Від слова до мови

Від слова до мови

27.10.2025
80
  27 жовтня все світове українство відзначає День української писемності та мови. За православним календарем це день ушанування пам'яті преподобного Нестора Літописця, ченця Києво-Печерської лаври, автора "Повісті врем'яних літ" – найдавнішого літопису України, укладеного на початку ХІІ століття. Науковці стверджують, що в середньовічній історії нема прикладів, рівних літопису Нестора. У ньому автор пов'язує історію нашої держави з історією світу і проголошує ідею єдності й політичної незалежності в часи, коли швидкими темпами тривав процес розподілу тодішньої української держави на окремі землі. Він вважав, що держава – єдина розумна природна організація, яка робить людей суспільством. Поза державою вони перестають бути людьми і стають чимось схожим на череду худоби.
  Саме з "Повістю врем'яних літ" пов'язують початок української писемності й літератури. Хоча книга написана церковнослов'янською – літературною мовою того часу, в тексті ми бачимо величезну кількість слів та висловів із тодішньої розмовної мови. Тисячу років тому так говорили наші предки, і дуже багато з цих слів ми використовуємо нині, в сучасній українській мові. Тому, як вважає професор Василь Яременко, "Повість врем'яних літ" – це не просто пам'ятка української писемності, вона має стати букварем нашої національної свідомості. І що головне – історія Нестора Літописця про те, "Звідки пішла Руська земля і хто в ній найперший почав княжити", дає вичерпне пояснення щодо тисячолітньої традиції українського державотворення та українського слова.
  Активний процес формування української мови розпочався в шостому і тривав до шістнадцятого століття. "Енеїда", над якою Іван Котляревський почав працювати в 1794 році, написана вже сучасною українською мовою. А статус її як літературної закріпив своєю творчістю Тарас Шевченко.
  Українська мова – друга чи третя за поширеністю у світі слов'янська мова. Число мовців – понад сорок п'ять мільйонів, більшість із яких живе в Україні, а також у Білорусі, Молдові, Румунії, Словаччині, Аргентині, Бразилії, Канаді, США та інших країнах. Українська сьогодні в усьому світі – це тренд, символ стійкості і незламної волі до свободи та незалежності, а для нас – мова боротьби й перемог. Зараз вона все більше розквітає та набуває нового, переосмисленого значення для всіх українців у всіх куточках світу.
  Доповненням до мови як засобу спілкування стала писемність. Зберігати й передавати інформацію за допомогою знаків люди почали з незапам'ятних часів, тому історія писемності нерозривно пов'язана з розвитком кожного народу, його історією, культурою. І відзначаючи День української писемності та мови, ми маємо ще одну нагоду замислитися над багатством нашої культурної спадщини, оцінити силу слова, збагнути, що мова – це значно більше, ніж засіб комунікації. Це душа народу, його минуле і майбутнє.
  Цьогоріч з 27 жовтня до 2 листопада проводитиметься Тиждень української мови. У його межах відбудеться низка заходів, присвячених розвитку державної мови. Важливим серед них є Диктант національної єдності, який пишуть усі охочі. Він уже давно став міжнародним. Це не екзамен на знання мови, а всесвітня акція єднання українців і наших друзів з усього світу навколо українського слова.
  У відділі абонемента Чернігівської ОУНБ імені Софії та Олександра Русових організовано книжкову виставку "Від слова до мови" (до Дня української писемності та мови), яка є частиною заходів, що відбуватимуться в бібліотеці у межах Тижня української мови.
 
  Список літератури
  1. Брайчевський М. Ю. Походження слов'янської писемності / Михайло Брайчевський. – Київ : КМ Академія, 2002. – 150 с.
  2. Гоян Я. П. Провісники : есе / Ярема Гоян. – Київ : Веселка, 2011. – 524 с.
  3. Демська О. М. Українська мова. Подорож із Бад-Емса до Страсбурга / Орися Демська. – Харків : Vivat, 2023. – 301 с.
  4. Дубчак О. П. Чути українською : у світі звукі[ý] і букв. Кн. 1 / Ольга Дубчак. – Київ : Віхола, 2021. – 192 с.
  5. Літопис руський / за Іпатським списком пер. Леонід Махновець. – Київ : Дніпро, 1990. – 590 с.
  6. Пересопницьке Євангеліє, 1556–1561. Дослідження. Транслітерований текст. Словопокажчик / НАН України, Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського, Ін-т укр. мови, Укр. мовно-інформ. фонд. – Київ, 2001. – 699 с.
  7. Подлевський С. В. Графіті Чернігова у соціокультурному просторі X–XVII ст. / Станіслав Подлевський. – Чернігів : Scriptorium, 2018. – 275 с.
  8. Русанівський В. М. Історія української літературної мови / Віталій Русанівський. – Київ : АртЕк, 2002. – 423 с.
  9. Сковорода Г. С. Вибрані твори / Григорій Сковорода. – Харків : Прапор, 2007. – 381 с.
  10. Слово о полку Ігоревім. – Київ : Веселка, 2008. – 132 с.
  11. Шевченко Т. Г. Усі твори в одному томі / Тарас Шевченко. – Київ ; Ірпінь : Перун, 2007. – 822 с.
  12. Ющук І. П. Мова – найбільший скарб : статті / Іван Ющук. – Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2020. – 358 с.
 
Повернутись
Поділитись:

Розклад роботи:

Бiблiотека:
ПН-ЧТ – 9:30-18:00
ПТ – ВИХІДНИЙ
СБ-НД – 10:00-18:00
Інтернет-центр:
ПН-ЧТ – 9:30-18:00
ПТ – ВИХІДНИЙ
СБ-НД – 10:00-18:00

обслуговування користувачів до 17:45
 

Під час ПОВІТРЯНОЇ ТРИВОГИ

обслуговування користувачів
призупиняється