та їх перекладів Лесею Українкою) [Текст] / Р. А. Гончарук> // Наукові записки / Ніжин. держ. ун-т ім. М. Гоголя. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - С. 145-149. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Переклад--Літературний Українська мова--Німецька мова--Переклади Кл.слова (ненормовані): художня метафора -- переклад -- міжкультурна комунікація -- Гейне Г. Анотація: Запропонована наукова розвідка присвячена аналізу особливостей та способів перекладу художньої метафори з німецької мови на українську на матеріалі поезії Г.Гейне та їх перекладу українською. Дод.точки доступу: Самойленко, Григорій Васильович \відп. ред.\; Гейне, Генріх (німецький поет, публіцист і критик ; 1797-1856) \про нього\; Українка, Леся (українська письменниця, перекладач, культурний діяч ; 1871-1913) \про неї\; Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |
Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя Петренко, Є. М. Специфіка відтворення особливостей поетики Г.Гайне у перекладі А. Малишка [Текст] / Є. М. Петренко> // Наукові записки / Ніжин. держ. ун-т ім. М. Гоголя. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - С. 183-186. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Перекладознавство--Переклад--Перекладні тексти Українська література--Малишко Андрій Самійлович (1912-1970 рр.) Кл.слова (ненормовані): поетика -- віршований твір -- переклад -- засоби увиразнення мови -- Гейне Г. Анотація: У статті розглядається проблематика відтворення поетики Г.Гайне засобами мови перекладу, на прикладі перекладів, які виконав А. Малишко. Дод.точки доступу: Самойленко, Григорій Васильович \відп. ред.\; Малишко, Андрій Самійлович (український поет, перекладач, літературний критик ; 1912-1970) \про нього\; Гейне, Генріх (німецький поет, публіцист і критик ; 1797-1856) \про нього\; Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |
Стеценко, Людмила. Світлий гімн коханню [Текст] : вірші зарубіжних поетів. 7-й клас / Людмила Стеценко> // Зарубіжна література (Шкільний світ). - 2018. - № 1 (січ.). - С. 26-28. - Бібліогр.: с. 28. Рубрики: Світова література--Поезія--Лірика--Методика викладання Світова література--Аналіз художнього твору Кл.слова (ненормовані): Гейне Г. -- Бернс Р. -- Любов, вірш -- Коли настав чудовий май, вірш Дод.точки доступу: Бернс, Роберт (шотландський поет ; 1759-1796) \про нього\; Гейне, Генріх (німецький поет, публіцист і критик ; 1797-1856) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Компетентнісно орієнтовані завдання для оцінювання якості знань учнів у процесі викладання зарубіжної літератури [Текст] : 9 клас> // Всесвітня література в школах України. - 2018. - № 10. - С. 41-46 : рис. - Початок. - 2018. - № 9 Рубрики: Всесвітня література--Методичні рекомендації Кл.слова (ненормовані): романтизм -- Гейне Г. -- Байрон Д. -- Мазепа, поема Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |