821(477.51)
Д 43
Дзюба, Сергій Вікторович.
Гріх любити неталановито! [Текст] : вірші, переклади та пародії : у 3 т. Т. 1. Вірші / Сергій Дзюба ; Міжнар. літератур.-мист. Акад. України. – Чернігів : Десна Поліграф, 2021. – 495 с. : іл.
Сергій Дзюба – народний поет України, автор ста книжок, які перекладені 80 мовами та надруковані в 50 країнах. Його твори прочитали понад 4 мільйонів людей в усьому світі. "У цій книжці є все, чого прагне людина. Вірші Сергія Дзюби носять у собі потужний заряд із думок і пристрастей, фантазії та реальності. Його поезія то чуттєво інтимна, то гостросоціальна, то грайливо іронічна, то глибоко ностальгійна. Його вірші – сповідальні й душевні, але водночас у них вплетена жорстока конфліктність часу, що ставить людину перед вибором у цьому різноликому світі, де кожен із нас шукає рідні душі, любов і родинне гніздо, гідну роботу й друзів", – переконаний один із перекладачів книг прекрасного творчого подружжя українців із Чернігова Тетяни та Сергія Дзюби, видатний болгарський поет Димитр Христов.
Чернігівській ОУНБ ім. В. Г. Короленка подаровано п'ять примірників книги.
У новій книзі популярного українського письменника Віталія Миколайовича Леуса "Заговори до мене піснею" читач відкриє для себе славетну постать чудового українського кобзара Терентія Пархоменка. А прониклива повість "Прокляття" про грізні роки голодомору і другої світової війни, не залишить байдужими тих, хто зберіг свою любов до Слова. Також у книзі надруковано дещицю оповіданнь: інколи сумних, а деколи веселих. Більшість із цих творів побачать храми бібліотек уперше: відтоді, як талановитий автор відійшов у вічність.
Чернігівській ОУНБ ім. В. Г. Короленка подаровано п'ять примірників книги.
Казки відомого німецького письменника Генріха Діка – напрочуд особливі. Недаремно літературознавець із Мінська Людмила Воробйова, яка написала велику рецензію на його диво-книжки, відзначає: "Зворушлива душевність і сонячне світло пронизують сторінки його прекрасних казок. Тебе не полишає чарівне, оптимістичне сприйняття світу, захоплює ліричність історій, сповнених красою і добром... Казкова книга письменника, крім неймовірних розповідей про всесвіт і людину, має безцінну властивість зцілювати душу". Взагалі, твори автора – не лише майстерні та людяні, а й мають оригінально глибокий філософський підтекст, тому "Диво продовження" із задоволенням читатимуть і дорослі, й діти.
Чернігівській ОУНБ ім. В. Г. Короленка подаровано п’ять примірників книги.
Сергій Дзюба – народний поет України, автор ста книжок, які перекладені 80-ма мовами та надруковані у 50-ти країнах. Ці книги прочитали більше 4 мільйонів людей у всьому світі.
До третього тому творів відомого українського письменника увійшли дотепні пародії. Жанр пародії аж ніяк не можна вважати легким для написання... Почуття гумору, іронічність, спостережливість, інтелект, шляхетність, вишуканість, чуйність, чарівність – опанувати це під силу одиницям. Тому поетів і прозаїків у нас – тисячі, а талановитих та відомих пародистів в українській літературі – лише декілька!
Отже, герої цих пародій – Тарас Шевченко, Іван Франко, Леся Українка, Ліна Костенко, Гомер, Вергілій, Данте Аліг'єрі, Франческо Петрарка, Вільям Шекспір, Йоганн Гете, Мігель де Сервантес, Оноре де Бальзак, Олександр Пушкін, Артюр Рембо, Віктор Гюго, Гі де Мопассан, Барух Спіноза, Мацуо Басьо, Йоса Бусон, Володимир Свідзинський, Олександр Блок, Андре Жід, Лев Толстой, Дюма-батько, Дюма-син, Джакомо Казанова, Агата Крісті, маркіз де Сад, Володимир Винниченко, Павло Тичина, Гарсія Лорка, Володимир Сосюра, Дмитро Павличко, Ернест Ґемінгвей, Милорад Павич, Чеслав Мілош, Пауло Коельйо, Роджер Желязни, Карлос Кастанеда, Акіко Йосано, Василь Голобородько, Ігор Римарук, Василь Герасим'юк, Оксана Забужко, Леонід Талалай, Ігор Калинець, Василь Слапчук, Ігор Павлюк, Сергій Жадан, Роман Скиба, Мар'яна Савка, Тарас Федюк, Іван Андрусяк, Петро Мідянка, Юрій Андрухович, Кость Москалець, Богдан Бойчук, Павло Вольвач, Віктор Неборак, Олександр Ірванець, Микола Воробйов, Василь Кожелянко, ІБТ, Борис Акунін, Володимир Цибулько, Маріанна Кіяновська, Ігор Качуровський, Галина Крук, Юрко Покальчук, Олександр Стусенко та інші прибульці.
Чернігівській ОУНБ ім. В. Г. Короленка подаровано п’ять примірників книги.
Яблука з небесного саду, солодкі й терпкі, як талант Божий, як доля. У цьому виданні об'єднані вірші двох несхожих українських поетів: не відгадані, "нікому неналежні" – Тетяни Дзюби, присвячені саме їй – Сергія. І годі шукати подібностей між цими митцями, і годі шукати того, що об’єднує їхню поезію. Хіба що спільна палітурка книги та зірвані яблука з небесних дерев, які одного разу здаються всіяними квітами, іншого – птахами вкриті або ж позолочені стиглими осінніми зорями (книга туркменською та українською мовами).
Чернігівській ОУНБ ім. В. Г. Короленка подаровано 52 примірники книги.
обслуговування користувачів до 17:45
обслуговування користувачів
призупиняється