Зимові свята – час див і добра, радості й особливого настрою. Це казкова атмосфера, що спонукає до творчості.
До теми Різдва та Нового року, їх традицій і культури, повсякчас зверталося чимало митців.
Відділ мистецтв підготував невеличку добірку, об'єднавши літературу у книжково-ілюстративну виставку "Мистецькі подорожі новорічно-різдвяного дива".
Мультимедійний огляд найцікавіших книг з виставки можна переглянути за посиланням.
Видання "Україна. Все, що робить нас українцями" ознайомлює читача, зокрема, і з українськими новорічно-різдвяними традиціями, де яскраві ілюстрації допомагають уяві змалювати образ народних зимових святкувань.
Та окрім своєї пізнавальної функції книга відіграє ще й культурологічну роль. Адже авторка Оксана Лаврик намагається донести думку про те, що крім територіальної є ще історична, культурна та мовна складові, які для українців неповторні та справді характерні лише для нашої нації. Необхідно вивчати історію свого народу, його звичаї і побут, мову і культуру, глибше пізнавати традиції, щоб усім серцем і душею долучитися до них та з гордістю нести їх далі, передаючи наступним поколінням.
В образотворчому мистецтві до теми зимових свят зверталися такі видатні художники, як Сергій Васильківський, Микола Пимоненко, Іван Їжакевич, Костянтин Трутовський та інші.
Нині, щоби привітати своїх рідних, близьких або друзів зі святами, ми здебільшого послуговуємося відеозв'язком, миттєвими повідомленнями чи електронною поштою.
Але колись усе було зовсім не так.
В альбомі "Українська святочна картка" зібрані святкові вітальні картки, датовані початком ХХ ст. і пізніше. Поштар приносив їх напередодні свят, і ці картки ставали частиною свята: ними прикрашали ялинку, вішали на стіни або зберігали в сімейному альбомі. У такий спосіб святочні картки ставали знаком щирих і теплих родинних зв'язків. Майстерно та художньо оформлені, нині вони уособлюють у собі світ далекого дитинства, де живе щира віра в новорічне диво.
Безсумнівно, вертеп – універсальна мистецька форма, що поєднує драматургію, ляльковий театр (а нині – й акторську майстерність), народне декоративно-прикладне мистецтво, музику.
У книзі "Український вертеп" зібрані давні п'єси та описи вертепного дійства, роздуми про його походження і становлення в Україні видатних діячів культури, зокрема Івана Франка, Леся Курбаса та Михайла Грушевського.
Різдвяна і новорічна тематика захоплювала своєю мистецькою виразністю, до неї зверталися такі відомі композитори, як Микола Лисенко, Микола Леонтович, Денис Січинський, Дмитро Бортнянський, Мирослав Скорик та інші.
Звісно, які зимові свята без улюблених колядок та щедрівок… А от у новенькому збірнику "Нова радість стала" вони не лише "з нотами", а ще й із "живим звучанням і розкішним ілюструванням Андрія Потурайла, Ростислава Попського та Владислава Єрка". І справді, перегорнувши бодай одну сторінку, можна переконатися, що книга – це таки справді окремий вид мистецтва: приємне оформлення та неймовірні ілюстрації милують око, а живе звучання можна прослухати за допомогою QR-кодів.
Ну що, малята від 2 до 102, пам'ятаєте дні перед зимовими канікулами у школі? Коридорами наввипередки бігають новорічний святковий настрій і запах мандаринок, усі серйозні думки про правила та формули повкладалися спати, накрившися з головою ялинковим віттям і стрічками від подарунків, а вікна поволі наповнюються різноманітними сніжинками, нетерпляче вирізаними дитячими руцями.
Але нині виготовленням витинанок захопилися не лише школярі, а й дорослі. З кожним роком можна помітити на вікнах осель картини з усе складнішими і складнішими візерунками. У книзі "Мистецтво витинанки та аплікації" Володимира Мельника можна відшукати приклади найрізноманітніших зразків – від невеличких сніжинок до силуетних та ажурних композицій.
Додатково
Пропонуємо ознайомитися з чарівною та унікальною версією легендарного "Щедрика" й добірками творів українських художників, у яких відчувається особлива святкова атмосфера!
[Щедрик. Оригінальна українська версія з англійським перекладом.] Shchedryk – Carol of the Bells – Original Ukrainian Version with English and Ukrainian Lyrics.
Різдвяні дива в картинах українських митців! 30+ чарівних робіт.
Різдво очима художників (Леся Заліско).
Список використаної літератури:
63.52 / 902.7
Л 13
Лаврик О. Україна. Все, що робить нас українцями / Оксана Василівна Лаврик. – Харків : Vivat, 2015. – 256 с.
75(477)
К 68
Корпанюк П. Українська святочна картка = Ukrainian greeting postcards : альбом / Петро Корпанюк, Сергій Полегенький ; [англ. пер. А. Єдамова, О. Костів]. – Київ : Мистецький центр "Барви", 2009. – 213, [2] с. : іл. – Текст парал. укр., англ.
