Андрусенко, Ю. В. Образ Києва в поезії М.Рильського: лінгвостилістичний аналіз [Текст] : мовознавчі студії / Ю. В. Андрусенко> // Вивчаємо українську мову та літературу. - 2009. - № 11. - С. 6-8 Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Поезія українська Київ, місто (Україна) Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Тиховська, О. Мотив кохання й пізнання внутрішньої фемінності в поемі Максима Рильського "Царівна " [Текст] / О. Тиховська> // Дивослово (Українська мова й лiтература в навчальних закладах). - 2010. - N 4. - С. 55-59 . - ISSN 0130-5263 Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Кл.слова (ненормовані): ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО -- ВДСГН -- ПОЕМА Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Косяненко, В. "Жив над синьою Десною." [Текст] / В. Косяненко> // Вісті Сосниччини. - 2010. - № 19. - С. 5 Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Сосниця, селище--Чернігівська область (Україна) Анотація: Автор уточнює подробиці відвідування Сосниці поетом М.Т. Рильським у 1960 р. Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1) |
Тимошенко, О. Олександр Довженко і Максим Рильський: їх єднала любов до прекрасного [Текст] / О. Тимошенко> // Вісті Сосниччини. - 2010. - N 16. - С. 5 Рубрики: Українська література--Довженко Олександр Петрович (1894-1956 рр.) Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Дод.точки доступу: Довженко, Олександр Петрович (український радянський письменник, кінорежисер, кінодраматург, художник ; 1894-1956) \про нього\; Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1) |
М. Т. Рильський - автор і перекладач сонетної форми . Основні поняття про теорію і практику перекладу [Текст]> // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2010. - N 7/8. - С. 22 - 26. Рубрики: Літературознавство--Переклади Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Савченко, С. "Плекаймо мову пильно й ненастанно" [Текст] : 115 років тому народився Максим Рильський (1895-1964) / С. Савченко> // Демократична Україна. - 2010. - N 33. - С. 18. Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Тиховська, Оксана. Екзистенційна проблематика драматичного малюнку "Бенкет" М. Рильського [Текст] / О. Тиховська> // Київська старовина. - 2010. - № 6. - С. 47-53. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Анотація: У статті подано аналіз сюжету твору "Бенкет" М.Рильського. Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |
Паламар, С. П. До вивчення сонетів М. Рильського за програмою спецкурсу "Сонет в історії української та світової літератури" [Текст] / С. П. Паламар> // Українська література в загальноосвітній школі. - 2011. - № 6. - С. 36-37. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Поезія українська--Методика викладання, 20 ст. Анотація: У статті запропоновано методичні рекомендації до вивчення сонетів М. Рильського на заняттях спецкурсу "Сонет в історії української та світової літератури" Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Янкович, О. Романтичні настрої поезії О. Пушкіна. Вплив творчості О. Пушкіна на поезію М. Рильського [Текст] : матеріали до проведення факультативу "Романтизм у контексті світового літературного процесу" (взаєморозвиток та взаємовплив польського, російського та українського романтизму). Заняття № 12 / О. Янкович, І. Ханчук> // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2012. - № 3. - С. 9-13. - Бібліогр.: 5 назв. Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Російська література--Пушкін О. С. (1799-1837 рр.) Кл.слова (ненормовані): романтизм у літературі -- факультатив з української літератури Дод.точки доступу: Ханчук, І.; Пушкін, Олександр Сергійович (російський поет, прозаїк, драматург ; 1799-1837) \про нього\; Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |
Янкович, О. В. Змалювання природи як засіб бачення і пізнання світу та власної душі у поезіях Г. Гайне, М. Рильського, П. Тичини [Текст] : матеріали до факультативу "Романтизм у контексті світового літературного процесу" (світова та українська література). Заняття № 3 / О. В. Янкович, І. Д. Ханчук> // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2012. - № 2. - С. 10-12. - Бібліогр.: 13 назв. Рубрики: Німецька література--Гейне Генріх (1797-1856 рр.) Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Українська література--Тичина Павло Григорович (1891-1967 рр.) Німеччина--Література Кл.слова (ненормовані): поет-романтик -- образ природи -- лірична поезія -- романтизм у літературі Дод.точки доступу: Ханчук, І. Д.; Гейне, Генріх (німецький поет, публіцист і критик ; 1797-1856) \про нього\; Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\; Тичина, Павло Григорович (український поет, перекладач, публіцист, громадський діяч ; 1891-1967) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |
Янкович, О. В. Образи романтичних героїв роману "Собор Паризької Богоматері" В. Гюго у поезії М. Рильського "Есмеральда" [Текст] : матеріали до факультативу "Романтизм у контексті світового процесу" (світова та українська література). Заняття № 8 / О. В. Янкович, І. Д. Ханчук> // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2012. - № 2. - С. 29-32. - Бібліогр.: 6 назв. Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Французька література--Гюго Віктор (1802-1885 рр.) Кл.слова (ненормовані): романтизм у літературі Дод.точки доступу: Ханчук, І. Д.; Гюго, Віктор-Марі (французький письменник, драматург, поет, публіцист, громадський діяч ; 1802-1885) \про нього\; Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |
Богосвятська, А. І. Особливості перекладу поеми О. С. Пушкіна "Мідний Вершник" М. Рильським: синкретичний стиль, образ автора, поетичний дух (матеріали до уроку компаративного аналізу) [Текст] / Анна-Марія Богосвятська> // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2013. - № 5. - С. 31-34. - Бібліогр.: 6 назв. Рубрики: Російська література--Пушкін Олександр Сергійович (1799-1837 рр.) Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Російська література--Переклад Кл.слова (ненормовані): книга М. Рильського "Мистецтво перекладу" -- Пушкін О. С. Анотація: Статтю присвячено такій важливій темі, як сприйняття художнього світу видатного російського поета в Україні (на прикладі поеми О. С. Пушкіна "Мідний Вершник"). Метою критичної розвідки є спроба установити, наскільки вдалося талановитому українському поету й перекладачу М. Рильському уникнути складнощів під час перекладу, зберегти пушкінську мову, стиль і не загубити при цьому своєї індивідуальної манери, збагативши українську літературу. Дод.точки доступу: Пушкін, Олександр Сергійович (російський поет, прозаїк, драматург ; 1799-1837) \про нього\; Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Брик, О. Зустріч із Рильським [Текст] / Олексій Брик> // Деснянська правда. - 2014. - 23 жовт. (№ 42) . - С. 7 Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Кл.слова (ненормовані): спогади Анотація: Спогади чернігівського письменника про видатного українського поета М.Т.Рильського. Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1) |
Панченко, Володимир. Естафетна паличка "вельможних, але ласкових чужоземців" [Текст] / Володимир Панченко> // Український тиждень. - 2015. - № 21. - С. 38-41 : фот. Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Російська література--Паустовський Костянтин Георгійович (1892-1968 рр.) Письменники--СРСР, 20 ст. Листування--Епістолярний жанр Анотація: Відкрита дискусія Максима Рильського з Константином Паустовським стосовно "українського питання". Рильського образила мемуарна повість Паустовського "Начало неведомого века", в якій ішлося про Київ 1917-1919 років. Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\; Паустовський, Костянтин Георгійович (письменник російський ; 1892-1968) Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Мовчан, В. "Співай же, Десно!" [Текст] / Валентина Мовчан> // Вісті Сосниччини. - 2015. - 21 берез. (№ 12). - С. 3 Рубрики: Історія Чернігівщини--Літературознавство--Україна Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Анотація: Зв'язки М. Т. Рильського з Чернігівщиною. Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВКр (1) |
Гнатюк, Михайло. Без маски і гриму [Текст] : Максим Рильський у 120-річний ювілей / Михайло Гнатюк> // Дзвін. - 2015. - № 9. - С. 153-157 Рубрики: Поети--Україна, 19-20 ст. Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Анотація: Автор розповідає про творчий шлях українського поета Максима Рильського. Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Гордон, Олександр. Більше ніж поет [Текст] : 122 роки від дня народження одного з найбільших українських поетів ХХ століття - Максима Рильського / О. Гордон> // Літературна Україна. - 2017. - 23 берез. (№ 12). - С. 14 : фот. Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1) |
Булаховська Юлія Із спогадів про М.Т. Рильського [Текст] / Булаховська Юлія> // Київська старовина. - 2006. - № 1. - С. 172 - 175 Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |
Кузьменко, Марина За рядками листів Леоніда Вишеславського до Максима Рильського [Текст] / Марина Кузьменко> // Київська старовина. - 2005. - № 5. - С. 140 - 145 Рубрики: Історія української літератури--Епістолярна спадщина --Вишеславський Л., про нього Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\; Вишеславський, Леонід Миколайович (російський та радянський поет, перекладач, літературознавець ; 1914-2002) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |
Неділько, В. Опалена "Неопалима купина" [Текст] : [доля поеми М.Рильського] / В. Неділько> // Дивослово. - 2000. - № 7. - С. 53-57 Рубрики: Українська література--Рильський Максим Тадейович (1895-1964 рр.) Кл.слова (ненормовані): Неопалима купина, поема Дод.точки доступу: Рильський, Максим Тадейович (український радянський поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, мовознавець, літературознавець ; 1895 - 1964) \про нього\ Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1) |