Видавництво "ФОЛІО"

Видавництво "ФОЛІО"

821(477)
К 78
Красовицький, Олександр Віталійович.
  Справа № 1 зниклої балерини [Текст]
/ Олександр Красовицький, Євгенія Кужавська. – Харків : Фоліо, 2020. – 378, [2] c. : іл. – (Історичний детектив). 
 
  Хіба може безслідно зникнути балерина посеред театрального велелюддя? Сотні глядачів і – жодного свідка. Вочевидь, хтось добре продумав усі деталі. В поліції не поспішають шукати представницю київської богеми, тому сестра зниклої звертається до слідчого у відставці. Тарас Адамович Галушко, поціновувач розміреного життя і праці в яблуневому саду, давно відмовився від метушні розслідувань. Він не надто прагне братися за цю справу, та одна з версій не дає йому спокою. Можливо, банда "збирачів гіацинтів" знову розгорнула свою діяльність у Києві?
  Роман започатковує серію "Історичний детектив" – його сюжет побудовано на основі реальних подій. Розслідування, що розгортається в Києві 1916 року, розкриває чимало таємниць і дає змогу повністю зануритися в атмосферу міста періоду Першої світової війни.

Книга містить дарчий  напис


  "Читачам Чернігівської ОУНБ від автора і видавця в очікуванні Перемоги
  15.12.2022 р.
м. Чернігів
підпис"
821(450)
Щ 61
Щербаненко, Джорджо.
  Міланці вбивають по суботах [Текст] : роман
/ Джорджо Щербаненко ; [пер. з іт. та авт. передм. Ю. Педан]. – Харків : Фоліо, 2019. – 188, [2] c. – (Бест).
 
  Джорджо Щербаненка (справжнє ім'я – Володимир; 1911, Київ – 1969, Мілан), сина українця й італійки, справедливо називають батьком італійського детективу. Протягом життя він писав жіночі романи, а на схилку літ написав цикл творів, головним героєм яких став Дука Ламберті – колишній лікар, а нині приватний детектив, інтелігентний, освічений, з високими професійними якостями, що уособлює тип сучасного європейського слідчого, разом із тим залишаючись утіленням італійськості.
  Дебют нового героя відбувся 1966 року в романі "Приватна Венера", який одразу привернув увагу критики й читачів. Арена діяльності Дуки Ламберті – нетрі Мілана, де він розплутує вбивства й грабунки, наражається на смертельну небезпеку, незмінно перемагаючи.
  Після "Приватної Венери" Дука Ламберті простує сторінками наступних книжок письменника: "Тенета зради", "Молоді бузувіри", "Міланці вбивають по суботах". В останньому творі також діють персонажі попередніх книжок – урятована слідчим від смерті дівчина Лівія, що стала його подругою, і вірний помічник Маскаранті.
821(450)
Щ 61
Щербаненко, Джорджо.
  Тенета зради [Текст] : роман
/ Джорджо Щербаненко ; [пер. з іт. М. Прокопович]. – Харків : Фоліо, 2020. – 344, [4] c. – (Бест).  
 
  Джорджо Щербаненка (справжнє ім'я Володимир; 1911, Київ – 1969, Мілан), сина українця й італійки, справедливо називають батьком італійського детективу. Протягом життя він писав жіночі романи, а на схилку літ написав цикл творів, головним героєм яких став Дука Ламберті – колишній лікар, а нині приватний детектив "Тенета зради" – другий роман цієї серії – вийшов друком 1966 року.
  Молода американка зіштовхує машину з адвокатом Турідду Сомпані та його подругою у каламутну воду Павійського каналу. А Дука Ламберті, з відома поліції, хірургічним способом повертає цноту нареченій дрібного м'ясного королька. Дві події, зовні ніяк не пов'язані, виявляються ланками одного довгого кривавого ланцюга, який виводить на контрабандистів зброєю. От тільки кожна нова ланка у ланцюзі обертається черговою смертю...
821(477)
А 72
  Антологія української фантастики XIX–XX ст. [Текст] / уклад., [авт. передм.] Ю. Винничук. – Харків : Фоліо, 2017. – 606, [1] с. : портр. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  Готична, або романтична, фантастика в Україні виникла на основі давньої української літератури і народної міфології. Романтики захоплювалися казками й містикою, і згодом міфічні істоти заполонили українську поезію і прозу. Українська народна демонологія набула такої популярності, що захопила не тільки українських, а й російських та польських письменників. Але ані в Росії, ані в Польщі не існувало такого багатства міфологічних образів і сюжетів. Класична фантастична проза в кожній європейській літературі виглядає по-різному. Особливістю ж слов'янських літератур є те, що надприродне зображається з великою дозою гумору і тяжіє до фольклорного тлумачення фантастичних подій та образів.
  У цій книжці українську фантастичну прозу XIX–XX сторіч представляють мало відомі твори Івана Барщевського, Михайла Чайковського, Івана Бороздни, Миколи Костомарова, Євгена Згарського, Наталі Кобринської, Івана Франка, Івана Липи, Гната Хоткевича та багатьох інших авторів.
821(73)
П 41
По, Едгар Аллан.
  Золотий жук [Текст]
/ Едгард Аллан По ; [пер. з англ. Б. Носенко, І. Петрушевича] = The Gold-bug / Edgar Allan Poe. – Харків : Фоліо, 2020. – 183, [4] c. : іл. – (Видання з паралельним текстом). – Текст укр., англ.
 
  Едгар Аллан По (1809–1849) – американський письменник-романтик, майстер новели, основоположник детективного оповідання і науково-фантастичної повісті. Світ творів письменника химерний і водночас вишуканий. Його закони підпорядковуються не загальноприйнятій логіці, а лише грі авторської уяви. До книги увійшли оповідання "Дивний вплив месмеризму на скін чоловіка", "Рукопис, знайдений у пляшці", "Викрадений лист", "Провалля та маятник", "Золотий жук", в яких яскраво проявився незвичайний письменницький талант Е. А. По.
821(477)
М 93
Мушкетик, Юрій Михайлович.
  Дорога в безвість [Текст] : [повість, оповідання]
/ Юрій Мушкетик. – Харків : Фоліо, 2019. – 154, [2] c. 
 
  Творчість видатного письменника-мислителя, талановитого історика-романіста Юрія Мушкетика (1929–2019) спрямована на творення рідного народу як української нації. Автор писав на сучасну та історичну тематику, про історичний розвиток держави і роль особистості в ньому. Більшість його романів, повістей, оповідань – це художньо майстерні розмисли над людською природою, злетами, катаклізмами людської душі, над вічними духовними цінностями. Письменника тривожить неповнота історичної пам'яті в суспільній свідомості, не лише давньої, а й XX століття, у якому жорстоко владарював тоталітарний комуністичний режим. Цю трагічну правду письменник реалістично зобразив у повісті "Дорога в безвість". До трагічної долі головного героя цієї повісті призвела "чужа, погана, злобна" влада, правителі якої – "нелюди". У творах "малого жанру", новелах і оповіданнях, також виростає до високого і чистого художнього узагальнення гірка правда XX століття і століть минулих ("Солодке життя Оникія Зайця", "По хліб" та ін.).
  У видавництві "Фоліо" вийшли друком книжки Ю. Мушкетика: "Яса", "На брата брат", "Гетьманський скарб", "Смерть Сократа", "Останній гетьман. Погоня", "Гетьман, син гетьмана", "Плацдарм. Жорстоке милосердя", а також у серії "Авторські зібрання" побачило світ видання "Іду на ви".
821(477)
К 78
Кралюк, Петро Михайлович.
  Справжній Мазепа [Текст] : [роман]
/ Петро Кралюк. – Харків : Фоліо, 2017. – 218, [1] с. : іл. – (Ретророман).
 
  Петро Кралюк (нар. 1958 р.) – доктор філософських наук, професор, перший проректор Національного університету "Острозька академія". Автор понад 150 наукових праць з історії, філософії релігієзнавства, політології, літературознавства, а також шести історико-інтелектуальних художніх книжок, в яких він подає власні версії історичних подій та біографій видатних людей минулого. У видавництві "Фоліо" вийшли друком книжки "Козацька міфологія України: творці та епігони" та "Богдан Хмельницький: легенда і людина".
  В основі сюжету "Справжнього Мазепи" – святкування у провінційному містечку двох ювілеїв: Миколи Гоголя та "українсько-шведського союзу". Автор оселив нащадків гоголівських персонажів у сучасній психлікарні. Божевільний Едічка пише роман "Гетьман", а молодий лікар-психіатр Левко (він же – оповідач) контролює цей процес. Петро Кралюк обігрує не лише сюжети та епізоди "Тараса Бульби", "Вія", а й біографію Гоголя, Пушкіна, Шевченка, Івана Мазепи. Героями роману, як і в гоголівських творах, стають сміх, загальна гра, гротеск.
821(73)
Ф 66
Фіцджеральд, Френсіс Скотт.
  По той бік раю [Текст] : роман
/ Фіцджеральд Френсіс Скотт ; [пер. з англ.: О. Казанівська]. – Харків : Фоліо, 2017. – 250. [2] с. 
 
  Френсіс Скотт Фіцджеральд (1896–1940) – видатний американський письменник, автор багатьох романів та оповідань про покоління "епохи джазу". У видавництві "Фоліо" вийшли друком його книжки "Ніч лагідна" та "Великий Гетсбі".
  Роман "По той бік раю" був опублікований 1920 року, і молодий письменник одразу ж став знаменитим. У цьому творі висловлено емоційний досвід цілого покоління юних американців, які прийшли в світ після Першої світової війни і, ставши дорослими, усвідомили, що "всі боги вмерли, всі війни відгриміли, будь-яка віра підірвана".
  Еморі Блейн має гарну зовнішність, чудову освіту, багатство. Він завжди жив у своє задоволення й отримував усе, чого бажав. Однак смерть товариша, розорення сім'ї, неможливість через бідність одружитися з коханою дівчиною цілком змінюють його характер. Чи знайде Еморі своє місце під сонцем після випробувань, які випали на його долю?..  Історія зайвої людини по-американськи. Роман про дорослішання... Про особистість... Про трагедію "втраченого покоління"...
821(477)
І-19
Іваничук, Роман Іванович.
  Танго [Текст] ; На межі з потойбіччям : остання книга
/ Роман Іваничук. – Харків : Фоліо, 2019. – 83 с. : фот. 
 
  Роман Іваничук (1929–2016) – відомий український письменник, громадський діяч, лауреат багатьох літературних премій, серед яких Національна премія України ім. Тараса Шевченка, Герой України. У його творчому доробку – близько двадцяти історичних романів, якими письменник заповнював білі плями в нашій історіографії.
  У пропонованому виданні – дві короткі повісті Р. Іваничука, написані в останній рік життя й опубліковані в журналах "Дзвін" та "Кур'єр Кривбасу" (обидві 2016 р.).
  "Танго. Дотик любові" – зворушливі й несподівані спогади з дитячих літ. Враження, яке справило на письменника виконання танго, лірика композитора Богдана Весоловського та його доля, закарбовані в пам'яті, проникливо відтворені у тексті.
  "На межі з потойбіччям" – сповідь людини, яка, перенісши складну операцію, балансує між життям та смертю. І що ж урешті переможе – любов чи жах потойбіччя?..
821(477)
Б 17
Базів, Василь Андрійович.
  Антихрист. Справжня історія Орди-Росії [Текст] : у 3 т. Т. 1. Свята Русь-Україна і нехрещена Московія (1169–1917)
/ Василь Базів. – Харків : Фоліо, 2020. – 251, [1] c.
 
  Василь Базів – знаний в Україні та за її межами письменник, політик, дипломат, учений, візіонер. У видавництві "Фоліо" вийшли друком його книжки: роман "Хрест", який було висунуто на Шевченківську премію, філософський трилер у двох томах "Кінець світу: до і після", політичний сатирикон "Брати, або Могила для тушки", автобіографічний роман "Канадійський тестамент, або Мафія в екзилі", онтологічна притча "Honey. Ротвейлер Божий".
  Фундаментальна трилогія есе-досліджень "Антихрист. Справжня історія Орди-Росії" – вулканічна версія-заперечення усіх відомих ідеологічних міфів про походження Московії та її стосунків із Руссю-Україною. Пошук крізь духовно-релігійну оптику приводить до карколомного висновку, що у Росії витворилася антихристиянська версія християнства. З-під варварської маски прозирає смертоносний оскал антихриста, що оселився на північних околицях Євразійського континенту.
  Полярний антропогенез витворив несумісні між собою ідентичності Русі-України і Орди-Московії, що призвело до війни ординської Росі проти християнської України.
  Трилогія подає велетенську панораму із тисячами маловідомих подій, невідомих фактів, імен — від короля (князя) Русі-України Володимира Рюрика до президента України Петра Порошенка.
  Перший том "Свята Русь-Україна і нехрещена Московія" охоплює століття від першого нападу на Київ північних диких племен мокселів у 1169 році і до початку ХХ століття.
821(410)
Х 21
Харріс, Роберт.
  Імперій [Текст] : роман
/ Роберт Харріс ; [з англ. пер. Є. М. Тарнавський]. – Харків : Фоліо, 2020. – 394, [1] c. – (Бест). 
 
  Роберт Харріс народився 7 березня 1957 року в англійському місті Ноттінгемі (Велика Британія), закінчив Селвін-коледж в Оксфорді, потім Кембриджський університет, отримав ступінь бакалавра мистецтв. Працював журналістом, політичним оглядачем, редактором, вів свою колонку в газетах. Як письменник починав з науково-публіцистичних книг, а вже потім перейшов до художніх творів. Є автором багатьох романів-бестселерів, деякі з них екранізовані.
  Про Рим Харріс писав 12 років, ретельно вивчаючи величезну давньо-римську спадщину. "Імперій" (2006) – це перший роман трилогії про життя державного діяча Стародавнього Риму Цицерона, другий – "Люструм" (2009) і третій – "Диктатор" (2015).
  Трилогію цю об'єднує щира й водночас стримана манера оповіді від імені вільноотпущенника Тірона, якому судилося спостерігати за останніми роками життя свого господаря і друга Цицерона.
  ...Рим – це ціла епоха, і не тільки історична – це епоха світовідчуття, переживань та ідеалів. Сюжет роману майже відразу занурює читача в гарячковий для Римської республіки час, час великих людей і грандіозних звершень. Життя Цицерона – це історія розсудливої людини, яка прагнула високих ідеалів. Звичайно, не обійшлося в цій історії і без жертв – людських, душевних, політичних... Багато небезпек і несподіваних поворотів долі чекають на політика, що насмілився домагатися консулату. Чи виправдано було все це? Цицерон сказав би не замислюючись: так!
821(477)
Ф 59
Фингерова, Ирина Леонидовна.
  Плацебо [Текст] : [роман]
/ Ирина Фингерова. – Харьков : Фолио, 2018. – 297, [1] c. – (Черное зеркало).
 
