Назаренко, Юрій.
    Відлуння роду [Текст] : [поезії] / Юрій Назаренко // Дзвін. - 2012. - № 8. - С. 12-19. - Зміст: Сміла вишенька ; Судилось. ; Похвала грязі ; Вухналь ; Собі на незабудь ; Сінні ; Пожертва Бога ; "Як буду в Сумах, тозаїду." ; Зозуля кує. ; Кладка ; Знахідка ; Битицька глина ; Невтолиме залізо ; Відлуння роду ; У Молчанському монастирі ; Фатум ; Доля ; З мелодії дощу ; На відстані голосу ; Спроквола ; Не спокусись! ; Тінь чупакабри
ББК 84
Рубрики: Художня література--Поезії--Україна, 20-21 ст.


Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1)
Вільні: ВЗ (1)





    Тарнашинська, Людмила.
    Василь Стус: художньо-екзистенційний вимір межової свідомості [Текст] / Людмила Тарнашинська // Слово і час. - 2016. - № 3. - С. 44-52. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Письменники українські--Шістдесятники, 20 ст.
   Українська література--Поезія, 20 ст.

   Стус Василь Семенович (1938-1985)

Кл.слова (ненормовані):
вибір -- межовість -- фатум -- поетика -- темпоральність -- екзистенційний
Анотація: У статті розглядається проблема радикального вибору, яка ставила українських шістдесятників на межу можливого/неможливого. У досвіді межової ситуації В. Стуса йдеться про "ситуацію без вибору" (постситуацію), у якій витончування індивідуального часу поета формувало відповідну поетикально-образну структуру його творчості як "утеперешнення майбутнього". Простежено, що В. Стус не тільки сповнює провісницьку функцію щодо власного майбутнього, а й уживається в напророчену відчуттям фатуму й інтуїції буттєву атрибутику тимчасовості - як стану перехідного, межового. Мотив жертовного самоспалення постає в поезії В. Стуса віддзеркаленням свідомого виклику небуттю на рівні самодостатності особистості.


Дод.точки доступу:
Стус, Василь Семенович (український поет, перекладач, прозаїк, літературознавець, правозахисник ; 1938-1985) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Бубнюк, Х.
    Фатум українських поразок крізь призму традиційної системи символіки кольорів [Текст] : За романом Ліни Костенко "Берестечко" / Христина Бубнюк, Олена Захарченко // Українська мова і література в школах України. - 2016. - № 9. - С. 44-46. - Бібліогр.: 2 назви.
Рубрики: Українська література--Костенко Ліна Василівна (1930 р.н.)
Кл.слова (ненормовані):
творчість Л. Костенко -- Богдан Хмельницький -- чорний колір -- біль поразки -- червоний колір -- малиновий дзвін -- символіка -- зелений колір -- образи роману
Анотація: Запропоновано лінгвостилістичний аналіз роману української письменниці Ліни Костенко. Головну увагу зосереджено на символіці різноманітних кольорів у творі. Аналіз системи кольорів допомагає краще зрозуміти і осягнути духовний світ літературних персонажів, зокрема гетьмана Богдана Хмельницького, зрозуміти переосмислення поетесою трагічних сторінок в історії України.


Дод.точки доступу:
Захарченко, О.; Костенко, Ліна Василівна (українська письменниця, поетеса-шістдесятниця ; 1930) \про неї\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Черкаська, Ганна.
    Кохання і фатум письменника й кобзаря Гната Хоткевича [Текст] / Г. Черкаська // Голос України. - 2017. - № 190. - С. 8 : рис.
Рубрики: Українська література--Хоткевич Гнат Мартинович (1877-1938 рр.)


Дод.точки доступу:
Хоткевич, Гнат

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Родик, К..
    Повість про фатум: не кохайтеся з москаль(к)ами [Текст] / Костянтин Родик // Україна молода. - 2018. - 17 липня (№ 76). - С. 11 : ілюстр.
Рец. на кн. Оксеник С. Самка богомола / Сергій Оксеник. - К. : Темпора, 2018. - 312 с.

Рубрики: Українська література, 21 ст.
   Книга року, 2018

   Письменники українські, 20-21 ст.

Кл.слова (ненормовані):
Іванюк С. С.
Анотація: Футурологічний трилер. Дія відбувається в недалекому майбутньому в таборі для російських біженців на Чернігівщині. Передісторія сюжету така: Російська імперія розпалася, у них з’явилося багато різних князівств-республік — Білгородська, Транссибірська. Вони постійно воюють, поглинають одна одну, вирощувати хліб нікому, в країні голод, небезпечно. Народ «ломонувся» в еміграцію.


Дод.точки доступу:
Іванюк, Сергій Семенович (український письменник, літературознавець, журналіст, критик і перекладач ; 1952-2018) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Кремінь, Дмитро.
    Сива райдуга : з останніх поезій (2016-2019) [Текст] / Д. Кремінь // Київ. - 2019. - № 11-12. - С. 12-41 : портр. - Зміст: Древо ; Імпресія ; Елегія огненних літ ; Жбан ; Атлантида ; Фатум ; Фото з архіву ; З дитинства ; Allegro ; Іверія ; Клеопатра ; Ars poetika ; Пастораль ; Пропала грамота ; Синові на згадку ; На бранному полі ; Послання коханій Ользі ; Коляда ; Різдвяний вітраж ; Собі самому на іменини ; Сива райдуга ; Вікно ; Дім химер ; Романс ; Літературний сквер у Миколаєві ; Антракт ; Тестамент ; Ab ovo ; Свіча і сонях
Рубрики: Поезія--Україна, 21 століття


Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Бреславська, Світлана.
    Вервиця родоводу [Текст] : [поезії] / Світлана Бреславська // Дзвін. - 2020. - № 7. - С. 88-93. - Зміст: "День як фатум." ; "На самому дні." ; "Не завдяки, а всупереч." ; "Перелетіли святі через хату." ; "Не побажай мене нікому." ; "Мати в долоні." ; "Шурхіт пізніх авто." ; "Немає друга!." ; "Вакуум слів." ; "Місяць на дні." ; "Ти мій осінній."
Рубрики: Художня література--Поезія--Україна, 21 ст.


Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Макаревич, Мирослава.
    Марія Остгайм-Дзерович: "Наша боротьба за Незалежність - фатум" [Текст] / Мирослава Макаревич // Україна молода. - 2022. - 4 серп. (№ 21). - С. 12 : фот.
Рубрики: Діаспора українська--Австрія
   Громадські діячі українські--Діаспора--Австрія, 20-21 ст.

Анотація: Остгайм - Дзерович М. - представник української діаспори в Австрії, зробила переклад роману "Жовтий князь" Василя Барки німецькою мовою.


Дод.точки доступу:
Остгайм-Дзерович, Марія (перекладачка з української мови в Австрії) \про неї\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)