Латанський, Василь.
    Повернення з десятиліть [Текст] / В. Латанський // Київ. - 2011. - № 2-3. - С. 184-185
Рец. на кн. : Шугай О. Крапля сонця у морі блакиту. Аркадій Казка. Вибрані твори / О. Шугай. - К. : "Смолоскип", 2010.

Рубрики: Письменники--Поети--Перекладачі--Україна, 20 століття
Анотація: Рецензія на історико-біографічний твір О. Шугая, який доносить до нас образи Аркадія Казки, поета і перекладача, що був учителем не тільки в школі, а й у літературі, Василя Мисика, теж дивовижного поета.


Дод.точки доступу:
Казка, Аркадій Васильович (український поет, перекладач, педагог. ; 1890-1929) \про нього\; Мисик, Василь (укр. письменник) \про нього\
Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Мисик, Василь.
    [Поезія] / В. Мисик // Дніпро. - 2011. - № 10. - С. 110-111
Рубрики: Поезія українська, 21 ст.


Є примірники у відділах: всього 1 : ВЗ (1)
Вільні: ВЗ (1)





    Фостенко, Т. І.
    "Ви бачили, як річка завмирає." [Текст] : поетична творчість Василя Мисика / Т. І. Фостенко // Вивчаємо українську мову та літературу. - 2012. - № 13. - С. 22-25.
ББК 83.3(4УКР) + 74.268.0
Рубрики: Українська література--Письменники українські--Методика викладання
Анотація: Стаття пропонує вчителям план проведення уроку за творчістю поета Василя Мисика.


Дод.точки доступу:
Мисик, Василь Олександрович (Український поет, перекладач. В'язень сталінських концтаборів ; 1907-1983 рр.) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





   
    Василь Мисик (1907-1983) Слово від серця [Текст] / упоряд. Володимир Базилевський // Слово Просвіти. - 2012. - 6-12 верес.(№ 36). - С. 8-9 : портр. - Зміст: Возовиця ; В дорозі ; Знов застигають весняні ключі. ; Після грози ; Лука ; Стара-стара ; Нуг ; Рим ; Художник ; Майк Йогансен ; Окидь ; Двадцяті роки ; Перед світом ; Крапля ; Слово ; Гафіз ; Що сталося?
ББК 83.3(4Укр)
Рубрики: Українська література--Письменники--Поезія


Дод.точки доступу:
Мисик, Василь (1907-1983) \про нього\
Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Пехник, Галина.
    Вечір пам'яті Василя Мисика [Текст] / Галина Пехник, Оксана Федів // Дзвін. - 2013. - № 7. - С. 157-158
ББК 83
Рубрики: Поети--Україна, 20 ст.
   Перекладознавці України

Анотація: Автор розповідає про Василя Мисика - відомого українського поета, перекладача та вечір в його честь, який відбувся у квітні 2013 р. у Дзеркальній залі Франкового університету.


Дод.точки доступу:
Федів, Оксана; Мисик, Василь Олександрович (український поет, перекладач ; 1907-1983) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Базилевський, Володимир.
    Поет і його муза [Текст] / В. Базилевський // Літературна Україна. - 2016. - 24 берез.(№ 11). - С. 8-9 : портр. - Зміст: .Далеко навкруги / В. Мисик. Знов настигають весняні ключі / В. Мисик.
ББК 83.3 (4УКР)
Рубрики: Українська література--Письменники


Дод.точки доступу:
Мисик, Василь Олександрович (Український поет, перекладач. В'язень сталінських концтаборів ; 1907-1983 рр.) \про нього\; Неєлова, Ніна \про неї\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





   
    Золоті сторінки української поезії [Текст] : [вірші] // Дніпро. - 2016. - № 6/7. - С. 76-77. - Зміст: Вірність / Олена Теліга. Сонце / Михайло Ситник. "Напинайте рогожі вітрил." / Олег Ольжич. За вогнем шкарлату / Наталя Лівицька-Холодна. Ранок ; Слово / Василь Мисик. "Споночіло." / Ірина Сеник. "Несеш у брунатному тілі." / Ігор Калинець. "Білява стежка поміж лободи." / Володимир Бровченко.
Рубрики: Поезія Українська, 20-21 ст.


Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Котвіцька, Катерина.
    Цвіт кохання. Василь Мисик крізь призму листів і документів [Текст] / К. Котвіцька // Україна молода. - 2016. - № 114. - С. 12 : іл.
Рец. на кн.: Шугай О. Цвіт вишні або Втрачене кохання Василя Мисика : оповідь у листах і документах - із коментарями / Олександер Шугай

Рубрики: Українська література--Письменники
   Рецензії на книги



Дод.точки доступу:
Мисик, Василь Олександрович (Український поет, перекладач. В'язень сталінських концтаборів ; 1907-1983 рр.) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Роздольська, Ірина.
    Все, все покинуть, до тебе полинуть, Мій ти єдиний, мій зламаний квіте!. [Текст] / Ірина Роздольська // Дзвін. - 2017. - № 4. - С. 225-229
Рец. на кн. : Шугай О. Цвіт вишні, або Втрачене кохання Василя Мисика: оповідь у листах і документах - з коментарями / О. Шугай. - Київ : Ярославів Вал, 2016. - 608 с.

Рубрики: Українська література--Проза--Біографічний роман, 21 ст.
   Рецензії--Українська література

Анотація: Стаття є рецензією на книгу Олександра Шугая "Цвіт вишні, або Втрачене кохання Василя Мисика: оповідь у листах і документах - з коментарями".


Дод.точки доступу:
Мисик, Василь Олександрович (український поет, перекладач ; 1907-1983) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 2 : ВА (1), ВДГН (1)
Вільні: ВА (1), ВДГН (1)





    Ковальова, Олександра.
    Роздуми про сходження духу [Василя Мисика] [Текст] / О. Ковальова // Українська літературна газета. - 2017. - 14 лип. (№ 14). - С. 18-19 : портр.
Рубрики: Українська література--Письменники


Дод.точки доступу:
Мисик, Василь Олександрович (Український поет, перекладач. В'язень сталінських концтаборів ; 1907-1983 рр.) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Шуйський, Ігор.
    Із мороку небуття. Маловідомі сторінки життя поета Василя Мисика [Текст] / Ігор Шуйський // Дзеркало тижня. - 2018. - 24 листоп. (№ 45). - С. 15 : портр.
Рубрики: Українська література--Письменники українські, ХХ ст.
   Репресії--Концтабори--СРСР



Дод.точки доступу:
Мисик, Василь Олександрович (Український поет, перекладач. В'язень сталінських концтаборів ; 1907-1983 рр.) \про нього\




    Тома, Леонід.
    Син українського степу [Пам'яті Василя Мисика] [Текст] / Леонід Тома // Українська літературна газета. - 2019. - 15 берез. (№ 5). - С. 4-5 : фот.
Рубрики: Письменники українські, 20 ст.


Дод.точки доступу:
Мисик, Василь Олександрович (Український поет, перекладач. В'язень сталінських концтаборів ; 1907-1983 рр.) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)





    Савчин, В. Р.
    Василь Мисик і Микола Лукаш: два прочитання Роберта Бернса [Текст] / В. Р. Савчин // Мовознавство. - 2020. - № 4. - С. 37-50. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Переклад художній--Інтерпретація--Множинність перекладу--Український переклад
   Перекладознавство українське--Художні твори

Анотація: Стаття досліджує представлення творчості Роберта Бернса в українських перекладах Миколи Лукаша (1919–1988) і Василя Мисика (1907–1983). Саме їхні переклади стали хрестоматійними, звучать у літературних програмах українського радіо, включені до шкільних підручників зі світової літератури, а у випадку Лукаша - ще й покладені на музику і стали фактами масової культури.


Дод.точки доступу:
Лукаш, Микола Олексійович (укр. пер., мовознавець і поліглот ; 1919-1988) \про нього\; Мисик, Василь Олександрович (укр. поет, перекладач. В'язень сталін. концтаборів ; 1907-1983) \про нього\; Бернз, Роберт (шотланд. поет напрямку романтизму ; 1759-1796) \про нього\

Є примірники у відділах: всього 1 : ВДГН (1)
Вільні: ВДГН (1)