  Реаліті-шоу "Місце" – для тих, хто не може знайти своє місце в житті. Саме туди потрапляє Луна після чергового звільнення з Офісу.
  Десятеро учасників, один спільний знаменник – нав'язливе бажання копирсатися в собі тупим іржавим цвяхом.
  Екзальтовані ведучі чаклують над телевізійним зіллям, раз у раз підсипаючи перцю в супчик з кровоточивих ран і жорстоких провокацій. Безжальна публіка аплодує. Переможець отримає головний приз, якщо складе фінальний іспит. Подробиць ніхто не знає. Але найбільш незрозуміле – як вижити у світі, де кожна калюжа стає кривим дзеркалом і зі зігущанням регоче, відображаючи чергову дитину, яка не відрізнила на смак карамель від скла? Як вижити у світі, де треба бути найщасливішим? Схоже, і цього ніхто не знає. .
821(477)
Т 46
Тихий, Володимир Вікторович.
  Наші Котики, або Як ми полюбили лопати в умовах обмеженої антитерористичної операції з елементами тимчасового воєнного стану [Текст] ; Бліндаж
/ Володимир Тихий, Валерій Пузік. – Харків : Фоліо, 2020. – 251, [1] с. : іл. 
 
  Кіноповість "Наші котики" – це трагікомічна розповідь про пригоди бійців АТО, створена за мотивами сценарію однойменного фільму режисера Володимира Тихого, який він написав у співавторстві з Валерієм Пузіком. Події розгортаються на початку гарячої фази війни на сході України, На одну з позицій фронту заступають на бойове чергування головні герої: інженер, актор і продавець квітів. Воїни-добровольці, як і тисячі їхніх побратимів, і гадки не мають, що відіграють вирішальну роль у захисті Батьківщини поки ставатиме на ноги боєздатна регулярна армія.
  Історії головних героїв з позивними Літо, Професор і Грін, які доброволець Валерій Пузік узяв з реального фронтового життя, передовсім писалися для вебсеріалу "Бліндаж". У виданні вміщено дев'ять сюжетів.
821(73)
Б 29
Баум, Ліман Френк.
  Чари країни Оз [Текст]
/ Ліман Френк Баум ; [пер. з англ. Ю. Лісняка ; худож.-іл. Д. Р. Ніл]. – Харків : Фоліо, 2019. – 219, [1] с., [16] с. іл. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Ліман Френк Баум (1856–1919) – американський письменник, всесвітньо відомий класик дитячої літератури, який створив чарівну країну Оз. Його книжки були неодноразово екранізовані, на казках Баума виросло не одне покоління дітей в усьому світі.
  Повість-казка "Чари країни Оз", що вийшла друком 1919 року, розповідає про дівчинку Дороті та її друзів: Капітана Біла, Тротту, Скляного Кота, які вирішили зробити незвичайний подарунок до дня народження Озмі з Озу. Для цього вони вирушають у край Жвакунів по Зачаровану Квітку, яка цвіте по черзі трояндами, тюльпанами, хризантемами. Про пригоди, які трапляються з ними на шляху до острова, на якому росте Зачарована Квітка, йдеться у цій книжці.
821(436)
К 30
Кафка, Франц.
  Америка [Текст] : роман
/ Франц Кафка ; [пер. з нім. Ігоря Андрущенка]. – Харків : Фоліо, 2019. – 280 [2] с. 
 
  Знаменитий австрійський письменник Франц Кафка (1883–1924), автор всесвітньо відомих романів "Замок" і "Процес", є визнаним новатором у прозі XX століття.
  У незакінченому романі "Америка", який вийшов друком уже після смерті автора, Кафка уперше використовує свій коронний літературний прийом: зображення дійсності без будь-якого авторського коментаря, через свідомість персонажа. Це захоплива історія 16-річного хлопця на ім'я Карл, вихідця з Німеччини, який шукає свій дім, роботу, та й взагалі своє місце під сонцем – в Америці. Доля спершу щедро обдаровує його – знайомством із впливовим дядею-сенатором, але потім, так само раптово, все відбирає – і юнак опиняється на вулиці без засобів до існування. До того ж, через свою дитячу наївність, Карл потрапляє у погану компанію, причому знайомство з цими людьми дорого йому коштуватиме в майбутньому. Далі будуть пошуки роботи, несподівані злети і падіння. Іноді доля, та й оточуючі також, дуже жорстоко обходитиметься з юнаком. Однак те, що роман не був закінчений автором, залишає надію, що у Карла, врешті-решт, все буде добре, він із честю вийде з усіх випробувань і при цьому залишиться самим собою.
821(73)
Д 72
Драйзер, Теодор.
  Сестра Керрі [Текст] : [роман : пер. з англ.]
/ Теодор Драйзер. – Харків : Фоліо, 2017. – 426, [1] c.
 
  "Сестра Керрі" – перший роман видатного американського письменника Теодора Драйзера, який був виданий у 1900 р. Героїнею романа стала вісімнадцятирічна дівчина з провінційного містечка, яка покинула велику родину і переїхала до Чикаго, щоб спробувати здійснити "американську мрію" – здобути достойне місце під сонцем. Але життя у великому місті виявилось зовсім не таким, як його уявляла собі Керрі. Втративши роботу, вона змушена стати коханкою чоловіка, який пішов на злочин, – вкрав гроші, – щоб мати змогу бути поряд з нею. Та згодом, ставши популярною комедійною акторкою, Керрі покинула його, і він покінчив життя самогубством.
  Керрі посіла достойне місце у суспільстві, стала заможною, та чи стала вона щасливою?..
94(38)
М 91
Мустафін, Олексій Рафаїлович.
  Золоте руно. Історія, заплутана в міфах [Текст]
/ Олексій Мустафін. – Харків : Фоліо, 2019. – 153, [1] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
"Золоте руно" – незвична розповідь про відомі з дитинства міфи та легенди Давньої Греції. Несподівана спроба відшукати у казці історичну правду і реконструювати за легендарними переказами справжню історію мікенської цивілізації – яскраву, криваву і повчальну, уроки якої стануть в нагоді й сучасним українцям. Державотворець Сізіф, прибиральник Геракл, політемігрант Одіссей, винахідник Мідас – якими в реальності були герої стародавніх міфів? Завдяки чому піднеслися і чому занепали стародавні міста-палаци? І хто насправді зруйнував світ, оспіваний Гомером? На ці питання відповідає своєю новою книжкою Олексій Мустафін.
821(477)
Л 87
Лущик, Петро Михайлович.
  Галицька сага [Текст] : роман. [Кн. 2]. Тінь незалежності
/ Петро Лущик. – Харків : Фоліо, 2020. – 315, [1] c. : іл. – (Сага).
 
  "Тінь незалежності" – друга книга "Галицької саги". Вона охоплює події, що відбувалися у 1918–1922 роках, у час, про який Вінстон Черчилль потім скаже: "Війна велетнів закінчилася, почалася війна пігмеїв".
  Коли зранку 1 листопада 1918 року на міській ратуші львів'яни побачили синьо-жовтий прапор, вони ще не знали, що це лише початок довгої збройної боротьби за те, кому має належати Галичина. Коли на її теренах точилися криваві бої, у далекому Парижі країни-переможці "війни велетнів" вирішували її долю, як і долю всієї Європи. Молох війни знову закружив у своєму кривавому танці жителів села Перетин: одні стали на захист молодої Західноукраїнської Народної Республіки, другі воювали на боці поляків, треті бачили своє майбутнє разом з Червоною армією; дехто, передчуваючи неминучу поразку, готувався до інших методів боротьби...
821(477)
Л 87
Лущик, Петро Михайлович.
  Галицька сага [Текст] : роман. [Кн. 2]. Тінь незалежності
/ Петро Лущик. – Харків : Фоліо, 2020. – 315, [1] c. : іл. – (Сага).
 
  Петро Лущик (нар. 1963 р.) – український письменник, неодноразовий лауреат Міжнародного літературного конкурсу "Коронація слова" (2004, 2014, 2015, 2017). Основною темою його творів є українська історія. Вже декілька років автор співпрацює з видавництвом "Фоліо", де побачили світ його книжки "Тамплієри короля Данила", "Ратники князя Лева", "Отроки княжича Юрія", "Поміж двох орлів", "Мушкет з лілією", "Настане день, закінчиться війна...", "Манускрипт з минулого".
  Живе і працює у селі Сопошин Львівської області.
  1855 рік, самий розпал Кримської війни. Союзні держави воюють з Росією, проте молодому цісарю Францу Йосифу І якимось чином удається зберігати нейтралітет. Та під час поїздки імперією він дізнається, що у Львові на нього готується замах. Хто бажає йому смерті? Союзні держави чи Росія? Чи, може, поляки з українцями?..
  Щоб розв'язати це питання, до Львова прибуває столичний лове­лас і дамський підлесник Максиміліан Рутецький, який має українське коріння. Та чи вдасться йому розплутати складний клубок інтриг, знайти замовників і врятувати Франца Йосифа?..  Про це читайте в новому романі Петра Лущика.
821(410)
А 88
Арчер, Джеффрі.
  Лише час підкаже [Текст] : роман
/ Джеффрі Арчер ; [пер. з англ. Є. М. Тарнавського]. – Харків : Фоліо, 2020. – 346, [1] c. – (Хроніки Кліфтона ; 1) (Бест).
 
  Джеффрі Арчер (нар. 1940 р.) – постать досить неоднозначна. Англійський політик з оксфордською освітою, який кілька разів полишав політичну арену через скандали, благодійник, лорд, котрий потрапив до в'язниці за лжесвідоцтво та перешкоду в здійсненні правосуддя, людина, яка почала писати книжки, щоб хоч якось виправити своє матеріальне становище. Уже перший його роман став у США бестселером і дав авторові змогу розплатитися з боргами. Й Арчер так захопився письменництвом, що створив понад 20 книжок. У видавництві "Фоліо" 2019 року вийшов друком роман письменника "Каїн і Авель".
  "Лише час підкаже" (2011) – перша книга серії "Хроніки Кліфтона", сімейної саги, що розповідає про життя кількох поколінь однієї родини, головний герой якої – Гаррі Кліфтон. Син простого робітника бристольських доків, що загинув через нещасний випадок, Гаррі завдяки своєму ангельському голосу і допомозі друзів та рідних стає учнем елітної школи, потім – студентом престижного коледжу й нарешті, змушений тікати від примх долі, – людиною з чужим ім'ям і чужою батьківщиною на іншому континенті...
  Продовження історії Гаррі Кліфтона читайте в романі "Гріхи батьків".
821(410)
А 88
Арчер, Джеффрі.
  Гріхи батьків [Текст] : роман
/ Джеффері Арчер ; [пер. з англ. Є. М. Тарнавського]. – Харків : Фоліо, 2020. – 298, [2] c. – (Хроніки Кліфтона ; 2) (Бест).
 
  Джеффрі Арчер (нар. 1940 р.) – постать досить неоднозначна. Англійський політик з оксфордською освітою, який кілька разів полишав політичну арену через скандали, благодійник, лорд, котрий потрапив до в'язниці за лжесвідоцтво та перешкоду в здійсненні правосуддя, людина, яка почала писати книжки, щоб хоч якось виправити своє матеріальне становище. Уже перший його роман став у США бестселером і дав авторові змогу розплатитися з боргами. Й Арчер так захопився письменництвом, що створив понад 20 книжок. У видавництві "Фоліо" 2019 року вийшли друком романи письменника "Каїн і Авель" та "Лише час підкаже".
  "Гріхи батьків" (2012) – друга книга серії "Хроніки Кліфтонів", події якої охоплюють період 1939–1945 років і розгортаються на двох континентах – в Європі та Америці. Гаррі Кліфтон, намагаючись втекти від свого минулого й змінивши ім'я, волею долі опиняється в Америці. Проте чужа країна зустрічає його не гостинністю, а в'язницею. Та навіть там Гаррі не тільки зміг вижити, а й написав книжку, яка незабаром стала бестселером...
  Що сталося далі, читайте в романі "Надійно прихована таємниця".
821(410)
Х 21
Харріс, Роберт.
  Lustrum [Текст] : роман
/ Роберт Харріс ; [з англ. пер. Є. М. Тарнавський]. – Харків : Фоліо, 2020. - 442, [2] c. - (Бест). 
 
...На набережній Тибру неспокійно – з води було виловлено тіло молоденького раба, який належав одному з чільних громадян Риму. За всіма ознаками – його принесли в жертву під час якогось дивного обряду. Але хто ж виявився здатний на таке? З якою метою здійснювалося жертвоприношення? Такі питання ставить знаменитий оратор і політик Цицерон, якого терміново викликали на пристань. Він ще не знає, що розкриття цього злочину приведе його до одної з найнебезпечніших змов в історії Республіки, спрямованої проти нього самого, до змови, в якій бере участь Гай Юлій Цезар, адже Цицерон має стати консулом Римської республіки...
821(410)
Х 21
Харріс, Роберт.
  Диктатор [Текст] : роман
/ Роберт Харріс ; [з англ. пер. Є. М. Тарнавський]. – Харків : Фоліо, 2020. – 440, [2] c. – (Бест).
 
