Мейзерська, Тетяна.
    Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика [Текст] / Тетяна Мейзерська // Слово і час. - 2015. - № 4. - С. 106-107
Рец. на кн. : Віннікова Н. М. Дискурс української літературної пародії / Н. М. Віннікова. - К. : Наукова думка, 2014. - 431 с.
ББК 83.3
Рубрики: Українська література--Жанри--Літературна пародія
Кл.слова (ненормовані):
сатира -- травестія -- переспів -- літературна критика
Анотація: Стаття є рецензією на монографію, присвячену комплексному дослідженню жанрової специфіки та еволюції розвитку української літературної пародії як цілісного художньо-естетичного явища.


Є примірники у відділах: всього 2 : ВА (1), ВДГН (1)
Вільні: ВА (1), ВДГН (1)





    Остапенко, Л. М.
    Загублена шинель сільського лікаря, або Знову про Попелюшку: до вивчення творчих зв'язків М. Гоголя і Ф. Кафки [Текст]. Частина ІІІ. Вибранці / Л. М. Остапенко // Література та культура Полісся : зб. наук. праць / Ніжин. держ. ун-т ім. М. Гоголя. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2016. - Вип. 84. - С. 334-341. - Бібліогр.: с. 340-341
УДК
Рубрики: Письменники українські російськомовні, 19 ст.
   Письменники австрійські, 19-20 ст.

Кл.слова (ненормовані):
Гоголь М. В. -- Ф. Кафка -- травестія -- Сільський лікар, оповідання -- Шинель, повість
Анотація: Стаття присвячена зіставленню мотиву втрати вбрання в повісті М. Гоголя "Шинель" та в оповіданні Ф. Кафки "Сільський лікар" як травестії казки про Попелюшку.


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович \відп. ред., упоряд.\; Гоголь, Микола Васильович (український та російський письменник, класик російської літератури ; 1809-1852) \про нього\; Кафка, Франц (австрійський письменник ; 1883-1924) \про нього\; Ніжинський державний університет ім. Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)





    Нахлік, Євген.
    Бурлескно-травестійні коди "Енеїди" Івана Котляревського / Євген Нахлік // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2019. - № 10. - С. 49-55. - Бібліогр. 14 назв
Рубрики: Художній текст--Енеїда--Бурлескно-травестійні коди
Кл.слова (ненормовані):
предтекст -- травестія -- код художньої умовності -- ідейна трансформація
Анотація: Автор статті розглядає джерела травестії І. Котляревського «Енеїда» через коди художньої умовності: тритекстовості, ситуативного і суцільного підходів, двотекстовості, народної сміхової культури, змішування поганських і християнських сенсів.


Дод.точки доступу:
Котляревський, Іван Петрович (український письменник, поет, драматург, основоположник сучасної української літератури, громадський діяч ; 1769-1838 ) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Кабкова, Ольга.
    Треворова адаптація Джойсового імпульсу [Текст] / Ольга Кабкова // Слово і час. - 2021. - № 3. - С. 37-47. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Письменники Ірландії, 19-21 ст.
   Ірландська література--Проза--Новела--Оповідання

Кл.слова (ненормовані):
персонаж -- стилізація -- розігрування -- травестія -- фабула
Анотація: Вільям Тревор не уник впливу доробку Дж. Джойса на власну творчість. Можна окреслити кілька рівнів присутності ірландського класика в його текстах: Джойс як персонаж, як зразок для творчої діяльності, як версія для стилізації та навіть розігрування.


Дод.точки доступу:
Тревор, Вільям (ірландський письменник ; 1928-2016) \про твір\; Джойс, Джеймс (ірландський письменник ; 1882-1941) \про твір\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)