84 (4УКР)
У 45
Український вертеп: вертеп у драматургії, прозі та поезії XIX–XX ст. : [збірник] / [упоряд. М. М. Сулима]. – Київ : Дніпро, 2010. – 606 с. – Бібліогр. в кінці ст., бібліогр. в підрядк. прим., бібліогр. в прим.
Н0.02
Н 72
Нова радість стала : улюблені колядки та щедрівки з нотами, живим звучанням та розкішним ілюстр. / упоряд. І. Малкович. – Київ : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2020. – 30 с.
85.12 / 74
М 48
Мельник В. М. Мистецтво витинанки та аплікації : навч. посіб. / Володимир Михайлович Мельник. – Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2006. – 221, [2] с. : іл. – Бібліогр.: с. 223.
Додатковий список літератури з книжково-ілюстративної виставки "Мистецькі подорожі новорічно-різдвяного дива":
82.3(4УКР)
Б 73
Бог предвічний народився : колядки та щедрівки / ред. І. Т. Бойко ; передм. Я. П. Гояна ; худ. В. В. Ковальчук. – Київ : Веселка, 2002. – 38, [1] с. : іл., ноти.
398(=161.2)
К 62
Колядник (кантичка). – Вид. 2-ге., допов. – Львів : Тріада плюс, 2003. – 314, [1] с.
745
К 78
Красавцева А. Стильные украшения к празднику / Анна Красавцева. – Москва : Мартин, 2008. – 174, [1] с.
Н2.4
К 82
Christmas favorite songs. – Київ : Мелосвіт, 2018. – 56 с.
85.15/76
Л 17
Лазарева Н. М. Силуэт. Уроки мастерства : Подарки, сувениры из бумаги / Н. М. Лазарева. – Санкт-Петербург : Паритет, 2007. – 126,[1] с. : ил.
39
Л 83
Лузіна Л. Чарівні традиції українок / Лада Лузіна ; в оформ. використано роботи Каті Дуднік ; [пер. з рос. І. М. Алексеєвої]. – Харків : Фоліо, 2018. – 63 с.
Н2.1
Л 47
Леонтович М. Хорові твори / М. Леонтович. – Київ : Музична Україна, 2005. – 375 с.
85.143(4УКР) / 75С
П 32
Микола Пимоненко = Mykola Pymonenko : [альбом] / [І. В. Огієвська]. – Київ : Мистецтво, 2012. – 127 с. : іл.
Н2.5
Р 49
Різдвяна зірка : зб. колядок та пісень. – Київ : Дух і літера, 2018. – 61 с.
85.12 / 74
Т 19
Тарасова О. О. Ляльки-мотанки. Обереги для вашої оселі, що дарують успіх, багатство, щастя [Текст] / О. О. Тарасова. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2014. – 125, [2] с.
Н0.02
У 45
Україна колядує : зб. колядок / упоряд. В. М. Островський. – Тернопіль : Навчальна книга-Богдан, 2018. – 79 с.
85.941.1 / Н2.1
У 45
Українські колядки та щедрівки : для міш., чол. та жін. хору / упоряд. Кір'янчук І. О. – Тернопіль : Навчальна книга-Богдан, 2010. – 496 с.
85.986 / Н5.1
Ч 15
Чайковский П. Черевички : комико-фантастич. опера в 4-х действиях, 8-и картинах / П. Чайковский; либретто Я. Полонского. – Москва : Музыка, 1972. – 362, [2] с. : іл.
Н5.4
Ч 15
Чайковский П. Щелкунчик : балет-феерия в 2-х действиях, 3-х картинах / П. Чайковский; либретто М. Петипа. – Москва : Музыка, 1969. – 160, [2] с. : іл.
Н3.31 / 85.954.2
Ч 15
Чайковский П. Щелкунчик : муз.-литерат. композиция / П. Чайковский; облегчен. переложение для фортепиано Н. Адлер. – Москва : Музыка, 1989. – 44, [4] с. : іл.
Н0.02 / 85.92(4УКР)
Щ 36
Щедрий вечір / Людмила Єфремова; худ. Олександра Прахова. – Вінниця, 1992. – 5 лист. : іл.
Н2.1
Я 76
Яропуд З. Колядки, щедрівки, духовні піснеспіви для мішаних та однорідних хорів : навч.-репертуар. пос. для мішаних та однорідних хорів / З. Яропуд. – Вінниця : Нова Книга, 2016. – 212 с.
Кушнірук Р. Ой хто, хто Миколая любить… / Руслана Кушнірук // Українська вишивка. – 2018. – № 12. – С. 14–17.
Підготувала Катерина Мехеда,
провідний бібліотекар відділу мистецтв
обслуговування користувачів до 17:45
обслуговування користувачів
призупиняється