  Роберт Харріс народився 7 березня 1957 року в англійському місті Ноттінгемі (Велика Британія), закінчив Селвін-коледж в Оксфорді, потім Кембриджський університет, отримав ступінь бакалавра мистецтв. Працював журналістом, політичним оглядачем, редактором, вів свою колонку в газетах. Як письменник починав з науково-публіцистичних книг, а вже потім перейшов до художніх творів. Є автором багатьох романів-бестселерів, деякі з них екранізовані.
  Про Рим Харріс писав 12 років, ретельно вивчаючи величезну давньоримську спадщину. "Диктатор" (2015) – роман, який завершує трилогію про життя державного діяча Стародавнього Риму Марка Туллія Цицерона (106–43 до н. е.) (перший роман – "Імперій" (2006), другий – "Люструм" (2009).
  Трилогію цю об'єднує щира й водночас стримана манера оповіді від імені вільноотпущенника Тірона, якому судилося спостерігати за останніми роками життя свого господаря і друга Цицерона.
  ...Був час, коли Цицерон, можна сказати, тримав Цезаря у руках. Але зараз Цезар знаходиться на вершині, і життя Цицерона руйнується. Засланий, без дружини та дітей, без майна, він постійно знаходиться в небезпеці... Цицерона мучить розуміння того, що він жертвував владою заради своїх принципів. У романі "Диктатор" Р. Харріс через художні засоби розглядає дуже важливі й складні питання про природу влади і про перехід від республіки до імперії.
63.3(4УКР)6 / 9(С2)
М 22
Мамалуй, А. А.
  Военный дневник ( 2014–2015 ) [Текст]
/ Александр Мамалуй. – Харьков : Фолио, 2016. – 280, [2] с. : фот.
 
  Перед вами – записки про війну, в якій довелося битися авторові та його товаришам.
  Їх писав не журналіст і не письменник, а піхотний снайпер. Писав на айфоні в наметах і будиночках базових таборів, у короткострокових відпустках і навіть у напівзруйнованій будівлі метеостанції Донецького аеропорту. А зводив їх воєдино, до книжки, вже снайпер-прикордонник, який повернувся з 77-добового відрядження до Краю Великих Неприємностей. Зводив на тому ж подряпаному айфоні, під час нічних чергувань у резервній мобільній групі на заставі і під час перемир'я.
  Ця книжка не про героїв і не про святих, а про простих хлопців, які ризикнули головою заради того, щоб наша домівка не стала фронтом, про людей, які намагалися воювати добре, – тому, що билися за Батьківщину. Автор присвячує її всім бійцям і командирам роти снайперів 93-ї гвардійської чотири рази орденоносної мехбригади – і живим, і загиблим...
821(73)
Ф 66
Фіцджеральд, Френсіс Скотт.
  Романи [Текст]
/ Френсіс Скотт Фіцджеральд ; [пер. з англ. О. Б. Казанівської та ін. ]. – Харків : Фоліо, 2019. – 436, [1] с. – (Зарубіжні авторські зібрання).  
 
  До нашого видання увійшло два твори видатного американського письменника Френсіса Скотта Фіцджеральда (1896–1940) – "По той бік раю" та "Кохання останнього магната".
  Роман "По той бік раю" був опублікований 1920 року, і молодий письменник одразу ж став знаменитим. У цьому творі висловлено емоційний досвід цілого покоління юних американців, які прийшли в світ після Першої світової війни і, ставши дорослими, усвідомили, що "всі боги вмерли, всі війни відгриміли, будь-яка віра підірвана".
  Еморі Блейн має гарну зовнішність, чудову освіту. Він завжди жив у своє задоволення й отримував усе, чого бажав. Однак смерть товариша, розорення сім'ї, неможливість через бідність одружитися з коханою дівчиною цілком змінюють його характер. Чи знайде Еморі своє місце під сонцем після випробувань, які випали на його долю?..
  Роман "Кохання останнього магната" залишився незакінченим через передчасну смерть автора і був опублікований у 1941 році його другом і відомим літературним критиком Е. Вілсоном під назвою "Останній магнат". Цей твір посідає ключове місце в спадщині письменника. Позначений автором як вестерн, роман розповідає про становлення комерційної "студійної системи" Голлівуду з усім його закуліссям та норовами "дикого Заходу".
821(410)
Л 81
Лофтінг, Г'ю.
  Історія Лікаря Дуліттла. Історія лікаря Дуліттла, його незвичайного життя на батьківщині і надзвичайних пригод в чужих країнах [Текст]
/ Г'ю Лофтінґ ; [пер. з англ. Ю. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2020. – 126, [1] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  ...У невеличкому містечку Паддлбі-на-Болоті жив лікар Дуліттл. Він дуже любив тварин і навіть за допомогою своєї папуги Полінезії навчився їх розуміти і розмовляти з ними.
  З часом пацієнтів-людей у лікаря ставало все менше, натомість пацієнтів-тварин – усе більше. І ось одного разу він довідався, що в Африці сталася епідемія і багато мавп загинуло. Лікар Дуліттл вирішує здійснити подорож до Африки та врятувати цих нещасних тваринок...
  Історії про лікаря Дуліттла стали надзвичайно популярними в усьому світі, їх неодноразово екранізували за участі найвідоміших акторів, створювали мультфільми.
  У перекладі українською ця книга виходить вперше.
821(410)
Л 81
Лофтінг, Г'ю.
  Подорожі Лікаря Дуліттла. Підготовка [Текст]
/ Г'ю Лофтінґ ; [пер. з англ. Ю. В. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2020. – 125, [6] с. : іл. кольор. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  У маленького хлопчика Томмі Стаббінса на руках помирає поранена їм білка. Він знає, що допомогти їй може тільки Лікар Дуліттл, який рятує всіх тварин, ба більше – він розмовляє з ними їхньою мовою. Томмі йде до Лікаря по допомогу і згодом розуміє, що і сам може допомагати тваринам, а Лікарю потрібен помічник... Разом із Лікарем та його друзями Томмі вирушає на кораблі у далеку подорож, щоб знайти на Мавпопавучому острові зниклого індіанця Довгу Стрілу...
  У книжці "Подорожі Лікаря Дуліттла. Підготовка" розповідається про початок цієї неймовірной пригоди.
  2020 року у видавництві "Фоліо" вийшла друком перша частина пригод незвичайного Лікаря – "Історія Лікаря Дуліттла". Українською ці книжки друкуються вперше.
821(410)
Л 81
Лофтінг, Г'ю.
  Подорожі Лікаря Дуліттла. На острові [Текст]
/ Г'ю Лофтінґ ; [пер. з англ. Ю. В. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2020. – 104, [6] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  ...Лікар Дуліттл та його помічник Томмі Стаббінс з друзями-тваринами подорожують на кораблі. На них чекають неймовірні пригоди, вони побачать безліч нового... І всюди Лікар Дуліттл доводить, що жорстокість по відношенню до тварин неприпустима. Він зміг домовитися навіть з биками, яких приготували для участі у кориді. Але ніхто з друзів не здогадується, що на них чекає страшне випробування – кораблетроща...
  У книжці "Подорожі Лікаря Дуліттла. На острові" розповідається про подальші пригоди відомого лікаря. (Початок дивіться у книжці "Подорожі Лікаря Дуліттла. Підготовка".)
  2020 року у видавництві "Фоліо" вийшла друком перша частина пригод незвичайного Лікаря – "Історія Лікаря Дуліттла". Українською ці книжки друкуються вперше.
821(410)
Л 81
Лофтінг, Г'ю.
  Подорожі Лікаря Дуліттла. Запалення вогню. [Текст]
/ Г'ю Лофтінґ ; [пер. з англ. Ю. В. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2020. – 104, [6] с. : іл. кольор. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  ...Коли нарешті Лікар Дуліттл та всі його друзі допливли до острова, на них знову-таки чекали неймовірні пригоди. По-перше, вони зустріли індіанця Довгу Стрілу, Сина Золотої Стріли, котрий з усіх мов тварин розумів тільки мову орла, якою вони і почали спілкуватися, а по-друге – познайомилися з іншими індіанцями, які щиро їх пригощали, але, як виявилося, не знали, що їжу треба готувати, і не мали поняття про вогонь... Лікар Дуліттл та його друзі як завжди стали у нагоді.
  "Запалення вогню" – третя книжка про подорожі Лікаря Дуліттла. (Початок дивіться у книжках "Подорожі Лікаря Дуліттла. Підготовка" та "Подорожі Лікаря Дуліттла. На острові".)
  2020 року у видавництві "Фоліо" вийшла друком перша частина пригод незвичайного Лікаря – "Історія Лікаря Дуліттла". Українською ці книжки друкуються вперше.
821(410)
П 64
Поттер, Беатрікс.
  Кравець із Глостера [Текст]
/ Беатрікс Поттер ; [пер. з англ. Ю. В. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2019. – 106, [2] с. : іл. кольор. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Елен Беатрікс Поттер (1866–1943) – популярна англійська дитяча письменниця й талановита художниця. Скільки себе пам'ятала, вона завжди любила малювати, а ще любила тварин і без кінця малювала саме їх. У її малюнках пухнасті звірятка обзаводилися іменами, модно одягалися, одружувалися, мали дітей... Так поступово складався неповторний стиль прекрасної художниці. Пізніше Поттер почала писати про своїх вихованців дивовижні історії. Її чарівні казки про звірят, милі та добрі, з чудовими малюнками, люблять діти і дорослі у всьому світі, їх перекладено 35 мовами.
  До цієї книжки увійшли казки про мишей: "Казка про Джонні Мишу-з-Міста", "Казка про місіс Маломишку", "Казка про двох поганих мишок" та "Кравець із Глостера". Як завжди, вони чудово проілюстровані самою Беатрікс Поттер.
  Це новий переклад українською всесвітньо відомих казок.
821(410)
П 64
Поттер, Беатрікс.
  Казка про кролика Пітера [Текст]
/ Беатрікс Поттер ; [пер. з англ. Ю. В. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2019. – 88, [2] с. : іл. кольор. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Елен Беатрікс Поттер (1866–1943) – популярна англійська дитяча письменниця й талановита художниця. Скільки себе пам'ятала, вона завжди любила малювати, а ще любила тварин і без кінця малювала саме їх. У її малюнках пухнасті звірятка обзаводилися іменами, модно одягалися, одружувалися, мали дітей... Так поступово складався неповторний стиль прекрасної художниці. Пізніше Поттер почала писати про своїх вихованців дивовижні історії. Її чарівні казки про звірят, милі та добрі, з чудовими малюнками, люблять діти і дорослі у всьому світі, їх перекладено 35 мовами.
  До цієї книжки увійшли казки про кроликів: "Казка про кролика Пітера", "Казка про кроленя Бенджаміна", "Казка про Кроленят-Вухастиків" та "Історія про злого й нечемного кролика". Вони проілюстровані самою Беатрікс Поттер.
  Всесвітньо відомі казки виходять у новому перекладі українською.
821(410)
П 64
Поттер, Беатрікс.
  Казка про білченя Горіхама [Текст] ; Казка про Джеміму Качку-О'Зерну
/ Беатрікс Поттер ; [пер. з англ. Ю. В. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2019. – 125, [2] с. : іл. кольор. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Елен Беатрікс Поттер (1866–1943) – популярна англійська дитяча письменниця й талановита художниця. Скільки себе пам'ятала, вона завжди любила малювати, а ще любила тварин і без кінця малювала саме їх. У її малюнках пухнасті звірятка обзаводилися іменами, модно одягалися, одружувалися, мали дітей... Так поступово складався неповторний стиль прекрасної художниці. Пізніше Поттер почала писати про своїх вихованців дивовижні історії. Її чарівні казки про звірят, милі та добрі, з чудовими малюнками, люблять діти і дорослі у всьому світі, їх перекладено 35 мовами.
  До цієї книжки увійшли "Казка про Тімоті Навшпинька", "Казка про білченя Горіхама", "Казка про Джеміму Качку-О'Зерну", "Казка про містера Джеремі Фішера", "Віршики для маляток від Сесілії Парслі" та "Віршики для маляток від Мишки Ласунки". Всі вони проілюстровані самою Беатрікс Поттер.
  Всесвітньо відомі казки виходять у новому перекладі українською.
821(410)
П 64
Поттер, Беатрікс.
  Казка про поросятка Робінзона [Текст]
/ Беатрікс Поттер ; [пер. з англ. Ю. В. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2019. – 117, [2] с. : іл. кольор. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  Елен Беатрікс Поттер (1866–1943) – популярна англійська дитяча письменниця й талановита художниця. Скільки себе пам'ятала, вона завжди любила малювати, а ще любила тварин і без кінця малювала саме їх. У її малюнках пухнасті звірятка обзаводилися іменами, модно одягалися, одружувалися, мали дітей... Так поступово складався неповторний стиль прекрасної художниці. Пізніше Поттер почала писати про своїх вихованців дивовижні історії. Її чарівні казки про звірят, милі та добрі, з чудовими малюнками, люблять діти і дорослі у всьому світі, їх перекладено 35 мовами.
  До цієї книжки увійшли "Казка про поросятка Робінзона" та "Казка про поросятка Чемні". Вони проілюстровані малюнками самої Беатрікс Поттер.
  Це новий переклад українською всесвітньо відомих казок.
821(410)
П 64
Поттер, Беатрікс.
  Казка про Рудого і Квашеного [Текст]
/ Беатрікс Поттер ; [пер. з англ. Ю. В. Лисенка]. – Харків : Фоліо, 2019. – 120, [2] с. : іл. кольор. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  Елен Беатрікс Поттер (1866–1943) – популярна англійська дитяча письменниця й талановита художниця. Скільки себе пам'ятала, вона завжди любила малювати, а ще любила тварин і без кінця малювала саме їх. У її малюнках пухнасті звірятка обзаводилися іменами, модно одягалися, одружувалися, мали дітей... Так поступово складався неповторний стиль прекрасної художниці. Пізніше Поттер почала писати про своїх вихованців дивовижні історії. Її чарівні казки про звірят, милі та добрі, з чудовими малюнками, люблять діти і дорослі у всьому світі, їх перекладено 35 мовами.
  До цієї книжки увійшли казки про котів: "Казка про Тома Кошеня", "Казка про Рудого і Квашеного", "Історія про міс Манюню", "Котячий рулет" та "Казка про пиріг і форму для випічки". Вони проілюстровані малюнками самої Беатрікс Поттер.
  Це новий переклад українською всесвітньо відомих казок.
821(410)
К 36
Керролл, Льюїс.
  Аліса в Задзеркаллі [Текст] : для мол. і серед. шк. віку
/ Льюїс Керролл ; [пер. з англ. В. Наріжна]. – Харків : Фоліо, 2019. – 152, [2] с. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Льюїс Керролл – псевдонім Чарлза Лутвіджа Доджсона (1832–1898), блискучого оксфордського математика, логіка, письменника і фотографа, який зажив всесвітньої слави своїми фантасмагорійними творами – "Аліса в Дивокраї" й "Аліса в Задзеркаллі". Це справжні скарбниці блискучої гри слів, логіки і фантазії.
  "Аліса в Задзеркаллі" – продовження знаменитої казки про пригоди Аліси, можливо, найзнаменитішої героїні в англійській літературі. У дивовижній країні-шахівниці, де все навпаки, на дівчинку чекає безліч загадок і дивних персонажів – Женчичок і Бренчичок, Бовтун-Товстун, Лев, Одноріг та інші. Та чи справді це тільки її сон?..
821(73)
Б 29
Баум, Ліман Френк.
  Тік-Ток з Країни Оз [Текст]
/ Ліман Френк Баум ; [пер. з англ. Б. Носенок]. – Харків : Фоліо, 2020. – 219, [17] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Про Механічну людину – Тік-Тока казкар Ліман Френк Баум згадує в багатьох своїх книжках. Однак у цій розповіді автор вирішив приділити улюбленому персонажу значно більше уваги, зробивши його одним з головних героїв. Бо щиро захоплюється такими рисами Тік-Тока, як безстрашність і відданість друзям. От і цього разу Механічна людина без зволікань вирушила назустріч небезпеці, аби допомогти Косматому чоловічку знайти зниклого безвісти брата. І хоч першу битву, зустрівшись з ворогом сам на сам, він програв, це не похитнуло віру сміливця в майбутню перемогу.
821(73)
Б 29
Баум, Ліман Френк.
  Смарагдове місто Країни Оз [Текст]
/ Ліман Френк Баум ; [пер. з англ. Б. Носенок]. – Харків : Фоліо, 2020. – 199, [20] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  В історії, яку Ліман Френк Баум розповідає цього разу, є багато подій, на які читачі давно чекали. Нарешті Дороті стає жителькою Країни Оз. Ба більше: віднині вона не хвилюватиметься про своїх стареньких родичів – дядька Генрі та тітоньку Ем – їх Принцеса Озма теж запросила до своїх володінь. І все було б добре у чарівному королівстві, але давній ворог Країни Оз і її правительки – Король Номів уже виношує зловісні плани і збирає навколо себе ще гірших лиходіїв. Вони мають одне бажання: зруйнувати Країну Оз, а її жителів зробити рабами.
821(73)
Б 29
Баум, Ліман Френк.
  Чудесна країна Оз [Текст] : [повість-казка]
/ Ліман Френк Баум ; [пер. з англ. І. Ільїн, О. Кальниченко]. – Харків : Фоліо, 2020. – 203, [17] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Ліман Френк Баум (1856–1919) – популярний американський письменник, всесвітньо відомий класик дитячої літератури, який створив чарівну країну Оз. Його книжки були неодноразово екранізовані, на казках Баума виросло не одне покоління дітей в усьому світі.
  У видавництві "Фоліо" вийшли друком твори письменника "Чарівник країни Оз", "Чари країни Оз" та "Озма з країни Оз".
  Повість-казка "Чудесна країна Оз" (1904) – друга книжка серії про героїв цієї чарівної країни. В ній маленькі читачі дізнаються про те, як хлопчина на ім'я Tin змайстрував дерев'яну людину з гарбузом замість голови – Джека Гарбузову Голову і як вони вирушили до Смарагдового міста, в якому владу захопила генералка Джинджур, скинувши з трона Опудала; про те, як вони протистояли чарам старої відьми Момбай і як добра Чародійка Ґлінда нарешті знайшла зниклу принцесу Озму, справжню правительку Смарагдового міста.
821(73)
Б 29
Баум, Ліман Френк.
  Дороті та Чарівник у Країні Оз [Текст]
/ Ліман Френк Баум ; [пер. з англ. Б. Носенок]. – Харків : Фоліо, 2020. – 202, [17] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  Герої багатьох казок Лімана Френка Баума – Дороті та Чарівник – знову зустрілися на сторінках цієї книжки. Однак цього разу на них чекають, мабуть, найкарколомніші пригоди. Разом з хлопчиком Зебом, кошеням Еврикою, Конем-Ридваном та дев'ятьма крихітними поросятами вони потрапляють у гігантську тріщину, яку спричинив потужний землетрус. І опиняються в підземній чарівній країні, мешканці якої готові на все, аби позбутися непроханих гостей. Пошуки шляху додому приводять вимушених мандрівників в багато інших небезпечних місць, але їхня кмітливість зводить нанівець підступні плани недругів.
821(73)
Б 29
Баум, Ліман Френк.
  Озма з країни Оз [Текст] : [повість-казка]
/ Ліман Френк Баум ; [пер. з англ. Ю. Лісняка]. – Харків : Фоліо, 2020. – 183, [10] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Ліман Френк Баум (1856–1919) – популярний американський письменник, всесвітньо відомий класик дитячої літератури, який створив чарівну країну Оз. Його книжки були неодноразово екранізовані, на казках Баума виросло не одне покоління дітей в усьому світі. У видавництві "Фоліо" вийшли друком його твори "Чарівник країни Оз" та "Чари країни Оз".
  Повість-казка "Озма з країни Оз" (1907) – третя книжка серії про героїв цієї чарівної країни. Цього разу Дороті і Принцеса Озма звільняють Королеву країни Ев та її десятьох дітей, які перебувають в ув'язненні у підступного Короля Номів, котрий перетворив їх на прикраси у своєму палаці. А розгадати нещирі наміри Короля і врятувати всіх допоможе кмітлива Курка Біліна, яка вміє говорити...
821(73)
П 60
Портер, Елінор.
  Полліанна [Текст]
/ Елінор Портер ; [пер. з англ. В. Б. Чайковського]. – Харків : Фоліо, 2019. – 235, [1] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Бестселер Елінор Портер (1868–1920) "Полліанна" – це добра історія про дивовижну дівчинку, що після смерті батьків потрапила на виховання до своєї суворої тітки. Володіючи вражаючою здатністю завжди і всюди, незважаючи на найгірші обставини, "грати в радість", робити це щиро і щедро, Полліанна зуміла вилікувати від нудьги, болю і похмурості всіх, хто з нею зустрівся.
821(73)
П 60
Портер, Елінор.
  Полліанна дорослішає [Текст]
/ Елінор Портер ; [пер. з англ. В. Б. Чайковського]. – Харків : Фоліо, 2019. – 299, [1] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  "ГІолліанна дорослішає" – роман американської письменниці Елінор Портер (1869–1920), написаний нею через два роки після виходу "Полліанни" (ця книжка також побачила світ цього року у видавництві "Фоліо"), що мала великий успіх, який і спонукав авторку написати продовження історії про дивовижну дівчинку. Героїня підросла, але не втратила свою рідкісну здатність "грати в радість". Навіть коли їй самій доводиться проходити через різні життєві перипетії, тепер – романтичні, але дуже непрості переживання першого кохання...
821(477)
К 78
Красовицький, Олександр Віталійович.
  Справа № 2 мертвого авіатора [Текст]
/ Олександр Красовицький, Євгенія Кужавська. – Харків : Фоліо, 2020. – 379, [1] с. : іл. – (Історичний детектив). 
 
