Карпійчук, Г.
    "Явити сховане і мовить несказане" [Текст] / Г. Карпійчук, М. Корнійчук // Слово і час. - 2010. - № 2. - С. 31-34
ББК 81
Рубрики: Перекладачі українські--Персоналії


Дод.точки доступу:
Корнійчук, М.; Лукаш, Микола Олексійович (1919-1988) \про нього\
Є примірники у відділах: всього 2 : ВА (1), ВДГН (1)
Вільні: ВА (1), ВДГН (1)





    Логвіненко, Н. М.
    У світі художнього перекладу [Текст] / Н. М. Логвіненко // Українська література в загальноосвітній школі. - 2013. - № 5. - С. 47-48 : іл.
Рец. на кн. : Куцевол, Ольга Миколаївна. Будівничі перекладацьких мостів : навч. посіб. / О. М. Куцевол. - Вінниця: ТОВ "Меркюрі-Поділля", 2012. - 456 с.
ББК 83
Рубрики: Перекладачі українські--Персоналії
   Художній переклад--Історія



Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Стебельська, Аріядна.
    Шевченкова "Катерина" в перекладі Богдана Лепкого [Текст] / Аріядна Стебельська // Ювілейний збірник наукових праць з нагоди 125-ліття НТШ і 50-ліття НТШ у Канаді. - Торонто, 1999. - С. 18-24. - Бібліогр. в підрядк. прим.
Рубрики: Шевченко Тарас Григорович (1814-1861)--Оцінка творчості
   Перекладачі українські--Персоналії

Кл.слова (ненормовані):
інтерпритація -- 14-складник -- народнопісенність
Анотація: Шевченкова "Катерина" - це твір української поезії, який повинен зайняти важливе місце в світовій літературі, це українська версія "Мадам Батерфляй" з наукою: не люби, дівчино, чужинця, та ще й ворога. Богдан Лепкий, даючи досконалий переклад цього твору на польську мову, зробив великий вклад не лише в Шевченкознавство, але й збагатив світову літературу.


Дод.точки доступу:
Лепкий, Богдан Сільвестрович (український поет, прозаїк, літературознавець, критик, перекладач ; 1872-1941) \про твір\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1)
Вільні: ВЗ (1)





    Часницький, М.
    Кролевецький геній: до 100-річчя з дня народження Миколи Олексійовича Лукаша [Текст] / Михайло Часницький // Тхия. - 2020. - № 1. - С. 3
Рубрики: Перекладачі українські--Персоналії
   Мовознавці--Персоналії--Україна, 20 ст.

Анотація: М. О. Лукаш (19.12.1919-29.08.1988) геніальний український перекладач, мовознавець і поліглот. Народився у м. Кролевець Чернігівської губернії.


Дод.точки доступу:
Лукаш, Микола Олексійович (український перекладач, мовознавець і поліглот ; 1919-1988)

Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1)
Вільні: ВКр (1)