  Третій рік Першої світової війни, Київ. На Куренівському аеродромі здійснює посадку один із перших пасажирських літаків імперії – "Гранд" конструкції Ігоря Сікорського. На борт літака у Петрограді піднялися шестеро осіб – авіаконструктор князь Олександр Курдашов із молодою дружиною та четверо членів екіпажу, однак у Києві ступили на землю лише четверо з них. Сікорський – у минулому студент загиблого князя Курдашова – звертається до легендарного колишнього начальника розшукової частини Київської міської поліції Георгія Рудого, бо поліція намагається обвинуватити одного з членів екіпажу, в причетність якого до злочину він не вірить. Георгій Рудий передає справу своєму давньому другові та колишньому заступникові – Тарасу Адамовичу, якого дивує спосіб та місце вбивства. Загалом підозрюваних четверо. Лишень слідчий Тарас Галушко вже багато років поспіль уникає будь-яких згадок про підкорювачів неба, бо має власну болісну таємницю...
821(477)
К 78
Красовицький, Олександр Віталійович.
  Справа № 3 майстра-червонодеревника [Текст]
/ Олександр Красовицький, Євгенія Кужавська. – Харків : Фоліо, 2021. – 380, [1] с. : іл. – (Історичний детектив). 
 
  Жорстоке вбивство сусіда, майстра-червонодеревника, змушує колишнього слідчого Тараса Адамовича взятися за розслідування третьої справи. Хто і чому міг катувати Семена Нечипорука напередодні зимових свят? Про що хотіли дізнатися злочинці? Містом ширяться чутки про смарагди, які привіз до Києва колишній цукровий магнат Олексій Тарнавський, хоч ніхто не знає, де він сам. Востаннє про нього згадують як про замовника особливого меблевого гарнітура з п'яти предметів у майстра Нечипорука. Як вірш Миколи Гумільова вплинув на подальший розвиток подій?
821(477)
К 78
Красовицький, Олександр Віталійович.
  Справа № 4 одеських шпигунок [Текст]
/ Олександр Красовицький, Євгенія Кужавська. – Харків : Фоліо, 2021. – 380, [1] с. : іл. – (Історичний детектив). 
 
  Таємничий лист випадково потрапляє до рук колишнього слідчого Тараса Адамовича. Лист пов'язаний з адресою одеської квартири та містить шифр, який старий слідчий Галушко вирішує розгадати, а тому вирушає до Одеси. Розплутувати загадку одеської квартири берутся допомагати його секретарка Міра Томашевич та колишній пілот Олександр Горенко. Слідчого Якова Менчиця теж щось спонукатиме вирушити до міста біля моря – розслідування чи небезпека, що загрожуватиме le famme fatale – Барбарі Злотик? Їм доведеться з'ясувати, чому в місті відбувається сплеск пограбувань, а всі злочинці мають документи на ім'я Марека Апостолова, та куди зникали дівчата-акторки, винаймачки квартири по вулиці Садовій. Містом ширяться чутки про особливу зброю великого винахідника, яка може завершити Першу світову війну. А Міра Томашевич, оселившись у загадковій квартирі, починає отримувати нові зашифровані послання...
821(410)
W 668
Wilde, Oscar.
  The picture of Dorian Gray [Text]
/ O. Wilde. – Kharkiv : Folio, 2021. – 235 p. – Текст англ. 
 
  Єдиний роман та найвідоміший та найпопулярніший твір англійського письменника Оскара Вайльда (1854–1900). Доріан Грей, надзвичайно привабливий молодик, бажає прикувати свою душу до свого портрета, щоб портрет старів, а він залишався молодим завжди. Картина старіє, до того ж на ній відображаються всі вчинки Доріана.
821(410)
W 668
Wilde, Oscar.
  The picture of Dorian Gray [Text]
/ O. Wilde. – Kharkiv : Folio, 2021. – 235 p. – Текст англ. 
 
  Оскар Вайлд (1854–1900) – англо-ірландський письменник, видатний майстер парадоксу і сатиричного нонсенсу. Роздуми про добро, зло і красу притаманні "Казкам" Вайлда. Вони вирізняються неймовірною фантазією, гуманістичним настроєм та іронічною манерою викладу.
821(410)
О 79
Orwell, George.
  Animal Farm [Text]
/ G. Orwell. – Kharkiv : Folio, 2021. – 110, [9] p. – Текст англ. 
 
  Англійський письменник Джордж Орвелл (1903–1950) набув всесвітньої слави завдяки творам, написаним в останні роки життя. Політична алегорія "Ферма тварин" змальовує переродження революційних принципів і програм, поступовий перехід з ідей загальної рівності і побудови утопії до диктатури і тоталітаризму.
821(73)
І 72
Irving, Washington.
  The Legend of Sleepy Hollow and Other Ghostly Tales [Text]
/ W. Irving. – Kharkiv : Folio, 2021. – 179, [6] p. – Текст англ.
 
  Твори Вашингтона Ірвінга (1783–1859) іронічні та водночас загадкові. Вони захоплюють поєднанням серйозного та кумедного, вигадки й реальності. Його міфічні герої блукають у темних лісах та долинах, натрапляють на духів та привидів. До збірки оповідань "Легенда про Сонний Виярок та інші примарні історії" ввійшли найкращі твори родоначальника американської новелістики.
821(410.5)
В 275
Barrie, James Matthew.
  Peter Pan [Text]
/ J. M. Barrie. – Kharkiv : Folio, 2020. – 142, [8] p. – Текст англ. 
 
  Повість шотландського письменника Джеймса Метью Баррі (1860–1937) "Пітер Пен" – це казка про світ дитинства. Пітер Пен, головний герой твору, не хоче дорослішати та живе у дивовижній країні Ніделяндія разом із загубленими дітьми. У нього є власна фея Дінь-Дінь. Однак коли потрібно рятувати друзів, Пітер Пен стає серйозним та зрілим.
821(73)
T 969
Twain, Mark.
  The adventures of Tom Sawyer [Text]
/ M. Twain. – Kharkiv : Folio, 2021. – 251 p. – Текст англ. 
 
  "Пригоди Тома Соера" – роман Марка Твена (1835–1910). Твір розповідає про пригоди хлопчика на ім'я Том Соер з містечка "Сейнт-Пітерсбург" (нагадує містечко Ганнібал, де виріс автор) на півдні Сполучених Штатів. Події роману відбуваються напередодні Громадянської війни в Сполучених Штатах Америки.
821(73)
О 37
O. Henry
  The Roads we Take [Text]
/ O. Henry. – Kharkiv : Folio, 2020. – 110, [7] p. – Текст англ. 
 
"...Те, що всередині нас, змушує обирати дорогу" – фраза, що вкладена в уста одного із героїв оповідання, стала лейтмотивом найвідомішого твору О. Генрі (1862–1910) "Дороги, що ми обираємо". Лаконічність викладу, тонкий гумор, незвичність сюжету та непередбачувана розв'язка є характерною ознакою його "малої прози".
821(477)
С 79
Стельмах, Ярослав Михайлович.
  Митькозавр із Юрківки [Текст] : [повість та оповідання]
/ Ярослав Стельмах ; [післямова Л. В. Хмелевської]. – Харків : Фоліо, 2021. – 218, [2] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  ...Історія ця починалась зовсім звичайно. Друзі-п'ятикласники Сергій та Митько приїхали на літній відпочинок у село. Вчителька ботаніки дала їм завдання – зібрати колекцію комах. Але хто ж міг уявити, що замість комах хлопці почнуть полювати... на страшну химеру, що живе в озері. Звідки взялась та потвора, як її захопити? Друзі починають діяти...
  Про незвичайні, таємничі пригоди Сергія та Митька (і не тільки їх) весело розповідає відомий український письменник Ярослав Стельмах у своїй книжці повістей та оповідань "Митькозавр із Юрківки".
821(100)
А 72
  Антологія. Казка в шкільному курсі літератури [Текст] / [передм. Т. М. Панасенко]. – Харків : Фоліо, 2019. – 346, [1] с. – (Шкільна бібліотека) (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Антологію укладено відповідно до сучасних навчальних програм з української та зарубіжної літератури для 5 класу. Видання містить як поширені українські та світові народні казки, так і менш відомі; знайомить юного читача не лише з класиками української та світової дитячої літератури, а й зі сучасними авторами казок.
  У казках закладений багатовіковий досвід виховання підростаючого покоління. Казки є невичерпною скарбницею мудрості та дбайливо зберігають культуру, фольклор, традиції різних часів і народів.
821(73)
Л 76
Лондон, Джек.
  Звичай білої людини [Текст] / Джек Лондон = The white man's way
/ Jack London. – Харків : Фоліо, 2017. – 251, [4] с. – (Видання з паралельним текстом). – Текст англ., укр. 
 
  Життєвий шлях американського письменника Джека Лондона (1876–1916) вражає кількістю пригод, перепон і небезпек, які йому довелося подолати. Без будь-якої допомоги він став одним з найвидатніших письменників світу і одним з найбагатших людей планети.
  Більш за все Лондон зобов'язаний своєю славою визначній плеяді "північних оповідань", герої яких – завжди яскраві особистості. Вони приваблюють мужністю, силою, сміливостю, визнанням законів товариства понад усе, своєю непримиренністю до па й водночас широтою характерів і добротою. До цієї книжки увійшли кілька найкращих оповідань письменника.
821(73)
Ф 66
Фіцджеральд, Френсіс Скотт.
  Остання красуня Півдня [Текст] : [новели]
/ Френсіс Скотт Фіцджеральд ; [пер. з англ. В. Дудик]. – Харків : Фоліо, 2019. – 218, [2] с. – (Зарубіжні авторські зібрання). 
 
  Френсіс Скотт Фіцджеральд (1896–1940) – видатний американський письменник, який увійшов в історію світової літератури своїми творами про життя Америки 1920-х рр.
  Видавництво "Фоліо" випустило друком у серії "Зарубіжні авторські зібрання" романи Фіцджеральда "Кохання останнього магната", "По той бік раю", "Ніч лагідна", а також збірку оповідань "Загадкова історія Бенджаміна Баттона".
  Новели – "Остання красуня Півдня", "Буремний рейс", "Кришталева чаша", "Плавці" й ін., що ввійшли в збірку "Остання красуня Півдня", – зворушують і хвилюють. "Остання красуня Півдня" – це новела, у якій автор написав про себе, про свій час, трагічну любов і місце людини в його житті. "Кришталева чаша" – величезна кришталева чаша – символ невезіння й бездушної розкоші. Подарована до весілля героїні, вона тягне за собою низку трагічних і безглуздих подій. "Буремний рейс" – розповідь про те, що буремним може бути не лише рейс, а й людська фантазія, галюцинації, ревнощі... Хороші стосунки й довіра можуть зникнути через дрібниці. "Плавці" – всі ми, що плаваємо в океані життя. Хтось дрейфує, хтось мчить назустріч хвилям, хтось дозволяє хвилям нести його на гребенях... Різні новели – різні долі, різні настрої й підсумки.
821(477)
Г 12
Гаврош, Олександр Дюлович.
  Геніальне кохання [Текст] : [фантаст. повість]
/ Олександр Гаврош. – Харків : Фоліо, 2021. – 220, [2] с. : іл. – (Машина часу). 
 
  Фантастична повість Олександра Гавроша "Геніальне кохання" – четверта книжка серії "Музей пригод" (три попередні – "Музей пригод", "Врятувати Тараса Шевченка" та "Героїчні канікули" – вийшли друком у видавництві "Фоліо").
  Дивовижні мандрівки на кріслі-гойдалці – загадковому порталі переміщення в часі – тривають! Цього разу герої опиняться на весіллі самого Каменяра – Івана Франка, познайомляться з його нареченою, з Миколою Лисенком, з молодими "громадівцями". Але найцікавіші пригоди чекають на юну завідувачку фондів Музею раритетів Яну Приймак, незадоволену своїм приватним життям і розчаровану в сучасних чоловіках, яка, потрапивши у XIX століття, раптом зустріне там свою любов. Та чи зможе вона залишитися зі своїм коханим, дізнаєтеся, прочитавши нову повість О. Гавроша.
821(477)
Г 37
Геращенко, Олексій Леонідович.
  Котономіка, або Як коти економіку будували [Текст]
/ Олексій Геращенко ; [худож.-іл. А. Овчарова]. – Харків : Фоліо, 2020. – 159 с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  У такі давні часи, що їх ніхто не пам'ятає, між кішками й людьми спалахнула справжня ворожнеча. Тож комусь доведеться піти... Та чи зможуть коти прожити без людей? А чому б і ні, якщо вчитимуться давати собі раду: добувати їжу, будувати житло, захищатися від ворогів та й загалом думати про розвиток і майбутнє. Проте з ясувалося, що встановлені в котячій країні порядки подобаються далеко не всім. Хтось прагне порядку, а хтось – творчості, хтось працює абияк, а в когось – купа завзяття й енергії. Тож недовго чотирилапі протрималися однією спільнотою: згодом різні групи котів і різні системи почали між собою змагатися.
  Хто з них переможе? Яка модель розвитку доведе свою життєздатність? Ще ніколи економіка не була такою захопливою! Бо це – КОТОНОМІКА – неймовірна історія про котячу країну Кеторію, що знайомить зі світом бізнесу, торгівлі, грошей, навчає, як взаємодіяти задля досягнення успіху та спільної вигоди.
821(450)
Щ 61
Щербаненко, Джорджо.
  Приватна Венера [Текст] : роман
/ Джорджо Щербаненко ; [пер. з італ. В. Чайковський]. – Харків : Фоліо, 2020. – 310, [2] с. – (Бест).
 
  Джорджо Щербаненка (справжнє ім'я – Володимир; 1911, Київ – 1969, Мілан), сина українця й італійки, справедливо називають батьком італійського детективу. Протягом життя він писав жіночі романи, а на схилку літ опублікував цикл творів, головним героєм яких став Дука Ламберті – колишній лікар, а потім приватний детектив, інтелігентний, освічений, з високими професійними якостями, що уособлює тип сучасного європейського слідчого, разом із тим залишаючись утіленням італійськості. У видавництві "Фоліо" вийшли друком романи Дж. Щербаненка "Тенета зради", "Молоді бузувіри", "Міланці вбивають по суботах".
  "Приватна Венера" (1966) – перший роман з головним героєм Дукою Ламберті, який після своєї публікації одразу привернув увагу критики й читачів.
  Щойно звільнившись із в'язниці, Дука отримує нелегку роботу – вилікувати від пияцтва й приглянути за Давидом Аузері, сином багатого фінансового ділка. З'ясувавши причини почуття провини свого підопічного й навіть запобігши його спробі самогубства, Дука викриває могутню міжнародну організацію з постачання повій вищого ґатунку...
821(450)
Щ 61
Щербаненко, Джорджо.
  Молоді бузувіри [Текст] : роман
/ Джорджо Щербаненко ; [пер. з італ. В. Б. Чайковський]. – Харків : Фоліо, 2020. – 312, [2] с. – (Бест).
 
  Джорджо Щербаненка (справжнє ім'я – Володимир; 1911, Київ – 1969, Мілан), сина українця й італійки, справедливо називають батьком італійського детективу. Протягом життя він писав жіночі романи, а на схилку літ опублікував цикл творів, головним героєм яких став Дука Ламберті – колишній лікар, а потім приватний детектив, інтелігентний, освічений, з високими професійними якостями, що уособлює тип сучасного європейського слідчого, разом із тим залишаючись утіленням італійськості. У видавництві "Фоліо" вийшли друком романи Дж. Щербанепка "Приватна Венера", "Тенета зради", "Міланці вбивають по суботах".
  "Молоді бузувіри" – третій роман серб про Дуку Ламберті – побачив світ 1968 року. Після успішного розслідування Дука отримує офіційний дозвіл працювати в поліції. Йому доручають вести справу про звіряче зґвалтування молодої вчительки вечірньої школи. На перший погляд – усе ясно як білий день: кодло п'янючих учнів зганяють накопичену лють на беззахисній жінці, єдиною провиною якої було щире бажання перевиховати закоренілих хуліганів, шахраїв і злодіїв. Та раптом за спинами молодих бузувірів виростає таємнича постать організатора...
821(477)
Л 87
Лущик, Петро Михайлович.
  Галицька сага [Текст] : роман. [Кн. 1]. Велика війна
/ Петро Лущик. – Харків : Фоліо, 2020. – 314, [2] с. : іл. – (Сага).
 
  "Велика війна" – перша книга "Галицької саги", події якої розпочинаються у 1914 році.
  У галицькому селі Перетині життя протікає неквапно й навіть нецікаво. Можливо, єдиним винятком посеред сірої буденщини є протистояння між прихильниками української "Просвіти" та москвофілами, яке іноді переростає у бійку. Однак спокійне буття раптово закінчується погожого липневого дня 1914 року, коли мешканці Перетина дізнаються про початок війни. У кожного з них відтепер свій шлях і своя доля. На москвофілів чекає перший в Європі концентраційний табір Талергоф; дорослих чоловіків призивають до австрійської армії; патріотично налаштована молодь вступає до лав Українських січових стрільців. Селяни, що залишилися вдома, уповні насолодилися "принадами" російської окупації та свавіллям "своїх", австрійських, жандармів. Коли ж ті, кому належало загинути, загинули, а щасливці повернулися додому, стало зрозуміло, що все тільки починається...
821(477)
Л 87
Лущик, Петро Михайлович.
  Галицька сага [Текст] : роман. [Кн. 3]. Примара миру
/ Петро Лущик. – Харків : Фоліо, 2020. – 312, [2] с. : іл., табл. – (Сага).
 
  "Примара миру", третя книга "Галицької саги", охоплює події, шо відбувалися у 1923–1928 роках.
  15 березня 1923 року у Парижі було вирішено передати Східну Галичину, де переважало українське населення, під опіку Польщі. Не всім таке рішення припало до смаку. Галицькі терени заполонили польські військові осадники, на яких Юзеф Пілсудський покладав великі сподівання; внаслідок проведення так званого "шкільного плебісциту" значно скоротилася кількість українських шкіл; українців витісняють з державної служби...
  Щоб протистояти цьому, об'єднуються колишні військові, за плечима яких бої за рідну землю: хтось вступає до лав Української Військової Організації і продовжує збройну боротьбу; хтось розуміє, що побороти натиск польських осадників можна лише спільно, створивши кооперативи; хтось шукає щастя за океаном...
  Життя не лише розкидало перетинців різними країнами, але й розвело по різних ідеологіях. Поки що вони не воюють один проти одного, але хто знає, як піде далі?..
821(477)
Л 87
Лущик, Петро Михайлович.
  Галицька сага [Текст] : роман. [Кн. 4]. Майбутня сила
/ Петро Лущик. – Харків : Фоліо, 2021. – 314, [2] с. : іл. – (Сага). 
 
  "Майбутня сила" – четверта книга "Галицької саги" – охоплює події, що відбувалися у 1929–1934 роках.
  Після того як, вдавшись до військового перевороту, у 1926 році Начальник Польщі Юзеф Пілсудський повернувся до влади, він запровадив політику санації – оздоровлення. Вона передбачала згортання демократичних інститутів, обмеження прав парламенту і зміцнення виконавчої влади. Одним з проявів цієї політики стала так звана "пацифікація" – умиротворення українського населення. На всі ці заходи новостворена Організація Українських Націоналістів відповіла терором.
  Не обійшло це і жителів та вихідців із села Перетин. Одні події вони відчули буквально на собі (пацифікація), про інші – голод на Великій Україні чи прихід до влади Гітлера – тільки чули.
  І лише незначна частина людей здогадувалась, чим це все може закінчитись.
  Але вже з'явилась сила, здатна продовжувати боротьбу...
821(477)
Л 87
Лущик, Петро Михайлович.
  Галицька сага [Текст] : роман. [Кн. 5]. AntE BelluM
/ Петро Лущик. – Харків : Фоліо, 2021. – 314, [2] с. : іл. – (Сага). 
 
  П'ята книга "Галицької саги" охоплює події 1934–1939 років, тому так і називається "Ante bellum" ("Перед війною").
  Виросло нове покоління жителів Перетина, і вже вони, молоді люди, стали визначати його життя: хтось бачив своє покликання у роботі на землі; хтось не міг змиритися з тим, що його батьківщину знову поділили між собою сильні держави; керівники Організації Українських Націоналістів усіляко намагалися владнати конфлікт, який назрів між "стариками" і молоддю.
  Але для перших польська влада встановила майже нездоланні перешкоди; других чекав концтабір Береза-Картузька, а у поки що невідоме більшості українцям місто Роттердам на радянському судні направлявся вбивця...
  Ніхто не знав, що це аж далеко не ідилічне життя враз закінчиться у вересні тридцять дев'ятого року.
821(477)
Л 87
Лущик, Петро Михайлович.
  Галицька сага [Текст] : роман. [Кн. 6]. Невиправдані надії
/ Петро Лущик. – Харків : Фоліо, 2021. – 348, [2] с. : іл. – (Сага). 
 
  "Невиправдані надії" – шоста книга "Галицької саги" – охоплює події перших років Другої світової війни, коли в українців ще жевріли несміливі надії на те, що хтось інший принесе їм визволення: у 1939 році квітами зустрічали Червону армію – визволительку від польського гніту, а вже через два роки спекатися від неї сподівалися за допомогою німецького вермахту. Але перші принесли нові порядки, колективізаціїо, виселення до Сибіру всіх незгодних, а другі невдовзі після "визволення" дали українцям зрозуміти, що цілком обійдуться й без них.
  Українська земля була поділена на Райхскомісаріат, Генерал-губернаторство та Трансністріїо між Німеччиною, Румунією та Угорщиною; українців почали масово вивозити на роботу до Німеччини; у містах повсюдно створювались єврейські Гетто...
  Навіть у такий складний для України час не вмовкали суперечки між старими членами ОУН під приводом Андрія Мельника та "молоддю" Степана Бандери, що іноді переростали у збройні сутички.
  Не лишилися осторонь цих подій і жителі й вихідці з галицького села Перетин...
821(477)
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
  В неділю рано зілля копала [Текст] : [повість]
/ Ольга Кобилянська. – Харків : Фоліо, 2021. – 252, [1] с. – (Рідне).
 
  Повість Ольги Кобилянської (1863–1942) "В неділю рано зілля копала" – один з найкращих творів видатної української письменниці. Вона створена за мотивами відомої народної пісні-балади "Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці". Однак авторка збагатила її новими деталями, які дають змогу глибше проникнути у внутрішній світ героїв. Тож трагічна історія кохання хлопця до двох дівчат, яке робить нещасними всіх, набула глибшого, філософського звучання й узагальнення. Письменниця спонукає читачів до роздумів про долю людини, про її відповідальність за свої вчинки, про їхній вплив не тільки на власне життя, а й близьких.
821(477)
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
  Царівна [Текст] : [повість]
/ Ольга Кобилянська. – Харків : Фоліо, 2021. – 345, [2] с. – (Рідне). 
 
  Ольга Кобилянська (1863–1942) – відома українська письменниця демократичного напряму. Однією з проблем, які глибоко її хвилювали, була доля жінки, її право на освіту, працю, на громадське життя. Цій проблемі й присвячено повість письменниці "Царівна" (1895), про яку свого часу Леся Українка писала: "Краса цієї повісті не так в її ідеях, як у глибокій, тонкій, логічній психології героїні Наталки. Читаючи історію думки Наталчиної, я немов бачила перед собою історію цілого нещасливого нашого інтелігентного жіноцтва".
821(477)
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
  Земля [Текст] : [повість]
/ Ольга Кобилянська. – Харків : Фоліо, 2021. – 346, [1] с. – (Рідне). 
 
  Ольга Кобилянська (1863–1942) – видатна письменниця-демократка, класик української літератури. Її творча спадщина велика і різноманітна: поезія в прозі, новели, оповідання, повісті, романи.
  Повість "Земля" – вершина реалізму письменниці. Цей твір, завдяки своїй великій життєвій правді й високій художності, став одним з найвідоміших в українській літературі.
  Усім своїм єством пов'язаний із землею герой повісті Ївоніка Федорчук. Він шанує і береже землю, тяжко працює на ній усе своє життя, плекаючи надію, що вона принесе щастя його синам. Але ж боротьба за землю, яка роками точилася в його родині, зруйнувала душі рідних людей, призвела до трагедії, до братовбивства. Із втратою сина втрачає Ївоніка свої мрії та сподівання, свою віру в землю.
84(4УКР)
М 19
Малик, Володимир Кирилович.
  Князь Ігор [Текст] : [роман]
/ Володимир Малик ; [худож.-іл. І. І. Яхін ; худож.-оформлювач Є. В. Вдовиченко]. Слово о полку Ігоревім / [пер., реконструкція, післямова та прим. Володимира Малика]. – Харків : Фоліо, 2009. – 474, [2] с. : іл. – (Українська література). 
 
  Володимир Малик (справжнє прізвище – Сиченко, 1921–1998) – відомий український письменник, що зажив слави як автор історико-пригодницьких романів (тетралогія "Таємний посол", "Князь Кий", "Черлені щити" та ін.). Його твори ставлять поруч з творами Александра Дюма та Генріка Сенкевича.
  Роман "Князь Ігор" присвячений історичному походу новгород-сіверського князя Ігоря Святославича на половців 1185 року. Герої роману потрапляють у самий вир трагічних подій, де на них чекають і тяготи походу, і криваві сутички з ворогом, полон і втеча з нього. Випробування долі ще більш зміцнили в усіх – від князів до простих людей – прагнення жити вільно на своїх землях і відстоювати цю свободу.
821(477)
М 19
Малик, Володимир Кирилович.
  Князь Кий [Текст] : роман
/ Володимир Малик. – Харків : Фоліо, 2017. – 280, [2] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  Головною темою творчості відомого майстра української літератури Володимира Малика (1921–1998) була вітчизняна історія, від сивої давнини до наших часів. Дія роману "Князь Кий" відбувається у середині першого тисячоліття, коли після роздроблення держави легендарного гуннського вождя Атгіли його спадкоємці намагалися підкорити східнослов'янські племена. За цей роман 1983 року письменник був нагороджений літературною премією імені Лесі Українки.
821(100)
С 91
  Сучасна художня література [Текст] : [посіб. для 5-6 кл. закл. заг. серед. освіти] / [передм. Т. М. Панасенко]. – Харків : Фоліо, 2019. – 762, [1] с. – (Шкільна бібліотека) (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  До видання увійшли кращі зразки сучасної художньої літератури, що пропонуються чинними навчальними програмами для додаткового читання школярами в 5–6 класах закладів загальної середньої освіти. Це твори відомих письменників – Ярослава Стельмаха, Емми Андієвської, Зірки Мензатюк, Лесі Ворониної, Андрія Кокотюхи та ін.
  У збірці представлені тексти різної складності та різних жанрів. Пригодницька й фантастична проза, детективні й історичні повісті, казки і притчі. Чималі за обсягом тексти – як-от "Мацюсеві пригоди" Януша Корчака – подані у скороченому варіанті. Але більшість творів друкується повністю, щоб читачі змогли в повну силу насолодитися динамічними сюжетами і соковитою українською мовою.
821(477)
У 45
Українка, Леся.
  Лісова пісня [Текст] : [вибр. вірші, поеми та драм. твори]
/ Леся Українка ; [передм. та прим. М. Г. Жулинського]. – Харків : Фоліо, 2021. - 635, [1] с. – (Шкільна бібліотека) (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  До видання увійшли вибрані вірші, поеми та драматичні твори Лесі Українки (справжнє ім'я Лариса Петрівна Косач, 1871–1913) – геніальної поетеси і драматурга, чиї твори стали класикою української літератури. За словами М. Стельмаха, "колискою самобутньої поезії й драматургії Лесі Українки були зелені низинні ліси Волині, розвоєм поезії і драматургії Лесі Українки стала вся наша планета сподівань, бо до верхів'я людського духу сягнуло нетлінне слово творця!*.
821(477)
Ч-75
Чорногуз, Ярина Ярославівна.
  Як вигинається воєнне коло [Текст] : верлібри з окопної війни : [поет. зб.]
/ Ярина Чорногуз ; [фото. Я. Чорногуз ; іл. І. Миколів, А. Пальваля]. – Харків : Фоліо, 2020. – 127 с. : іл. 
 
   Це збірка поезій про світ людини з країни, яка завжди вела оборонну війну, аби існувати незалежно. Авторка зустріла цю війну на одному з вигинів її кола як волонтер-медик, а пізніше обрала шлях військової. І незважаючи на біль втрати, відчула, що саме на війні можна зустріти справжність, якої більше ніде немає...
821(479.22)
Д 40
Джаджанидзе, Малхаз.
  Погребенная лоза [Текст] : [роман]
/ Малхаз Джаджанидзе, Артур Юркевич. – Харьков : Фолио, 2020. – 378, [1] с. 
 
  У серпні 1992 року грузинський юнак Малхаз, без п'яти хвилин студент, їде додому до Абхазії провести останні дні з сім'єю на порозі "дорослого" життя у Тбілісі. Однак війна між Грузією і Абхазією, що почалася, вмить робить підлітка бранцем рідних місць, відриває від близьких і змушує кожен день складати іспит на виживання.
  Малхаз і троє його друзів спільно шукають шлях до свободи і опиняються в екстремальних ситуаціях, коли вони, вчорашні школярі, можуть розраховувати тільки на себе.
  Життя молодого грузинського покоління 1990-х було затьмарене війною між Грузією та Абхазією, коли люди, які жили багато десятиліть разом, перетворилися на непримиренних ворогів. Скільки часу потрібно, щоб забути про це? Ось і герої роману запитують: чи закінчується війна з останнім пострілом?
  Роман ґрунтується на реальних подіях.
821(477)
Г 12
Гаврош, Олександр Дюлович.
  Музей пригод [Текст] : [повість]
/ Олександр Гаврош. – Харків : Фоліо, 2021. – 120, [2] с. : іл. – (Машина часу).
 
  Героям фантастичної повісті Олександра Гавроша вдалося знайти загадковий портал переміщення у часі: він – у нещодавно виявленій потайній музейній кімнаті, куди будь-що-будь вирішив потрапити письменник-початківець Мирон Клаповух. Задля втілення своїх планів він, оманою й хитрістю, намагається залучити до них головну героїню – юну берегиню Музею раритетів Яну Приймак... До кімнати потрапляє і Роман Лук'янович, директор музею... А там є дивне крісло-гойдалка: якщо на нього сісти і розкрутитися, то... опинишся у XVII столітті! Де чекають дивовижні пригоди і знайомство з мешканцями Києво-Печерської лаври тих часів, з самим Памвою Бериндою! Чи всі повернуться у сьогодення, чи прихоплять на згадку "пам'ятку з минулого" – дізнаєтесь, прочитавши цю цікаву книжку.
821(477)
Н 59
Нечуй-Левицький, І. С.
  Кайдашева сім'я [Текст] : повісті, п'єса, роман
/ Іван Нечуй-Левицький. – Харків : Фоліо, 2012. – 603, [2] с. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  До книги відомого українського письменника-реаліста Івана Нечуя-Левицького (1838–1918) увійшли повісті й оповідання з народного життя ("Кайдашева сім'я", "Микола Джеря", "Баба Параска та баба Палажка"), в яких автор створив колоритні постаті з усіх верств населення, а також роман "Хмари", що присвячений темі української інтелігенції і зображує людей широких, прогресивних поглядів, які своєю гуманною просвітницькою діяльністю відкривали народу перспективи нового, вільного і розумного буття.
821(477)
Б 17
Базів, Василь Андрійович.
  Убити Путіна [Текст] : [роман]
/ Василь Базів. – Харків : Фоліо, 2022. – 350, [1] с. – (Книжки війни). 
 
  Ще ніколи у світовій літературі назва роману так не відображала прагнення мільярдів людей! Ще ніколи лише у двох словах не містився такий вогненний вулкан волі людства!
  Женева і Ніцца, Лугано і Самарканд, Біарріц і Харбін, Монако і Мельбурн, Москва і Церматт, Лозанна і Монтрьо – тернистий шлях українських розвідників до бункера, у якому переховується найнебезпечніший у світовій історії ядерний маніяк.
  У романі виведено зловісні потвори московських м'ясників, одержимих ядерним апокаліпсисом; подано кремлівське закулісне потойбіччя війни, у якому в агонії диявольського мракобісся та на шаманських ритуалах оголошувались вироки про геноцид української нації та атомне знищення планети й людства.
821(73)
Г 34
Генрі, О.
  Оповідання [Текст] / О. Генрі = Short Stories
/ O. Henry. – Харків : Фоліо, 2016. – 219, [4] с. – (Видання з паралельним текстом). - Укр., англ.  
 
  Новели великого американського письменника, майстра короткого оповідання О.Генрі (1862–1910) вже протягом ста років приваблюють читача добрим гумором, оптимізмом, юнацьким запалом, викликаючи інтерес і співчуття до життєвих перипетій клерків, продавщиць, бродяг, безвісних художників, поетів, ковбоїв, дрібних авантюристів, фермерів.
821(477)
К 78
Красножон, Андрій Васильович.
  Котлы [Текст] : [Повести]
/ Андрій Красножон. – Харків : Фоліо, 2021. – 156, [2] с. – (Червона серія). 
 
  Події в повісті відбуваються в СРСР у 1940-х – 1960-х роках. Герой цієї книжки, Микола Снігурко, волею долі опиняється то в одеських катакомбах як партизан-диверсант під час Другої світової, то на службі в румунських окупантів, то в рядах Червоної армії, то стає співробітником НКВС і навіть потрапляє в уральські табори... Але головною залишається історія однієї примітної штучки – німецького наручного годинника ("котлів" – на жаргоні того часу), який переходить від одного власника до іншого, кардинально впливаючи на життя кожного з них.
821(477)
Х 30
Хвильовий, Микола Григорович.
  Досвітні симфонії [Текст] : [зб. поезії]
/ Микола Хвильовий ; [передм. С. О. Єфремова]. – Харків : Фоліо, 2021. – 154, [1] с. – (Рідне).
 
  До видання ввійшли поетичні збірки Миколи Хвильового (1893–1933) "Молодість" та "Досвітні симфонії", а також вірші, що за життя автора друкувалися лише у різних періодичних виданнях. Буйно-романтичній поезії Хвильового властивий вільний віршовий розмір та експресивний, повен жаргонних висловів оточення письменника словник. За словами відомого тогочасного літературного критика, він "мішає оливу з водою і роздвоюється між романтикою і занадто тверезими вимогами життя".
821(477)
Х 30
Хвильовий, Микола Григорович.
  Я (Романтика) [Текст] : [зб. творів]
/ Микола Хвильовий. – Харків : Фоліо, 2021. – 346, [2] с. – (Рідне). 
 
  Видання містить твори з другої збірки прози М. Хвильового (1893–1933) "Осінь". Його персонажі долають тяжкий шлях вибору, стикаються з тією межею, яку ніколи не можна переступати. У душі головного героя новели "Я (Романтика)" відбувається боротьба між добром і злом, гуманізмом і фанатизмом. Він – "чекіст, але і людина", "м'ятежний син", який після найганебнішого злочину проти найдорожчої людини – матері, знищує залишки людяності в собі та морально гине. У повісті "Санаторійна зона" зображено пореволюційне суспільство. Нещодавні будівничі нового життя стають "зайвими людьми", вони відчувають власну несумісність із добою, прірву між ідеалами й дійсністю та лікуються від найрізноманітніших душевних хвороб. Зло, заподіяне головним персонажем повісті задля високої ідеї, знищило його власні життєві сили та врешті призвело до самогубства. Комуністичні ідеали героїв цієї збірки зруйновані, долі вчорашніх романтиків революції понівечені.
821(477)
Х 30
Хвильовий, Микола Григорович.
  Сині етюди [Текст]
/ Микола Хвильовий. – Харків : Фоліо, 2020. – 218, [2] с. – (Рідне). 
 
  Перу Миколи Хвильового (справжнє ім'я Микола Фітільов, 1893–1933) властива стильова самобутність, руйнування традиційних сюжетно-оповідних моделей української прози. Система розірваних фраз, уривчастість думки, своєрідна ритмізація прози – це ознаки його манери письма. Революційні події, хаос у країні, зневіра породжували нову особистість, людину з розколотою психікою. Письменник виокремлює людину з потоку історії, показує її психодуховне світосприйняття у той момент, коли вона перебуває у стані душевного розпачу, роздвоєності: прагне прекрасного, світлого майбутнього і розуміє власну приреченість. Митець протиставляє уявні й реальні епізоди, висвітлює проблему розбіжності мрії і дійсності; змальовує людину стражденну, бунтівну, яка перебуває у трагічній суперечності із зовнішнім світом.
821(477)
Х 30
Хвильовий, Микола Григорович.
  Останній день [Текст] : [зб. творів]
/ Микола Хвильовий. – Харків : Фоліо, 2021. – 156, [1] с. – (Рідне). 
 
  До видання увійшли твори М. Хвильового (1893–1933) останніх років його життя. Панівним у тогочасній літературі був метод соцреалізму. Проте твори Хвильовою мають ледь помітні прояви сатири та дошкульної іронії, подекуди й елементи психологічних конфліктів. Герой оповідання "Щасливий секретар" – справжній служитель партії, він не має ні батьківського, ні родинного почуття, однак щасливий. У творі "Останній день" письменник вирішив показати, що навіть із персонажа-робота, бездушного автомата, можна до певної міри зробити "живу" людину. До голосу майстра слова, який збирався вивести українську літературу на європейський шлях, тоді вже ніхто не дослухався...
821(410)
В 14
Вайлд, Оскар.
  Щасливий принц [Текст] : [казки]
/ Оскар Вайлд ; [пер. з англ. Д. О. Радієнко, Д. В. Семчишина]. – Харків : Фоліо, 2019. – 185, [2] с.
 
  Як представник естетизму, Вайлд пробував свої сили в різній літературній діяльності. Казки являють собою найбільш органічне втілення естетичних ідей письменника.
  "Молодий король", "Рибак і його душа", "Себелюбний велетень", "Хлопчик-зірка" нагадують біблійні притчі. Роздумами про співвідношення добра, користі й краси проникнуті майже всі твори Вайлда. Автор, ґрунтуючись на гуманістичному розумінні людської природи, пропонує своє рішення моральних проблем, таких як питання життя й смерті, добра й зла.
  Фінали казок зазвичай песимістичні. Попри це, разом із висміюванням вад несправедливого світу, казки Вайлда містять пристрасну проповідь добра, співчуття і краси.
821(410)
О-63
Орвелл, Джордж.
  1984 [Текст] : [роман]
/ Джордж Орвелл ; [пер. з англ. Богдани Носенок]. – Харків : Фоліо, 2021. – 315, [3] с. – (Зарубіжні авторські зібрання). 
 
  Джордж Орвелл – літературний псевдонім письменника, журналіста і публіциста Еріка Артура Блера (1903–1950), відомого своїми антитоталітаристськими та соціал-демократичними поглядами. Дж. Орвелл належить до найвпливовіших письменників Великої Британії середини та другої половини ХХ ст., а роман-антиутопію "1984" називають зразком жанру й довідником із важких часів. Його популярність останнім часом помітно зросла.
  Двомислення, новомова, поліція думок, міністерство любові, що завдає болю, вганяє у відчай і знищує інакодумців, міністерство миру, яке розпалює війни, роботи-письменники, що продукують порнографічну літературу для відволікання мас… Орвелл відкрив нам очі на те, як функціонують тоталітарні режими.
  Брехня стане правдою. Ця брехня кожен день змінює минуле… Безперервно заміщаючи будь-які факти, минуле може стати завтра зовсім іншим – і саме це буде правдою. ⠀Кожен ваш погляд, кожен подих і жест уже давно вивчено. У вас немає права на бажання й емоції… Роман бентежить, зворушує, змушує визнати його правдивість і замислитися.
  Уперше книжку було опубліковано 8 червня 1949 року. Орвелл її написав на тлі руїн, серед голодних, утомлених і змучених війною людей. Однак сьогодні вона актуальна, як ніколи.
821(436)
К 30
Кафка, Франц.
  Замок [Текст] : роман
/ Франц Кафка ; [пер. з нім. Н. В. Сняданко]. – Харків : Фоліо, 2019. – 301, [2] с.
 
  У видавництві "Фоліо" вийшли друком романи знаменитого австрійського письменника Франца Кафки (1883–1942) "Америка", "Процес" та оповідання."Замок" –  останній, незакінчений і найбільш загадковий роман автора, в якому відобразилися всі теми і конфлікти, що непокоїли письменника протягом його життя. У центрі роману, як майже в усіх творах Кафки, – втаємничені, алогічні, незбагненні взаємини людини зі світом, з системою, з владою, з іншими людьми.
  Місце дії роману не має конкретних географічних реалій, бо вбирає в себе весь світ. Нескінченна зима – авторський погляд на людське існування, сповнене втомою, нудьгою та вічним доланням труднощів. Так, головний герой, опинившись у чужому йому середовищі, намагається порозумітися з тими, від кого тепер залежить його доля. Але ж ці зусилля вимагають і невиправданих жертв: поступитися власною гідністю, щирими почуттями. Що ближчими люди стають до Замку, то менше змісту у їхніх вчинках, то більше людських рис вони втрачають. К. шість днів блукає стежками зимового Села, намагаючись знайти дорогу до Замку, слухаючи алогічні, беззмістовні розмови місцевих мешканців. Історія героя нагадує перипетії долі самого автора і так само трагічно передає самотність і безпорадність людини в її протистоянні жорстокості й абсурдності життя.
821(73)
Ф 66
Фіцджеральд, Френсіс Скотт.
  Загадкова історія Бенджаміна Баттона [Текст] : [оповідання]
/ Фіцджеральд Френсіс Скот ; [пер. з англ. В. Р. Дудик]. – Харків : Фоліо, 2019. – 218, [2] с. – (Зарубіжні авторські зібрання).
 
  Френсіс Скотт Фіцджеральд ( 1896–1940) – американський письменник, яскравий представник так званого "втраченого покоління".
  Фіцджеральд був культовою фігурою свого часу, зразком "американського щастя". Високий рівень свого життя він забезпечував творчістю – задля гонорарів він писав новели на замовлення фешенебельних журналів. Серед близько 150 майстерно написаних оповідань особливо привертають увагу "Загадкова історія Бенджаміна Баттона", "Коштовний камінь завбільшки з готель "Ріц", "Багатий хлопець", "Крижана фортеця" та інші, що увійшли в цю збірку. Кожна історія має особливий шарм, настрій, психологізм, несподіваний сюжет.
  "Загадкова історія Бенджаміна Баттона" з перших рядків приголомшує читача: 1860 року в Балтиморі народилася дитина, яка має вигляд 70-річного чоловіка і може говорити. Коли "хлопчику" виповнюється 12 років, стає зрозумілим, що він росте "навпаки"...
821(73)
Ф 66
Фіцджеральд, Френсіс Скотт.
  Великий Гетсбі [Текст] : роман
/ Фіцджеральд Френсіс Скот ; [пер. з англ. М. Пінчевського]. – Харків : Фоліо, 2019. – 186, [2] с. – (Зарубіжні авторські зібрання). 
 
  Френсіс Скотт Фіцджеральд (1896–1940) – американський письменник, автор багатьох романів та оповідань про покоління "епохи джазу", яскравий представник так званого "втраченого покоління". "Великий Гетсбі" – його найвідоміший роман, який став символом "століття джазу".
  Америка, початок 20-х років XX сторіччя, час "сухого закону" і гангстерських розбірок, яскравих вогнів і яскравого життя.
  Тридцятирічний Нік Каррауей приїхав до Нью-Йорка навчатися банківської справи, хоча й плекає у глибині душі мрію про письменництво. Він і розповідає читачеві про пригоду, в яку виявився втягнутим. Аби уникнути міської спеки, Нік винайняв занедбаний будиночок у приміській зоні Нью-Йорка Вест-Егг, на березі затоки, де розташовані багаті будинки. Головним героєм оповіді стає його найближчий сусід, хазяїн великого палацу, нікому не відомий, загадковий та ексцентричний самотній молодик на ім'я Джей Гетсбі – Великий Гетсбі. Це людина, яка створила себе за рецептами американської моралі і яка дуже багата, але попри те – надзвичайно самотня. Кохання Великого Гетсбі до Дейзі стає величезною трагедією не тільки для нього...
821(477)
Б 17
Базів, Василь Андрійович.
  Антихрист. Справжня історія Орди-Росії : у 3 т. [Текст]. Т. 2. Престол сатани (1917 рік – наші дні)
/ Василь Базів. – Харків : Фоліо, 2020. – 282, [1] с. 
 
  Василь Базів – знаний в Україні та за її межами письменник, політик, дипломат, учений, візіонер. У видавництві "Фоліо" вийшли друком його книжки: роман "Хрест", який було висунуто на Шевченківську премію, філософський трилер у двох томах "Кінець світу: до і після", політичний сатирикон "Брати, або Могила для тушки", автобіографічний роман "Канадійський тестамент, або Мафія в екзилі", онтологічна притча "Honey. Ротвейлер Божий", "Антихрист" (т. 1.).
  Фундаментальна трилогія есе-досліджень "Антихрист. Справжня історія Орди-Росії" – вулканічна версія-заперечення yсіx відомих ідеологічних міфів про походження Московїї та її стосунків із Руссю-Україною. Пошук крізь духовно-релігійну оптику приводить до карколомного висновку, що у Росії витворилася антихристиянська версія християнства. З-під варварської маски прозирає смертоносний оскал антихриста, що оселився на північних околицях Євразійського континенту.
  Полярний антропогенез витворив несумісні між собою ідентичності Русі-України і Орди-Московії, що призвело до вигни ординської Росії проти християнської України.
  Трилогія подає велетенську панораму із тисячами маловідомих подій, невідомих фактів, імен – від короля (князя) Русі-України Володимира Рюрика до президента України Петра Порошенка.
  Другий том "Престол сатани", що охоплює період від 1917 року і до проголошення на руїнах "Імперії зла" незалежної України, – це багатомільйонний мартиролог найкривавішої у вселюдській історії антихристиянської держави, яка пішла війною проти Бога.  
821(410)
Х 21
Харріс, Роберт.
  Привид [Текст] : роман
/ Роберт Харріс ; [пер. з англ. Л. Герасимчук]. – Харків : Фоліо, 2021. – 316, [2] с. – (Бест).
 
  Адам Ленґ, колишній прем'єр-міністр Великої Британії, займав цю посаду довше за будь-якого іншого політика. Його кар'єра стрімко закінчилася після того, як він став на бік Америки у війні з терором. Покинувши свій пост з ганьбою, Ленґ ховається у віддаленому будинку на березі океану, де за допомогою помічника пише свої потенційно вибухонебезпечні мемуари. Але помічник Ленґа раптово зникає, а згодом його знаходять мертвим. Завершити писати мемуари пропонують людині, яку називають привидом – літературним рабом. Він погоджується і летить до Америки, щоб у розкішному маєтку Ленґа закінчити книгу. Але згодом, дізнавшись про жахливі обставини смерті свого попередника, усвідомлює, що припустився фатальної помилки. Невдовзі привид виявляє, що експрем'єр-міністр – це не просто харизматичний політик, це людина, у якої у минулому є таємниці, здатні змінити світову політику...
  Роман "Привид" було екранізовано.
821(410)
Х 21
Харріс, Роберт.
  Мюнхен [Текст] : роман
/ Роберт Харріс ; [пер. з англ. Л. Герасимчук]. – Харків : Фоліо, 2021. – 284, [2] с. – (Бест). 
 
  На перший погляд цей роман виглядає як детектив, але його сюжет заснований на подіях, що реально відбувалися в Мюнхені 1938 року, коли Другу світову війну було відсунуто на рік...
  Прем'єр-міністр Англії Чемберлен домагається від Гітлера згоди на зустріч, щоб досягти компромісу в питаннях щодо подальших змін в Європі. Молодий співробітник Міністерства закордонних справ Великої Британії Х'ю Легат потрапляє до делегації Чемберлена і в Мюнхені зустрічає свого старого знайомого по Оксфорду – Пауля фон Хартманна, який працює в Міністерстві закордонних справ Німеччини. Пауль не згоден з політикою Гітлера і входить до антигітлерівської коаліції. Йому вдається здобути важливий документ, підписаний фюрером, де сказано, що той найближчим часом планує розв'язати війну в Європі... Але велика політика – темна і брудна справа, тому важко було очікувати, що Паулю повірять. Здається, мир в Європі залежить від того, як будуть діяти Хартманн і Легат...
821(410)
А 88
Арчер, Джеффрі.
  Обережно зі своїми бажаннями [Текст] : роман
/ Джеффрі Арчер ; [пер. з англ. Є. М. Тарнавський]. – Харків : Фоліо, 2021. – 345, [2] с. – (Хроніки Кліфтона ; 4) (Бест).
 
  Джеффрі Арчер (нар. 1940 р.) – постать досить неоднозначна. Англійський політик з оксфордською освітою, який кілька разів полишав політичну арену через скандали, благодійник, лорд, котрий потрапив до в'язниці за лжесвідоцтво та перешкоду в здійсненні правосуддя, людина, яка почала писати книжки, щоб хоч якось виправити своє матеріальне становище. Уже перший його роман став у США бестселером і дав авторові змогу розплатитися з боргами. Й Арчер так захопився письменництвом, що створив понад 20 книжок. У видавництві "Фоліо" вийшли друком романи письменника "Каїн і Авель", "Хто не ризикує", "Лише час підкаже", "Гріхи батьків" та "Надійно прихована таємниця".
  "Обережно зі своїми бажаннями" (2014) – це четверта книга серії "Хроніки Кліфтона", сімейної саги, яка оповідає історію тріумфів і поразок кількох поколінь однієї родини. Роман охоплює події 1957–1964 років.
  Помста – рушійний важіль. Вороги не дрімають, і всі їхні сили кинуто не просто на доведення "Судноплавної компанії Беррінґтонів", головою правління якої вперше стає жінка, Емма Кліфтон, до банкрутства, а й на фізичну ліквідацію членів родини Беррінґтонів-Кліфтонів.
  Чим обернеться спуск на воду комфортабельного лайнера "Бекінґем", збудованого цією компанією, як складеться подальша доля Беррінґтонів-Кліфтонів... Про це читайте в романі "Могутніше за меч".
821(410)
А 88
Арчер, Джеффрі.
  Могутніше за меч [Текст] : роман
/ Джеффрі Арчер ; [пер. з англ. Є. М. Тарнавський]. – Харків : Фоліо, 2021. – 378, [2] с. – (Хроніки Кліфтона ; 5) (Бест). 
 
  "Могутніше за меч" – п'ята книга серії "Хроніки Кліфтона". Події в романі відбуваються у 1964–1970 роках.
  Гаррі Кліфтон, уже відомий в усьому світі письменник, президент англійського ПЕН-клубу, розпочинає кампанію щодо звільнення Анатолія Бабакова, перекладача Сталіна, засланого до Сибіру за те, що він написав правдиву книжку про вождя світового пролетаріату. Дружину Гаррі Емму, голову правління "Судноплавної компанії Беррінґтонів", через наслідки невдалої спроби бойовиків ІРА потопити комфортабельний лайнер "Бекінґем", збудований цією компанією, і судовий процес, розпочатий леді Вірджинією Фенвік, змушують піти у відставку. Себастьян Кліфтон завдяки своїм надзвичайним здібностям здобуває авторитет у банку "Фартинґс", однак, вчинивши нерозважливо, втрачає кохану дівчину... Про подальшу долю членів родини Беррінґтонів-Кліфтонів читайте в романі "Надходить та година".
821(410)
А 88
Арчер, Джеффрі.
  Надходить та година [Текст] : роман
/ Джеффрі Арчер ; [пер. з англ. Є. М. Тарнавський]. – Харків : Фоліо, 2021. – 380, [2] с. – (Хроніки Кліфтона ; 6) (Бест). 
 
  "Надходить та година" (2016) – шоста книга серії "Хроніки Кліфтона", події в якій відбуваються у 1970–1978 роках.
  Завдяки публікації у пресі передсмертного листа майора Фішера Емма Кліфтон таки виграла суд проти леді Вірджинії Фенвік і залишилася на посаді голови правління "Судноплавної компанії Беррінґтонів". Однак цей же лист змусив брата Емми, сера Джайлза Беррінґтона, відмовитися від політичної кар'єри.
  Леді Вірджинія, аби виправити своє скрутне фінансове становище і врятуватися від кредиторів, вирішує провернути шахрайську оборудку і розвести на великі гроші американського мільйонера Сайруса Д. Гранта III.
  Автору книжки про Сталіна "Дядько Джо" Анатолію Бабакову, засланому до Сибіру, присуджують Нобелівську премію, і Гаррі Кліфтон, який зробив усе можливе й неможливе, аби ця книга була опублікована, має виступити на врученні премії замість автора...
  Закінчення сімейної саги читайте у романі "Людиною він був".
821(410)
А 88
Арчер, Джеффрі.
  Людиною він був [Текст] : роман
/ Джеффрі Арчер ; [пер. з англ. Є. М. Тарнавський]. – Харків : Фоліо, 2021. – 380, [2] с. – (Хроніки Кліфтона ; 7) (Бест).
 
  "Людиною він був" (2016) – сьома, заключна, книга серії "Хроніки Кліфтона", сімейної саги, в основу якої покладено історію тріумфів і поразок кількох поколінь родини Беррінґтонів-Кліфтонів. У цьому романі відображено події 1978–1992 років.
  Гаррі Кліфтон, відомий письменник, президент англійського ПЕН-клубу, був удостоєний лицарського звання. Його дружина Емма, яка багато років працювала головою правління "Судноплавної компанії Беррінґтонів", цілковито поринула у політику, здобуваючи місця в парламенті для Марґарет Тетчер та її прихильників. І після перемоги торі на виборах Емму призначили заступницею міністра охорони здоров'я, а потім – і міністром. Та її брат, Джайлз Беррінґтон, як представник Лейбористської партії, опинився по інший бік барикад, ставши затятим опонентом сестри. Однак несподівана хвороба Емми враз змінила звичний плин життя родини Беррінґтонів-Кліфтонів...
821(410)
А 88
Арчер, Джеффрі.
  Надійно прихована таємниця [Текст] : роман
/ Джеффрі Арчер ; [пер. з англ. Є. М. Тарнавський]. – Харків : Фоліо, 2020. – 344, [2] с. – (Хроніки Кліфтона ; 3) (Бест). 
 
  Джеффрі Арчер (нар. 1940 р.) – постать досить неоднозначна. Англійський політик з оксфордською освітою, який кілька разів полишав політичну арену через скандали, благодійник, лорд, котрий потрапив до в'язниці за лжесвідоцтво та перешкоду в здійсненні правосуддя, людина, яка почала писати книжки, щоб хоч якось виправити своє матеріальне становище. Уже перший його роман став у США бестселером і дав авторові змогу розплатитися з боргами. Й Арчер так захопився письменництвом, що створив понад 20 книжок. У видавництві "Фоліо" вийшли друком романи письменника "Каїн і Авель", "Лише час підкаже" та "Гріхи батьків".
  "Надійно прихована таємниця" (2013) – третя книга серії "Хроніки Кліфтона" (перша – "Лише час підкаже", друга – "Гріхи батьків") – охоплює події 1945–1957 років. Після того як спадкоємцем титулу й усіх спадків було оголошено Джайлза Беррінґтона, Гаррі Кліфтон нарешті одружився з його сестрою Еммою. Він став відомим письменником, а його найближчий приятель Джайлз обрав політичну кар'єру. Син Гаррі та Емми Себастьян отримав стипендію Кембриджського університету, проте розпочати навчання у цьому престижному навчальному закладі так і не встиг – цьому зарадили вельми трагічні обставини...
  Продовження історії Гаррі Кліфтона читайте в романі "Обережно зі своїми бажаннями".
821(477)
С 79
Стефаник, Василь Семенович.
  Камінний хрест [Текст] : новели : [збірка]
/ Василь Стефаник. – Харків : Фоліо, 2021. – 253, [1] с. – (Рідне). 
 
  Герої творів Василя Стефаника (1871–1936) опиняються в межовій ситуації, їхні трагедії новеліст переживає як власні ("І все, що я писав, мені боліло"). Письменник уживає покутський діалект, передає живі, як саме життя, образи трагічної дійсності, які неможливо було б відтворити літературною мовою. До видання увійшли новели зі збірок "Синя книжечка", "Камінний хрест", "Дорога", "Моє слово" та ін. Автор зачіпає теми самотньої старості та трагедії зайвих ротів у бідних селянських родинах ("Сама-саміська", "Ангел", "Осінь", "Катруся", "Новина"), еміграції за океан галицького селянства на межі XIX та XX ст. ("Камінний хрест") тощо. Твори В. Стефаника перекладено багатьма мовами світу.
821(73)
О-54
Олкотт, Луїза Мей.
  Маленькі жінки [Текст]. Ч. 1
/ Луїза Мей Олкотт ; [пер. з англ. Б. Носенок]. – Харків : Фоліо, 2021. – 316 с. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
 
  Роман "Маленькі жінки" Луїзи Мей Олкотт збирає урожай слави вже майже два століття. Його називають одним з найвідоміших у світі творів американської літератури для юнацтва.
  Четверо юних сестер – Мег, Джо, Бет та Емі, які народилися в заможній родині, а нині потерпають від бідності, хоч інколи й нарікають на долю, але день у день вчаться паповнювати душу добром та милосердям. Кожна з них має свої риси характеру, вирізняється неповторною зовнішністю і манерами, світобаченням та інтересами. Але вони люблять одна одну та батьків, вміють знаходити радість у простих речах і тим самим творять навколо себе атмосферу справжності, яка притягує інших.
821(73)
О-54
Олкотт, Луїза Мей.
  Маленькі жінки [Текст]. Ч. 2
/ Луїза Мей Олкотт ; [пер. з англ. Б. Носенок]. – Харків : Фоліо, 2019. – 330, [1] с. : іл. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). 
 
  Друга частина непідвладних плину років "Маленьких жінок" Луїзи Мей Олкотт занурює читачів у доросле життя сестер Марч. Чи підбере ключі до щастя Мег? Який вибір зробить бунтівна Джо? Як складеться доля Бет? Що похитне, здавалося б, усталені погляди Емі?
  У дівчат настав неповторний період життя, під час якого відбувається становлення особистості і на який водночас припадає чи не найбільше душевних переживань – юність. Письменниця описує його передовсім через проникливе змалювання внутрішнього світу героїнь, їхньої реакції на непрості, а інколи – трагічні виклики.
791(477)
Д 58
  Олександр Довженко [Текст]. Т. 1 / НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології ; авт. текст, упоряд. док., прим., підбір іл. Юрія Шаповала. – Харків : Фоліо, 2022. – 508, [33] с. : іл., фот., портр. – (Митці на прицілі).
 
  Ця книжка містить розповідь про незнаного Олександра Довженка (1894–1956). Учасник боротьби за незалежну Україну, згодом член партії "боротьбистів", а потім дипломат, художник, письменник і кінорежисер зі світовим ім'ям, він опинився під щільним багаторічним наглядом комуністичних спецслужб. Вони фіксували кожен його крок, його настрої, плани, його діяльність, а в його найближчому колі було чимало інформаторів.
  Автор-упорядник використовував унікальні документи й матеріали зі справи-формуляра, а також деякі інші архівні джерела. Їх аналіз дає змогу побачити й почути зовсім іншого Олександра Довженка. Змушений створювати комуністичний кіноканон, він водночас був нонконформістом, давав реалістичні й безжальні оцінки панівного ладу.
  Видання розраховане на широке коло читачів.
791(477)
Д 58
  Олександр Довженко [Текст]. Т. 2 / НАН України, Ін-т політ. і етнонац. дослідж. ім. І. Ф. Кураса, Центр іст. політології ; авт. текст, упоряд. док., прим., підбір іл. Юрія Шаповала. – Харків : Фоліо, 2022. – 669, [34] с. : іл., фот., портр. – (Митці на прицілі). 
 
  Ця книжка містить розповідь про незнаного Олександра Довженка (1894–1956). Учасник боротьби за незалежну Україну, згодом член партії "боротьбистів", а потім дипломат, художник, письменник і кінорежисер зі світовим ім'ям, він опинився під щільним багаторічним наглядом комуністичних спецслужб. Вони фіксували кожен його крок, його настрої, плани, його діяльність, а в його найближчому колі було чималу інформаторів.
  Автор-упорядник використовував унікальні документи й матеріали зі справи-формуляра, а також деякі інші архівні джерела. Їх аналіз дає змогу побачити й почути зовсім іншого Олександра Довженка. Змушений створювати комуністичний кіноканон, він водночас був нонконформістом, давав реалістичні й безжальні оцінки панівного ладу.
  Видання розраховане на широке коло читачів.
821(477)
Ш 37
  Шевченко на кожен день: з Яніною Соколовою [Текст] : [зб. поезії] : кн. + відео (за QR кодом) / [упоряд. Є. М. Лебідь-Гребенюк ; іл. О. А. Гулагова-Мєшкова]. – Харків : Фоліо, 2019. – 558, [1] с. : іл.
 
  Це видання є унікальним, бо дає читачеві можливість не тільки день за днем увесь рік занурюватися у творчість геніального українського поета Тараса Григоровича Шевченка (1814–1861), а й почути, як звучать його поезії у виконанні професійної акторки і популярної телеведучої Яніни Соколової.
  Видання ілюстроване малюнками, начерками й офортами Шевченка, який до того ж був талановитим художником, академіком гравюри Петербузької академії мистецтв.
  Книга + відео (за QR кодом).
821.09(477)
Г 58
Кралюк, Петро Михайлович.
  Таємний агент Микола Гоголь [Текст]
/ Петро Кралюк. – Харків : Фоліо, 2021. – 188 с. – (Ретророман). 
 
  Петро Кралюк (нар. 1958 р.) – доктор філософських наук, професор. Автор понад 150 наукових праць з історії, філософії, релігієзнавства, політології, літературознавства, а також історико-інтелектуальних художніх творів, в яких він подає власні версії історичних подій та біографій видатних людей минулого.
  Автор досліджує знаменитий гоголівській твір "Тарас Бульба" і знаходить в ньому глибокий внутрішній конфлікт письменника – двоїстість становища малоросійського дворянства, до якого належав Гоголь, вагання між лояльністю до верховної влади Російської імперії та українським автономізмом. В художній літературі, яка є грою уяви, мимоволі на поверхню виходить сокровенне. Навіть те, що сам письменник волів би сховати.
  У видавництві "Фоліо" вийшли друком книжки автора "Козацька міфологія України: творці та епігони", "Богдан Хмельницький: легенда і людина", "Справжній Мазепа".
Поділитись:

Розклад роботи:

Бiблiотека:
ПН-ЧТ – 9:30-18:00
ПТ – ВИХІДНИЙ
СБ-НД – 10:00-18:00
Інтернет-центр:
ПН-ЧТ – 9:30-18:00
ПТ – ВИХІДНИЙ
СБ-НД – 10:00-18:00

обслуговування користувачів до 17:45
 

Під час ПОВІТРЯНОЇ ТРИВОГИ

обслуговування користувачів
призупиняється